Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Чёрт возьми, нет! — Что-то тяжёлое врезалось демону в бок, заставив заскользить по полу. Увидев, что Эрик склонился над Летицией, демон выпрямился и оскалил на него окровавленные клыки. Кулаки Эрика сжались, когда он повернулся к кошке, его глаза сверкали. — Ты убила её.

Голова кошки дёрнулась в сторону, когда психический удар обрушился на неё, почти оглушив. С пыхтением демон слегка встряхнул головой, проясняя затуманенное зрение… и увидел, что все осколки стекла с пола зависли в воздухе.

Мускул на щеке Эрика дёрнулся, а затем осколки стекла полетели к кошке и вонзились

в кожу. Кошка взбрыкнула с рёвом агонии, когда уколы боли пронзили голову, бока, шею, ноги и передние лапы. Осколки вошли глубоко, один даже попал в ухо. Более крупные куски застряли в коже, но демон никак не мог вытащить их. Кровь пропитала мех. Психический удар по позвоночнику заставил лапы подогнуться, и кошка приземлилась на живот. Затем Эрик оседлал демона, колотя кулаками, которые на ощупь были как гранитные плиты, загоняя осколки стекла глубже — так глубоко, что некоторые царапали кости и пронзали органы.

— Грёбаная сука! — Он выдернул большой кусок стекла из лапы кошки, заставив зареветь. — Она была моей. — Он глубоко вонзил стекло в шею кошки. Грубо вытащил. Вонзил снова. И ещё раз. И ещё раз. И ещё. Обхватив кошачью голову, он запрокинул её и прижал острый кусок к вене. — Она хотела разрезать тебе горло. Именно так хотела убить, так что именно это и произойдёт.

Кошка с рёвом выпустила огонь ему в лицо. Закричав, он выронил стекло и упал. Демон выпрямился, повернулся…

Какая-то невидимая сила оторвала Эрика от пола и отшвырнула к стене. Знакомое гортанное рычание рассекло воздух как раз в тот момент, когда большая адская гончая бросилась на Эрика, вены пылали, будто были наполнены жидким огнём. Тяжело дыша, царапая пересохшее горло, кошка с мрачным удовлетворением наблюдала, как её пара терзала мужчину, разгрызая кости, выкапывая органы и отрывая конечности. Она резала Эрика точно так же, как Локвуда, даже содрав кожу с лица.

Затем адский пёс повернулся к кошке, которая в ответ только уставилась на него. Крошечные красные угольки танцевали вокруг тела гончей, когда она подкрадывалась к кошке, принюхиваясь и урча.

— Нам нужно вытащить стекло, — сказал Нокс.

— Я могу сделать это телекинезом, — сказал Леви. — Но это повредит кошке, поэтому псу Танера лучше убедиться, что пара не вцепится мне в горло.

Затем на кошку словно был направлен вакуум, вырывающий все осколки стекла прямо из тела. Она взревела, лапы задрожали. А потом пёс начал зализывать раны.

— Извините, но странно видеть, как адская гончая вот так ухаживает за адской кошкой, — заявил Леви. — Просто. Странно.

— Надеюсь, Девон сможет объяснить, что здесь произошло, — сказал Нокс. — Сначала лучше позвать людей, чтобы они навели порядок. И кто-то должен проверить Финна — похоже, он без сознания, и в плохом состоянии.

***

Её разбудило ощущение пальцев, играющих с волосами. Лёжа на животе, Девон заставила свои отяжелевшие веки открыться. Танер сидел рядом на матрасе, играя с кудрями. Словно почувствовав на себе взгляд, он посмотрел на неё. Тёплая, ленивая улыбка растянула его губы.

— Привет, котёнок. Рад видеть, что ты

проснулась. — Он наклонился и запечатлел долгий поцелуй на её виске.

— Привет, — выдохнула она, и только это и смогла. Боже, она устала. Она могла только догадываться, что он отнёс её в постель, поскольку она мало что помнила после возвращения в свой облик. Смесь психического истощения, потери крови и выброса адреналина полностью вырубила.

— Принёс тебе кофе. Думаешь, у тебя хватит сил сесть и выпить его?

— Нет, — довольно проворчала она. Ладно, она просто не хотела вставать. — Но я могу приподняться. — Девон попыталась подтянуться, но поморщилась, почувствовав тягу от нескольких травм.

Танер тихо выругался.

— Тебе нужно двигаться медленно, иначе можешь снова открыть некоторые раны. Меня бесит, что я могу исцелять только те, которые сам наношу.

Девон осторожно приподнялась на локтях, а затем с благодарностью взяла кружку, которую он протянул. Она сделала глоток и чуть не застонала от счастья. Он приготовил чертовски хороший кофе. Сделав ещё несколько глотков, она спросила:

— Сколько я была без сознания?

— Шесть часов, — ответил он, ложась на бок и упираясь локтем в подушку. — Ты начала вертеться несколько минут назад — ты всегда делаешь это примерно за десять минут до пробуждения.

— Ты смотришь, как я сплю?

— Иногда. — Он скользнул рукой по её обнажённому позвоночнику и обхватил затылок. — Ты мурлычешь во сне. Это мило. Мне нравится.

Она снова хмыкнула и сделала ещё глоток кофе. Он не болтал, пока она допивала кофе; а дал ей несколько минут, чтобы избавиться от обычного утреннего настроения. Но и не оставил ей никакого пространства. Он придвинулся ближе, проводя пальцами по её коже и покрывал поцелуями — осторожно, чтобы не коснуться ран.

Обычно она сердито отбрасывала его руку, пока у неё не появлялся шанс должным образом проснуться. Сегодня она позволила, потому что чувствовала, ему это необходимо. Нужно прикоснуться к ней и убедиться, что с ней всё в порядке.

— Мне жаль, что я не добрался до тебя раньше.

Она нахмурилась от немого грубо произнесённого извинения.

— Тебе не за что извиняться.

— Я должен был появиться раньше, — настаивал Танер, чувствуя, как сжимается его грудь, от воспоминания, в каком состоянии была кошка, — клочья меха были пропитаны кровью, уникальные глаза были тусклыми от боли, а осколки стекла торчали из тела, как иглы дикобраза. — Я бы пришёл, если мог. — Он рассказал, что произошло в отеле, и её лицо побледнело.

— Тебя чуть не взорвала бомба?

Он помассировал её затылок и успокоил:

— Я здесь, со мной всё в порядке, так же, как и с тобой.

— Дело не в этом. Ты мола умереть. Чёрт. — Он прижался своим лбом к её лбу. — Ты не представляешь, как ужасно не иметь возможности связаться с тобой, когда я знал, что ты в опасности.

Чувство вины, паника и страх ещё не покинули его. Только вид её — живой — сохранял его спокойствие.

— Ты бы почувствовал, что я в опасности раньше, если бы не подруга-колдунья Летиции. Она использовала магию против меня и Финна… — Глаза Девон расширились. — Чёрт, как он?

Поделиться:
Популярные книги

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Моров. Том 8

Кощеев Владимир
7. Моров
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 8

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Страж

Иевлев Геннадий Васильевич
1. Страж
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Страж

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Наследник для дона мафии

Тоцка Тала
2. Наследники мафии
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наследник для дона мафии

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе