Тень Города
Шрифт:
— Всё так плохо, мистер Абрамов?
— Что вы, Джерри. Предосторожность! — и попытался разрядить обстановку анекдотом — это, знаете, идёт афганец через перевал, впереди — жена, за ней — ишак, а уже за ними — он. Выходит ему навстречу душман — ну, мы в Афгане так этих называли, ну — террористы, талибы, как вам объяснить — вот, моджахеды. И говорит мирному афганцу: «Что, мол, за непорядок такой, Мухаммед говорил, что сначала должен идти правоверный, затем его ишак, а уж затем — его жёны!» А афганец и говорит недолго думая: «А когда Пророк писал Коран, советских мин не было!» — генерал достиг своей цели, и он и Нилсон непринуждённо рассмеялись.
— Но объясняли вы мне зря, я знаю
— Да уж… Ну как, сильно недобрыми словами поминают ваши пилоты рейгановские «Стингеры»? — Абрамов потянулся к холодильнику.
— Поскольку наши вертолёты не обладают такой баллистической стойкостью, как ваши «Хайнды», чаще всего уже никак не поминают… А насчёт наблюдателей… Что же. Некрасиво, но правильно. Учитывая технологии Призрака, и то, что наши «Линкольны» похожи как близнецы, тактически верно. Не хотелось бы, конечно, чтоб наблюдатели погибли, особенно шведский майор, — резидент улыбнулся.
— Да, я тоже заметил, что задница у неё в самый раз, и ей не очень пойдёт дырка от корнетовой «кумы».
— Тогда давайте выпьем за наш успех! — ответил Нилсон и полез в карман пиджака.
— Зачем, в Америке ваш «хенесси» попьёте! — Абрамов всё-таки полез в холодильник, — а тут у меня хорошая охлаждённая водочка, да и бутерброды с икрой припас!
За не слишком весёлым разговором они не заметили, как достигли указателя. Внезапно Абрамов заорал: «Стой! Останови этот гроб американский!» — что было совсем некрасиво, учитывая происхождение гостя, и то, что Нилсон не понимал лингвистических тонкостей русского — того, например, что, такая характеристика отнюдь не являлась негативной, а говорила, скорее, о размерах лимузина. «Линкольн» остановился, и генерал тот час же выскочил из лимузина, едва не угодив под колёса во время затормозившей «волги», и сразу подбежал к указателю, читая по буквам: «Яизюлли — Бычий хвост. Я-и-з-ю-л-л-и… Иллюзия… Иллюзия!!!»
Он моментально заскочил в машину и рявкнул на водителя: «Поехали, быстро! Нужно не дать людям Васильева всё здесь зачистить! Иллюзия…»
— Судя по названию города, мистер Абрамов, вполне вероятно, что ваш аналитик говорил правду. Тогда — это действительно величайшая деза.
— Всё равно, нам нужно спешить, чтобы убедиться полностью в этом, или в обратном, но быть уверенными хоть в чём-то… А если… Тогда — это не деза, а жирный-жирный червяк, подготовленный васильевскими пиджаками, которого мы заглотили по самые кишки, как тупая рыба. И теперь должны ждать, когда они дёрнут удочку.
Кортеж тронулся снова, и Абрамов со злостью врезал по бронестеклу. Шутка Андропова с именем Города нежданно-негаданно сработала через три десятилетия… Внезапно заверещал телефон генерала. «Привет, привет, какие новости! Спецы их взяли? Только не говори, что они погибли, я же дал приказ не доводить до огня на поражение — там дочка бэшного генерала!.. Что? Ну ты у меня! Готовь отчёт по полной форме!»
— Они сумели уйти? — резидент понял, что генерал говорил с танкистами или спецами.
— Как сквозь масло. Похоже, использовав какой-то аппарат, способный искривлять пространство-время. Но куда они денутся. Сейчас они направляется в Москву, через Питер, там я их и встречу. А ускользнут — так перехвачу в Москве, — генерал был уверен в себе, — не очень тепло, но встречу. Только, мне не нравится, что ЦСКА вмешалось в игру, имея свой интерес, но я знаю, как уладить этот вопрос. А пока нам надо посмотреть Город… Возле Краснозаводска нас подберёт вертолёт — и в Питер.
Четырёхполоска абсолютно неожиданно оборвалась — кортеж выехал
— Вы думаете о том же, что и я, Джерри? Растения указывают…
— Не только растения. Господин генерал, ведь был дождик. Небольшой, но асфальт намок. А здесь — когда закончился хайвэй, пошёл серый сухой асфальт. И в городе — ни на асфальте, ни на стенах. Этого города не было в объективном мире несколько минут назад… Двадцать пять лет, или больше для него длился сухой осенний день. Это похоже на ад… Мы попали в Ничто, и я не хотел бы, чтобы мистер Васильев выбросил нас туда навечно, вместе с заброшенным Петровском — Нилсон замолчал, да и генералу мягко говоря, не хотелось развивать эту тему.
— Быстрей на КПП у Краснозаводска! — вместо ответа, Абрамов прикрикнул на водителя.
Пустые здания мёртвого города проносились перед ними. Кортеж гнал, насколько позволяла скорость двух БРДМок и разбитый асфальт, наконец, Петровск-5 остался позади, и только луга и лес, чуть поодаль, окружали дорогу.
Минут через десять дорога упёрлась в КПП, небольшой ров, забор в два ряда — из простой колючки, судя по изношенным изоляторам, в стародавние времена по ней пропускали ток, а за ним — крупная рабица со «змейкой», да пара десятков несерьёзных ежей из двутавра, уже давно, после терактов с использованием шахидских грузовиков, переставших быть эксклюзивным атрибутом только военных объектов — защита более чем несерьёзная для объекта класса этого «Призрака», что и Нилсон и Абрамов прекрасно понимали. Впрочем, понимали они и то, что объект укрывал Щит, а КПП, находящийся вне колпака, существовал больше для отвода глаз, чем для охраны.
Тем не менее, генерал пулей вылетел из лимузина и подбежал к солдатам, охранявшим пропускной пункт, присевшим перекурить на грубую дощатую скамейку.
— Где ваш старший офицер? — Абрамов рявкнул на солдатиков, не понимающих, в чём тут дело.
— Я тут старший. А вы-то кто. Мигалки мигалками, военные номера, тоже, но приказа пропускать вас мне не поступало! — пузатый майор в форме ФПС ФСБ вальяжно облокотился на жестяную стенку какой-то каптёрки и закурил.
— Идиот, КПП существует для того, чтобы на объект не впускать, а раз мы возвращаемся! — генерал психанул, но смягчился, — генерал-лейтенант Абрамов. Служба Внешней Разведки. Вместе с наблюдателями совета Россия-НАТО инспектируем военный объект. Майор вытянулся по струнке и отрапортовал:
— Майор Козлов, Федеральная Пограничная Служба! Рады приветствовать вас!
— Точно, майор козлов, а не пограничников — или твои пацаны не знают, что нужно встать в присутствии генерала и отдать честь? — но молодой сержант сразу же осадил Абрамова:
— Товарищ генерал, вы сначала должны показать удостоверение, а без формы и документов…
— Молодец, парень! Вот вам моё удостоверение и документы на инспекцию, — генерал достал толстую папку и корочку, солдаты отдали ему честь, — так, ребята. Когда на смену заступили? Что видели? Интересного, необычного, ну, в общем…