Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Откуда ты знаешь Терри?

— Он обчистил кучу туристов. Иногда деньги, иногда камеры и барахло. Когда я помогал ему, он мне платил.

— И как ты все это обстряпал?

— Я увидел его машину, потом вашу. Я вас подрезал. Только он мне не заплатил. Я его не нашел.

Вестон снова принялся выламывать палец. Негр дернулся и зашелся в крике.

— Думаю, ты все мне наврал!

— Это плохо, что он тебе не поверил, — шепнул Джонни на ухо негру. — Это значит, что он собирается вырвать тебе язык.

— Клянусь! Я все

сказал, Терри собрался ограбить леди. Это все, что я знаю.

Палец сломался. Крик сменился воем от нестерпимой боли.

Негр сползал со стула, извиваясь всем телом, но Джонни с силой прижал его к сиденью. Вестон взялся за следующий палец.

— Не надо, пожалуйста. Я все скажу. Терри хотел посмотреть, что она купит на свои деньги, и потом ограбить.

— Как Терри узнал про куплю-продажу?

— Он встретил этого парня в баре. Немецкого парня. Терри хотел всучить ему девчонку. Но парень был очень пьяный. Он трепался, как много денег он скоро получит. Он все рассказал девчонке. О том, что он встретит леди с деньгами и где живет эта леди.

Эл как бы в раздумье произнес:

— Ты все врешь! Я только время зря теряю.

— Я говорю правду.

Джонни предупредил:

— Он поломает тебе все косточки и вырвет язык, и еще выпотрошит, как рыбу!

— Откуда Терри узнал, что я буду следить за леди? — с сомнением в голосе спросил Вестон.

— Парень все сказал. Немецкий парень. Он слишком много выпил. Он много говорил. Только я ничего не знаю. Терри все знает. Мне он только сказал, чтоб я дорогу перекрыл вовремя.

Эл отпустил уже распухающую руку пленника. Он посмотрел на Джонни.

— Что скажешь? Один сболтнул, другой подслушал и вздумал поживиться. Шакал, мразь.

— Такое бывает, — пожал плечами Игое. Эл взглянул на дрожавшего человечка.

— У твоего дружка Терри есть оружие?

— Да-да. Старый пистолет из Англии. Он держит его под сиденьем.

— Он кого-нибудь прихлопнул?

— Не знаю. — Из глаз негра текли слезы. — Может быть. Иногда он бывает такой бешеный.

В памяти Эла запечатлелась картина, увиденная на складе причала Парсона. Старый английский пистолет возле залитого кровью тела таксиста и труп молодого светловолосого парня с короткой стрижкой, смахивающего на немца.

Водитель скорчился на стуле, скулил и нянчил, как ребенок куклу, свою изувеченную руку. Он даже отдаленно не напоминал профессионала. Мелкий паразит, такой же, как его приятель Терри. Вряд ли он догадывался, в какое крупное дело вляпался. Если б он был участником спланированной кражи двух миллионов долларов, то не катался бы на своем задрипанном драндулете там, где его легко опознать. Фургон был бы разрезан на куски и похоронен на свалке, а сам водитель удирал бы уже в Южную Америку, одетый в приличный костюм, или валялся бы где-то в зарослях с дыркой в черепе.

Эл достал из кармана бумажник. Он выудил стодолларовую купюру и сунул ее негру в карман рубашки.

— Будешь

болтать обо мне, я приду и закончу начатое.

Он кивнул Джонни и охраннику. Все втроем они вышли из помещения.

— Ты отпускаешь его? — спросил Джонни.

— Ага. — Эл обратился к напарнику Игое: — Последи за ним. Хотя, я думаю, он сразу отправится в забегаловку и напьется. Из него больше ничего не вытрясешь.

Они с Джонни вернулись в машину и поехали в аэропорт.

— Ну и что ты извлек из его трепа?

— Извлек то, что все это дерьмовая любительская работа. Серьезные люди не стали бы нанимать этого слизняка. Тут все одно к одному. Болтливый курьер, жадный карманник, почуявший, что пахнет жирным куском. Нам не повезло, все пошло в разнос. Как ты сказал — такое иногда случается.

Вывод один — мы по-прежнему в том же дерьме и на том же месте.

— Не совсем. Хоть что-то прояснилось. Я так думаю, что Синди еще жива и деньги при ней.

Джонни недоверчиво покачал головой.

— Ты пораскинь мозгами и все поймешь, — продолжал Эл. — Синди пришла на место. Там же и товар, там и деньги. И этот ублюдок решил, что взять то и другое так же просто, как конфетку у малыша. Только в этот раз курьер был не пьян. Они устроили пальбу, и теперь ясно, почему я их обоих нашел на складе.

— Значит, Синди не в деле?

— Уверен, что нет.

Эл усмехнулся собственным мыслям. Если все произошло именно так, как он сказал, шлюшка из коктейль-бара не одурачила Вестона, а сама угодила в переплет.

— Хорошо, но где же она?

— Может быть, прячется под чьей-нибудь кроватью. Все мертвы. Я не показываюсь. От страха у нее мокрые трусики. Она все схватила и убежала.

— Куда?

— Вот это мы и должны выяснить. Вероятно, недалеко. Нам остается трясти дерево, пока она не свалится.

— Значит, не надо проверять лодки?

— Не болтай ерунду. Мы будем проверять все. И шарить везде, пока я не намотаю на руку ее конский хвост и не скажу: «Добрый день, крошка».

Они подъехали к вертолетной площадке. Пол Донован ждал их там.

— На сегодня все вылеты отменяются, — объявил он. — Расходимся по домам.

— Кто сказал? — вскипел Вестон.

— Сказал метеоролог. С юго-востока идет шторм. Мы угодим в самое пекло.

— Я собирался порыскать восточнее. Там может быть до чертиков всяких посудин.

— Все суда драпают обратно в гавань. Скоро будут все здесь как миленькие. Лучше уж попасть в ад, чем в такой шторм.

27

Они все собрались в салоне. При каждом резком толчке судна они хватались друг за друга. Нос «Стройной девчонки» поднимался и опускался, но не равномерно, как прежде, а в рваном хаотичном ритме. Море, словно чудовище, пыталось проглотить корабль. Оно извергало громоподобные звуки, когда волны ударяли по корпусу и обрушивались на палубу.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Analyste

Мелехов Андрей Михайлович
Аналитик
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
6.57
рейтинг книги
Analyste

Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Vector
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им