Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Снова потянулось ожидание. День уже подходил к концу, но ничего не происходило. Дейв все сильнее нервничал. Наконец перед самым наступлением ночи подпорки отвалились от корпуса и упали в грязь, после чего таракорм оторвался от земли и поплыл вверх. Его движение было настолько плавным, что пассажиры невольно выглянули за борт, чтобы убедиться, что они уже в воздухе.

Дейва охватила паника. Вокруг него происходило нечто невозможное, нереальное, невообразимое. Земля за бортом стремительно уходила вниз, холмистый остров все уменьшался в размерах… и вот они

уже летят над озером, а остров еле виден вдалеке!

Как ни странно, он совершенно не ощущал бьющего в лицо ветра.

— Ничего удивительного, — сказал Слуш. — Мы движемся со скоростью ветра, поэтому для нас он не существует.

Арчкерри свободно расхаживал по палубе, и она ничуть не раскачивалась под его тяжелой поступью. Оба зверя тоже вели себя совершенно спокойно.

Дейв набрался храбрости и заставил себя подняться на ноги, старательно делая невозмутимое лицо. Ему было стыдно за этот приступ паники. Впрочем, Ване пришлось еще хуже, судя по ее бледности и сдавленному голосу.

От корабля больше ничем не пахло.

— Приближается решающий момент, — провозгласил арчкерри.

До земли было уже больше пятисот ростов. Воздушный корабль стремительно мчался над долиной; впереди виднелся узкий каньон между отвесными горными склонами. Таракорм, казалось, несло прямо на скалы, и Дейв снова начал паниковать.

— Не волнуйся, мы не разобьемся, — сказал арчкерри. — Если ты заметил, предыдущие два таракорма тоже прошли совсем рядом с горой. Они не случайно выбирают этот маршрут.

Горный склон, к которому они приближались, был усеян деревьями. На их ветвях восседало огромное множество кратиклей; их визг и гомон разносился по всему перевалу. Завидев приближающийся таракорм, кратикли один за другим взлетали и начинали нетерпеливо кружить над скалами. Ждут своего корабля, догадался Дейв. Кто доберется до него первым, тот и займет место на борту. Самые расторопные станут командой воздушного судна, если их можно так назвать — кратикли, конечно, не управляли движением таракорма, а только добывали ему пищу, из которой тот производил подъемный газ. В свою очередь, таракорм предлагал им прекрасную возможность выслеживать добычу и внезапно пикировать на нее с высоты. Кроме того, им не приходилось заботиться о постоянной смене охотничьих угодий — ведь воздушный корабль каждый день уносил их в новые земли.

— Призрачный след йотля тянется вдаль до самого горизонта, — сказал арчкерри. — Вне всякого сомнения, он находится на борту одного из таракормов. Но в этом же направлении ведут следы множества кратиклей. Не уверен, что он сумеет от них скрыться. Что ж, посмотрим, посмотрим.

Как только таракорм приблизился к горному склону, с ветвей вспорхнула огромная стая кратиклей. Раскинув крылья, они стремительно спикировали вниз, но над самой водой выровняли полет и начали набирать высоту, постепенно приближаясь к воздушному кораблю.

Дейв насчитал их около полусотни. Они держались плотной стаей.

Как ни странно, кратикли не спешили опускаться на палубу — вместо этого стая вытянулась в длинную цепочку по четыре

и начала описывать круги вокруг их корабля, постепенно смыкая кольцо. Он уже мог разглядеть крысиные морды, блестящие клыки, почти человеческие руки, кожистые крылья и желтые глазки. До него доносились бессвязные причитания, отдаленно похожие на человеческую речь.

В возгласах кратиклей не слышалось боевого задора — скорее они пребывали в недоумении.

Таракорм проплыл между горами, и впереди открылась бескрайняя равнина. У самого горизонта виднелся еще один горный кряж, чуть ниже предыдущего. Кратикли описали еще несколько кругов, затем один из них с горестным криком развернулся и направился обратно к скалам. Жалобно подвывая, вся стая последовала за ним.

— Именем Тирш! Что это было? — спросила Вана. На ее лице читалось облегчение, смешанное с недоумением. Дейв полностью разделял ее чувства.

— Не представляю, — сказал он.

— Поразительно, — прогудел Слуш. — Я не мог даже предположить, что такое возможно. Не вините меня — кристалл никогда не показывал мне ничего подобного. Более того, за всю историю моего народа такого ни разу не наблюдалось… Что ж, по крайней мере теперь я понимаю, как йотлю удалось спастись от кратиклей.

На этом Слуш закрыл глаза и долго стоял молча. Наконец Дейв не выдержал и раздраженно спросил:

— И как же?

Зеленые глаза арчкерри распахнулись. — Теперь все встало на свои места. Да. На наших глазах кратикли столкнулись с ранее не знакомым явлением. Их поведение в этой ситуации указывает на зачатки интеллекта, хотя я не рискнул бы пока говорить о наличии у них полноценного сознания. Интересно отметить, что теоретически в природе вполне может возникнуть мощнейший — даже равный моему! — интеллект, лишенный сознания… хм…

Веки арчкерри вновь опустились.

Немного выждав, Дейв громко сказал:

— Слуш! Ты где витаешь?

— Я стою прямо перед тобой и нигде не витаю. О! Теперь понимаю, что ты имел в виду своим вопросом. Так вот, несмотря на зачатки разума, поведением кратиклей в основном управляют примитивные инстинкты. За тысячи лет эволюции стремление высаживаться на покидающие долину таракормы закрепилось в них генетически. Но сегодня они столкнулись с новым для себя явлением — таракорм не пуст, на нем уже кто-то живет! Инстинкты не могли подсказать им, как вести себя в такой ситуации. Разумные существа на их месте, вероятно, напали бы на нас. Кратикли же растерялись и полетели обратно на свою гору, ожидать следующий таракорм из долины.

— Жаль, что мы не можем вернуться и пронаблюдать, что станет с этой стаей в дальнейшем, — покачал головой Слуш. — Примут ли их сородичи? Придется ли им сражаться за право высадиться на очередной таракорм? Как вообще кратикли определяют, чья стая первая в очереди? По старшинству? Или такие споры решаются силой? А может быть…

Временами Дейв с интересом следил за рассуждениями арчкерри, но сейчас его волновали только вопросы выживания. Он уже ощущал первые позывы голода, и запасы воды подходили к концу.

Поделиться:
Популярные книги

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Ромов Дмитрий
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Валькирия

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Валькирия

Полонянин

Гончаров Олег
2. Ночь Сварога
Приключения:
исторические приключения
8.30
рейтинг книги
Полонянин

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23