Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Связанные
Шрифт:

– Ну? И где твоё ископаемое? В каких льдах ты откопала это чудо? – пояснил он первую фразу, ибо лейтенант десятого отряда недоумённо хлопнула серо-голубыми глазищами.

Мацумото обернулась, приложив пальчик к губам. Действительно, Хицугаю она не видела с вечера, правда, к её счастью, юноша как раз подходил к полигону, сонно растирая лицо, рядом, безучастная к нему, но уже на что-то злая, шла Такинара.

– С дбрум, – буркнул брюнет, силясь открыть глаза.

– Ой! – всплеснула руками Мацумото. – Только не надо делать вид, что ты всю ночь не спал, бедненький, где-то шлялся!

Ты ж не выходил из комнаты!

– Кто знает… – с ледяным спокойствием протянул Хицугая с самым невинным видом так, что его можно было заподозрить в совращении целого женского барака.

На самом деле Хицугая действительно не покидал выделенной комнаты, но его внутренний мир имел водопад, с помощью которого можно было провернуть один хитрый фокус.

Обычно Тока сам приходил в гости, но нынче "пойти в гости" пришлось Каташи. Очевидно, такое проходит не со всеми, но они с Сорами связаны, так что ничего удивительного. И уже в родном мире Суйётока почти всю ночь демонстрировал возможности старших офицеров Готея, параллельно объясняя, с кем и как себя вести.

– Ну, и многих успел повидать? – влез патлатый капитан с лошадиной улыбкой.

Хицугая внимательно посмотрел на него, будто только заметил, и уставился на свои руки, загибая пальцы.

"Зангецу, Забимару, – вспоминал он ночную тренировку, кивая в такт именам, – Казешини, Сенбонзакура, Судзумебати, Хайнеко… Тобиуме, кстати. Саканаде, жаль, не было. Тока ещё сам не решил, с какой стороны тут подъехать можно".

– Семь, – и он продемонстрировал загнутые пальцы. Мацумото скрипнула зубами, Хирако заржал.

– Молодец, парень! Далеко пойдёшь! Меч доставай, – совершенно серьёзно добавил он и кивнул своему лейтенанту: – Хинамори!

Женщина, которая по внешности выглядела не старше Соры, сощурив глаза, кивнула в ответ и с лязгом вытащила меч. Каташи устало вздохнул, собираясь внутренне: дело оборачивалось не самым лучшим образом. О лейтенанте пятого отряда ему рассказывал ещё Хёрин и очень просил её не обижать, но как быть, если она уже готова закатать его в брусчатку.

– Пали, Тобиуме!

Наверное, это из-за Акиши, но почему такой поворот никто не предусмотрел? Или предусмотрел, просто его в известность не поставили?

Эх, что сейчас говорить? Только одно:

– Снизойди с ледяных небес, Хёринмару!

На этот раз меч не стал вредничать, распустив цепь на всю длину, и даже месяц на её конце сотворил. Хотя, возможно, истинной причиной было присутствие людей, которые могли вывести его на чистую воду, покажи он вновь свой норов.

Хинамори передвигалась по равной траектории, скачками, выстреливая из дзампакто огненными шарами, но с каждым шагом их количество уменьшалось. Хицугае поначалу пришлось тяжело: уворачиваться от ударов "почти капитана" и одновременно отбивать фаерболы, но потом он втянулся. Меч создавал между концами полумесяца водную мембрану, которая мягко гасила шары, Каташи лишь оставалось аккуратно подвести цепь и не забывать смахивать ледяные осколки.

Однако вскоре до Хицугаи начало доходить, что этот "колючий танец" неспроста. Не то, чтобы едва видимую кидо-сеть он заприметил слишком поздно, но времени на полноценный отражающий удар всё

равно не хватало. Каташи прыгнул, приземлившись в один из узлов сетки, запустил по ней ледяного дракона-змея, но та уже наливалась силой Скрывающего пламени – хадо двенадцатого уровня.

Рвануло. Не так, как могло, не заморозь Хёринмару половину сети, но рвануло. Хицугаю перевернуло несколько раз, попеременно приложив затылком и спиной о стоптанную землю полигона, но потом он перевернулся на ноги, тормозя в полуприседе и касаясь левой рукой земли для устойчивости. Меч в правой руке был готов к отражению следующей атаки, но лейтенант тоже замерла. В её тёмно-карих глазах Хицугая заметил испуг.

Угу, сначала чуть не убила, а потом испугалась. Это показалось парню забавным, и, хотя он сдерживался, уголок губ всё равно дрогнул.

А вот это заметила уже лейтенант. Она фыркнула, распрямилась, с очередным лязгом убрав катану в ножны, и гордо направилась на выход.

– Идёмте, капитан, – обронила по ходу Хинамори, проходя мимо Хирако. Тот хмыкнул, смерив Хицугаю взглядом, и тоже удалился.

Брюнет встал, провожая начальство пятого отряда с самым серьёзным видом.

– Ты поняла, из-за чего она так взъелась на меня? – полюбопытствовал он у Мацумото.

– Скорее, на меня, – повинилась та. – Видишь ли, она была твоей, то есть, старшей сестрой Тоширо, а я ей ничего не сказала.

– Уверена, что старшей? – перебил он.

– Уверена. Ты не смотри на внешность, у синигами это не показатель. Тоширо выглядел ещё меньше и младше, он, как никто страдал от предрассудков по поводу возраста и отчаянно воевал с ними. Естественно, что она волновалась за тебя, а её переживания не оправдались, вот она и вспылила.

– Ни фига себе, вспылила! – возмутилась Такинара, отпуская дзампакто, за который схватилась во время инцидента. – Она же лейтенант!

– А лейтенанты что, бездушные? – встала на защиту коллеги Рангику. Молодёжь пожала плечами, признавая её правоту.

– Надо будет извиниться, что ли, – сказал Каташи, всё ещё глядя вслед давно ушедшей паре.

– Ну что ты пыхтишь, как закипающий чайник? – спросил Синдзи, догоняя своего лейтенанта. Женщина задохнулась от возмущения и уставилась на капитана, ожидая увидеть его "лучшую" улыбку на тридцать два зуба, но тот был предельно серьёзен. – Я тебя предупреждал. Собственно, никто не гарантировал, что он останется прежним. И он вовсе не обязан походить на твоего капитана, а одинаковые фамилии рассматривай, как забавный казус.

– Дело не в том, что это не Хицугая, – Хинамори рвано выдохнула, – дело в том, что это не Хёринмару. Точнее, это не тот Хёринмару.

– Так, – оживился Хирако, – а вот отсюда поподробнее.

Момо остановилась, взглянула на начальника с каким-то испугом, вновь опустила голову так, что спадающие волосы закрыли лицо, и, наконец, приступила к пересказу событий, в которых вайзард по странному стечению обстоятельств не участвовал.

– Секундочку, – всё-таки встрял Хирако, – ты сама себе противоречишь. Говоришь, что тогда никто не мог различить дзампакто, и потому всё повесили на Хицугаю, а теперь, мол, чувствуешь разницу?

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

Русские дети (сборник)

Фрай Макс
Проза:
современная проза
5.60
рейтинг книги
Русские дети (сборник)

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Украсть у президента

Гриньков Владимир Васильевич
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Украсть у президента

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода