Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Связанные
Шрифт:

С этими словами Хицугая вновь вытащил чёрную коробочку и, открыв, на этот раз сам достал колечко. Однако он не стал одевать его на палец девушки, а положил в ладонь, прикрывая второй ладонью сверху.

Ты подумаешь, - его глаза затягивали в глубину озёрных вод, а бархатистый голос обволакивал, убеждая, - и когда решишь, просто наденешь кольцо, хорошо?

И Куросаки, следившая за его осторожными движениями, будто загипнотизированная, покорно кивнула. Мужчина чуть расслабился.

А вскоре он вышел и отбыл по направлению к Йокодзаме.

Проводив Хицугаю, Карин перевела дух и уже более трезво оглянулась на утренний разговор. Несмотря на погано начавшийся

день, когда она проснулась в своей старой комнате, да ещё обнаружила следы детального её изучения, всё закончилось не просто хорошо, а почти замечательно. Карин была откровенно рада разговору по душам, и то, как он отреагировал на потенциального соперника.

Кстати, что там за колечко, а то при Тоширо было как-то неудобно его разглядывать. Золотое кольцо с лицевой стороны представляло порядка шести тонких ободков, перепутанных друг с другом и слитых в единый массив, удобно обнимающий палец. На двух из них красовалась цепочка прозрачных камушков – не то фианитов, не то, чем демоны не шутят, бриллиантов. Центральный ободок, шедший чуть по диагонали, был немного шире остальных и покрыт чёрной эмалью. Его украшали аметисты, чей цвет благодаря черной подложке приобрёл глубокий фиолетовый оттенок. От кольца Куросаки пришла в восторг несмотря на то, что в принципе украшения недолюбливала. Это же хотелось нацепить немедленно, чего брюнетка несомненно делать не стала. А то мало ли.

Хмыкнула, ещё раз убеждаясь, что Хицугая увереннее и банально опытнее. Такая мысль тешила самолюбие.

А ещё тот сон внезапно начал восприниматься совершенно по-иному. Ведь умершие синигами должны воплотиться здесь в мире живых, и для этого нужно подходящее тело. А где его взять? Сделать! Хе! Куросаки аж покраснела, снова вспомнив события прошедшего вечера.

И раз этого Хицугаю зовут иначе, Львёнком она вполне может назвать сына. Вот вам и скорое воплощение, капитан!

Энциклопедия синигами. Японско-русский словарь (продолжение)

Ладно, - смилостивилась русоволосая, поменяв местами ноги, по-прежнему закинутые на стол. – Пока вы здесь, расскажу еще что-нибудь интересное и столь же познавательное. Уверена, вам это пригодиться.

Пока Ичи-нии и Рукия-сан выбирают имя будущему наследнику между Акихиро и Акичи (почему-то все уверены, что он будет рыжим), вспомним о родителях.

– Куросаки Масаки. Надеюсь, что первый иероглиф уже выучили все и даже напишите его с закрытыми глазами.

[куро] – чёрный или темнота; [саки] – мыс (хорошо, что не морда).

[ма] - правда, истина (в онном чтении [син'], просто забавно); [саки] – цвести.

Едем дальше. (урождённый) Сиба Иссин. Как видите у папы в имени и фамилии одноключевые иероглифы.

[си] - воля, желание, стремление; [ха] – волна. Становится понятным источник силы братика Кайена.

[кокоро] - сердце, душа / [син'] – центр. Первый иероглиф не рассказываю, чай, тоже грамотные. Однако это сочетание имеет вполне определённое значение в японском языке:

[иссин'] - полное согласие двух или нескольких людей; одна мысль, одно намерение

Комментарий к 2.20. Фестиваль Звезды (часть 2) * В принципе, в японском языке нет разницы в родовой форме, так же как и в английском, где глагол жениться/выходить замуж – общий. Однако в словаре я нашла целую кучу вариантов. Очевидно, существуют нюансы, например:

– [тоцугу] (пишется через "невеста") ближе к "выходить замуж";

– [цуманисэру] - брать в жены (пишется через "жена").

Так уж получилось, что события второй части фика пришлись на 2013 год. А Ханю Юдзуру взял на сочинской олимпиаде золото.

Раскрываю секреты третьей части. Долго думала, как назвать мелкого.

Акихико – классически трактуется

как "яркий принц" (предложение со стороны Кучики)

Акити, если быть совсем точной, Акиити (должно было писаться через "первый") – этакое сочетание "самый-самый", понятно, кто предложил. В итоге рыжего назвали в честь отца, но пока в плане значится совсем другое имя.

========== 2.21. Духи и синигами (часть 1) ==========

Время – странная субстанция. Если сравнивать время с рекой, то её исток можно поместить в момент Большого Взрыва, а скорость её течения, очевидно, изменяется с положительным ускорением, причём это изменение подчиняется экспоненциальному закону. Таким образом, в каждый последующий момент время движется быстрее, чем в предыдущий. При этом, какую бы точку не выбрали в качестве начала отсчёта, в её близости время течёт несказанно медленно, зато, чем дальше, тем быстрее развиваются события, уподобляясь снежному кому.

Куросаки не обладала математическим складом ума, чтобы заподозрить в скорости какую бы то ни было элементарную функцию, но была абсолютно уверена: в начале (не важно каком) время похоже на патоку, зато потом несётся со скоростью наскипидаренной кошки. Вполне конкретной Кошки.

Взмахнув пару раз щёточкой для туши, Карин хмуро оглядела девушку в зеркале. Чёрные волосы гладко зачёсаны и собраны в хвост на затылке, все лишние прядки заколоты невидимками и только переразмерная чёлка привычно обрамляет лицо. Кожа не казалась мраморной, как любили говаривать ухажёры, поскольку отражала тёплый желтоватый свет лампы. Поверх лимонно-жёлтой маечки, спускающейся до верхней линии бёдер, надет классический женский жилет глубокого фиолетового цвета в ярко-сиреневую клетку, нарисованную тонкими стежками. Чёрные бархатистые брючки, ставшие любимыми, обтягивают длинные стройные ноги, расходясь книзу клёшем. Карин подхватила свою извечную сумочку-рюкзачок и подарочный пакет, на ходу влезла в туфли на неслишком высоком каблуке и вышла из дома.

Кику позвала на день рождения.

Нельзя сказать, что Куросаки была безумно рада, и причина, конечно, в брате подруги. Пару дней назад закончилась сессия, которая обычно занимает недели две. Экзамены сдают не только студенты, но и учащиеся школ, поэтому за неделю до них у школьников отменяются все кружки и секции. Таким образом, Карин не виделась с Тоширо с самого Фестиваля Звезды, то есть больше двух недель.

Хицугая не встречал, не провожал, не звонил и даже не писал СМСок. Возможно, обиделся, а возможно постаралась сестра. Та, кстати, намекала, что помимо её парня на день рождения придёт ещё один очень интересный молодой человек. Это заставляло напрячься.

На самом деле Карин была благодарна Тоширо за этот перерыв, да и сегодня встречаться с ним совсем-совсем не радовало. Просто она ещё не определилась с решением. Согласиться не могла, но и окончательно разорвать отношения тоже. И кольцо убрала с глаз подальше, даже не примерив, как будто опасаясь, что и такая незначительная деталь может на что-то повлиять.

Двоюродный брат, как и обещала Кику, завалился с утра пораньше. Сияющий, благоухающий, в строгих брюках, белой рубашке и даже туфлях. Всё это было довольно странно, так как Тамаки, будучи на год младше Тоширо, такую одежду не признавал, справедливо полагая, что она осточертела за школу и ещё успеет осточертеть на работе. Ослепительно чёрные волосы покорно лежали под большим слоем геля, на что Хицугая-старший имел намётанный глаз. У Тоширо закралось подозрение, что над кузеном поработала сестра. На вопрос старшего брата, кто придёт на день рождения, Кику честно ответила: "Мой парень, двоюродный братик и подруга". Под подругой, очевидно, подразумевалась Куросаки, но тогда получается, что на троих парней две девчонки.

Поделиться:
Популярные книги

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Товарищ «Чума» 8

lanpirot
8. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ «Чума» 8

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание