Суть дела
Шрифт:
— Слава Богу, — произносит Роми. — Я так рада это слышать. Так рада. Вы даже не представляете.
У Вэлери перехватывает горло, но она продолжает:
— Ну вот. Я просто хотела сказать вам об этом. Что у Чарли все хорошо... И что... Роми?..
— Да?
— Я не виню вас в случившемся.
Это не совсем правда, понимает Вэлери, но довольно близко к ней.
Остаток разговора она не помнит, не помнит и на чем они с Роми расстались, но, дав отбой, чувствует, что с души у нее свалился огромный камень.
И
ТЕССА:
глава сорок пятая
Вернувшись домой из книжного магазина, я нахожу мать сидящей на диване. Она читает журнал и ест шоколадные конфеты «Годива».
Я сажусь рядом с ней, придирчиво выбираю темную, в форме сердечка конфету.
— Нет, ты посмотри на меня, — говорю я, — злая домохозяйка поедает шоколад.
Мама издает смешок, потом, быстро посерьезнев, спрашивает, как все прошло.
Я пожимаю плечами, давая понять, что не хочу обсуждать все чудовищные подробности, но потом говорю:
— Она оказалась не такой, как я ожидала.
— Они всегда не такие, — с тяжким вздохом замечает мама.
Еще минуту мы молча едим, потом мама продолжает свою мысль:
— Но ведь дело, в сущности, не в них, не так ли?
— Да, — соглашаюсь я, поняв, что наконец-то могу освободиться от одержимости другой женщиной после встречи с ней, — действительно, не в них.
Мамино лицо проясняется, словно в приятном предвкушении моего грядущего прорыва. Затем, украдкой глянув на меня, она сообщает, что забирает детей в Нью-Йорк на выходные, она уже обсудила это с моим братом.
— Тебе нужно время для себя, — говорит она.
— Нет, мама. Для тебя это слишком большая нагрузка, — возражаю я, представляя, как она намучается в поезде с Руби и Фрэнком.
Она качает головой и настаивает: у нее все под контролем, и Декс встретит ее на Пенсильванском вокзале, чтобы ей не пришлось добираться по городу одной.
Я опять начинаю протестовать, но она обрывает меня:
— Декс уже сказал Джулии и Саре, что на выходные к ним едут их двоюродные брат и сестра. И Руби и Фрэнку я тоже сказала. Мы ведь не можем разочаровать детей, как по-твоему?
Прикусив губу, я уступаю.
— Спасибо, мама, — говорю я с ощущением близости к ней, какой давно не испытывала.
— Не благодари меня, милая. Я просто хочу, чтобы ты это сделала. Ты должна прямо взглянуть всему этому в лицо и решить, как тебе нужно поступить.
Я киваю, по-прежнему в страхе и по-прежнему очень злая, но наконец-то почти готовая.
На следующее
Он отвечает сразу же, немного задыхаясь, как будто ждал звонка именно в этот момент. На мгновение у меня даже закрадывается мысль, не подготовила ли его моя мать или Вэлери.
Но когда он спрашивает, все ли в порядке, я слышу его сонный голос и понимаю, что, видимо, разбудила его, только и всего.
— У меня все отлично, — говорю я и, сделав глубокий вдох, заставляю себя продолжать, невольно рисуя его себе, без рубашки, в постели, в которой он спал все эти недели. — Я просто хочу поговорить... я готова поговорить. Ты можешь приехать домой?
— Да, — отвечает он. — Я сейчас буду.
Через пятнадцать минут он стоит на крыльце и стучит в дверь собственного дома. Я открываю и вижу его — небритого, с затуманенными глазами, в старых хирургических брюках и выцветшей бейсболке.
Я впускаю Ника, избегая встречаться с ним взглядом, и бормочу:
— Ты ужасно выглядишь.
— Ты выглядишь прекрасно, — говорит он со своей обычной искренностью, хотя на мне джинсы и футболка, а волосы еще не просохли после душа.
— Спасибо, — отвечаю я и веду его на кухню, занимаю свое обычное место за столом и указываю ему на его место, напротив меня.
Он садится, снимает бейсболку и бросает ее на стул Руби. Затем проводит рукой по волосам — такими длинными я их никогда у него не видела.
— Я знаю. Знаю, — замечает Ник, — мне нужно подстричься. Ты так неожиданно меня вызвала...
Я качаю головой, давая понять, что его ухоженность — последняя из моих забот, затем разом выкладываю:
— Я виделась с ней вчера вечером. Я ей позвонила. Мне нужно было ее увидеть.
Хмурясь, Ник почесывает подбородок.
— Я понимаю, — говорит он, а потом резко пресекает любые свои вопросы, хотя видно, что это стоит ему определенного усилия.
— Она была мила, и я не испытываю к ней ненависти.
— Тесса, — произносит он, взглядом умоляя меня прекратить.
— Нет. Она была... Она была и честна. Не пыталась ничего отрицать, хотя я ожидала другого... Между прочим, она прямо призналась, что влюблена в тебя, — продолжаю я, не совсем понимая, дразню ли его, наказываю или просто говорю правду. — Ты это знал? Уверена, она и тебе говорила...
Я все еще граф. Книга IX
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Бастард
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Потомок бога 3
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Снайпер
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги