Страж. Наемник
Шрифт:
– Колись, что придумал?
– Блин! Еще бы знать, что это такое. Мы же в Кату-Брасс! В общем, просто покупаешь пару-тройку кусков хитина дарта, и вкладываешь амулеты внутрь, делов-то?! Очень уж дорогая вещь, но удобная для проноса неучтенных амулетов через сторожевые заклинания. После продажи амулетов, сможешь хоть весь дом магически непроницаемым сделать, так что на пару кусков можно потратиться. Амулетохранители – специальные футляры для хранения и транспортировки опасных амулетов из хитина дарта лучше не покупать, в воротах обязательно сунут нос, а на куски могут внимания не обратить вовсе. Почему-то маги очень уж его не
Данте обрадовано воскликнул.
– Зал, будь ты девчонкой, расцеловал бы! – спустя несколько тинд задумчивого молчания, Данте пробормотал. – Перефразирую слова одной банды бардов моего мира под названием "Машина времени" – Не стоит прогибаться под градоправителя, пусть лучше градоправитель прогнется под нас. Короче, есть план, заодно и здоровье поправлю. – вампир хищно ухмыльнулся. – Интересно посмотреть, как этот Ассар будет лебезить перед полукровками, а?
В это время мальчик-раб, принес поднос с едой. Брезгливо поковырявшись в блюде, Данте пристально посмотрел пареньку в глаза, поигрывая золотой монетой.
– Заработать ее хочешь?
Глаза паренька загорелись, было видно, что мальчик в лепешку расшибется, чтобы она оказалась у него. Провожая глазами подлетающую вверх монету на ладони вампира, паренек отрывисто бросил.
– Что делать, господин?
– От тебя требуется три вещи: Первое – указать, где у вас хранятся заполненные накопители темной энергии. Второе – притащить мне дохлую собаку или еще какое-нибудь животное покрупнее. И третье – послужить засланным казачком. Хотя нет, казак из тебя как из коня свиноматка, послужишь просто засланцем. В общем, третье задание – после того как выполнишь первые два, ждешь два танда, затем, мухой летишь во дворец, найдешь там орка по имени Алетагро…
***
– Смутные времена нынче в халифате, не правда ли уважаемые путники? – тихий спокойный голос Ассар-Брасса – мужчины, на вид лет пятидесяти, "весьма" упитанного и облаченного в богато изукрашенный золотым шитьем и бриллиантами темно-бордовый халат, изливался сладким медом. Градоправитель, поочередно рассматривая своими карими раскосыми глазами орка, человека и гнома, степенно, как и подобает человеку его положения, отпил немного вина из золотого кубка.
Орк, удобнее развалившись на подушках разбросанных возле стола, подогнув одну ногу под себя, вторую согнув в колене, медленно ответил, не отводя взора.
– Вы правы, уважаемый Ассар-Айшан, смутные. Славный город Киар, оставил у нас в душах неприятный осадок своим приемом.
Градоправитель заинтересованно подался вперед. – Что же там происходит?
Прожевав кусок сочной телятины, и вытерев губы полотенцем, ответил Кайтер.
– Посланник от главы моего рода Айтера-Шайтен поведал прискорбную для всего Кату-Киарского Халифата новость. На арене славного города Киар, произошел взрыв накопителей темной энергии, в результате чего, город наводнили сбежавшие идущие на свободу и большое количество запертых. Великий Хан Утак-Кату в это время был в своей ложе на арене, и до того момента, как посланник покинул город, дабы отдать нам приказ отправляться в путь, его не нашли, пусть милосердная Инкара-Лика сохранит ему жизнь. – в обеденной зале повисло "верноподданническое" молчание,
– Вы держите путь из самого Киара? – слово вновь взял Кайтер.
– Нет, господин Ассар-Айшан, мы едем из стана рода Шайтен, что находится всего в четырех тандах езды от Киара, провожаем отряд наемников под предводительством господина Алетагро до границы земель халифата.
Ассар заинтересованно посмотрел в багровые глаза орка, утратив интерес к Киару, затем, изучая, пробежался взглядом по чрезмерно развитой мускулатуре гнома.
– Роду Шайтен потребовались ваши услуги, уважаемый Алетагро?
Орк усмехнулся, осушив кубок.
– Да, господин Ассар-Айшан, нас наняли, но подробности рассказать не имею права, сами понимаете, как ее? Ком-мерчес-кая, то есть торговая тайна. – орк развел руками, градоправитель понимающе кивнул.
– В самом деле, смутные времена настали в Халифате, раз прославленный род воинов начал интересоваться вопросами торговли.
Дальнейший разговор прервал ввалившийся в обеденную залу слегка ошарашенный чем-то раб. Согнувшись в угодническом поклоне, и припав на колени, взмолился.
– Господин, гору вам золота! Самых крупных самоцветов три горы! Сто лет здоровья и сил на сто жен! Не гневайтесь, униженно молит о снисхождении, ваш раб, недостойный всемилостивого внимания своего господина!
– Говори! – бросил Ассар, заинтересовавшись, почему его побеспокоили.
– Господин, там мальчишка-раб, третий помощник повара с ума сошел! Машет руками, словно крыльями, постоянно жужжит как муха какая, и… – раб запнулся и вымученно пробормотал, сжавшись в комок, ожидая удара. – И требует встречи с вашим гостем, господином Алетагро немедленно.
Орк поперхнулся сочной виноградиной, Ороллин в ступоре приложил Алетагро по спине с такой силой, что тот ткнулся лицом в блюдо с запеченной птицей. Утерев лицо и откашлявшись, Алетагро пробормотал.
– А вот и Дан, только этот ш-шутник способен на такое!
– Вы знаете, что случилось, господин Алетагро? – орк кивнул.
– Догадываюсь, чьих рук эта шутка. В нашем отряде трое полукровок, – Ассар брезгливо скривился. – отличные воины, потому и держим. Так вот, один из них по имени Дан, очень любит подобные шуточки, но побеспокоить может только по очень важной причине. – Алетагро, горестно вздохнув, поднялся со своего места, коротко кивнул. – Простите, господин Ассар-Айшан, я с вашего позволения выйду.
Как только Алетагро скрылся за дверью, градоправитель небрежным взмахом руки подозвал мага в золотисто-коричневом халате и такого же цвета камнем на обруче. Ассар прошептал.
– Они сказали правду?
Маг коротко кивнул и отошел обратно, Ороллин, увидев короткое общение, показал Кайтеру под столом большой палец, и воин облегченно перевел дух. В тот же самый миг, в обеденную залу вошел озадаченный Алетагро, усевшись на подушки, орк обратился к Ассару.
– Господин Ассар-Айшан, мой воин, о котором я вам говорил, просит вас посодействовать продаже принадлежащих ему амулетов.