Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Страстные очи
Шрифт:

Глава 12

Как только Эдвард покинул квартиру Шерилл, раздался телефонный звонок.

— Шерилл, ты не спишь?

— Нет, Салли!

— А не плачешь?

— Нет!

— Шерилл, не думай о нем! Он тебя не стоит! — Салли сделала паузу.

Как бы не так! Эдвард вошел в ее плоть, мозг и сердце. Она безраздельно принадлежит ему, а Салли легко советовать, подумала Шерилл, но промолчала.

Телефонная трубка снова ожила.

— Подарить свою долю

любовнице… Ну не подлец ли он после этого? Да и твоя Гилби тоже хороша. Польстилась на деньги Ванессы.

Да, Салли может убить наповал! О ком она говорит? Шерилл казалось, что, после того что случилось сегодня, она спокойно отнесется к любой неожиданности.

— Я всегда утверждала, что Джерри подлец! — подвела итог Салли.

Не слабо! Но Джерри мертв… Как она может так о покойнике? — шевельнулась мыслишка в голове Шерилл.

А ты сама? — тотчас же парировал противный внутренний голос. Тело мужа еще остыть не успело, а его вдова уже развлекается с другим!

— Шерилл, почему ты молчишь? Ты разговаривала с доктором Гилби? Требовала у нее объяснений?

— А доктор Гилби здесь при чем? Она тоже была любовницей моего мужа?

— Не знаю, не знаю. Но отдавать свой пай в лечебнице она не имела права. И сделала она это, я уверена, с подачи твоего ненаглядного Джерри.

— Какой пай? Объясни, Салли.

— Твоя лечебница была оформлена как товарищество с ограниченной ответственностью?

Так?

Шерилл кивнула, но, вспомнив, что Салли ее видеть не может, сказала:

— Так.

— А распрекрасная Ванесса запустила коготки в лечебницу. Захотела стать боссом. Твой Джерри и расстарался. Подарил или продал — история умалчивает. Может быть, он был у Ванессы на содержании…

Салли, не говори гадостей. Он все-таки уже мертв!

— Да простит меня Господь! Не хотела тревожить душу твоего пакостного муженька, пусть земля ему будет пухом, но правда есть правда.

Свой пай он преподнес Ванессе. И доктора Гилби склонил на свою сторону.

— Ладно, Салли. Ты же знаешь, что меня могут обвинить в убийстве. По сравнению с этим потеря контроля над лечебницей пустяки. В тюрьме не поуправляешь.

— Тьфу, Шерилл. Та там совсем раскисла.

Сейчас к тебе приеду.

— Не надо, Салли. Отдыхай у Рут!

Так вот почему Салли говорила о бедах. Дело совсем запуталось. Да, Эд прав! Ванесса не могла убить Джерри. Он был податливым воском в ее руках. И ей как будущей покровительнице животных совсем не нужна была связь своего имени с криминальной историей. Значит, звонила не она!

Шерилл еще не успела как следует обдумать этот вывод, как телефон ожил снова.

— Салли, — сказала Шерилл, — у меня все в порядке.

— Я рад, — ответила трубка голосом старшего инспектора Торна. — Если

вам не трудно, я хотел бы побеседовать с вами, миссис Доналдсон.

— Да-да, конечно. Я вас слушаю, старший инспектор.

— Желательно, чтобы вы подъехали. Вас это не затруднит, миссис Доналдсон?

Шерилл заверила, что ни о чем так не мечтает, как о встрече со старшим инспектором, и не где-нибудь, а именно у него в кабинете, и, быстро одевшись, отправилась в Скотланд-Ярд.

Старший инспектор Торн был не один. Напротив него сидела… Ванесса.

— Это она! — воскликнула она при появлении Шерилл.

Конечно я! А кто еще может пребывать в моем облике? — неприязненно подумала Шерилл, но вежливо поздоровалась и села на предложенный инспектором стул.

— Значит, вы утверждаете, — заговорил старший инспектор, обращаясь к Ванессе, — что миссис Доналдсон любовница вашего мужа, лорда Хэррингтона?

Ба! А Ванесса-то ясновидящая! Не держит ли она салона на Нил-стрит? Откуда она может знать, что Эд только что ушел от меня? А не договорились ли они? «Моя звездочка!» — мысленно передразнила Шерилл Эдварда. Может быть, Джерри и не хотел отдавать свой пай Ванессе, а они его за это убили?

Не сочиняй! — возразил внутренний голос.

Эдвард мог купить Ванессе сотни лечебниц. Зачем ему убивать Джерри?

Так вот о чем спрашивал ее Джерри вчера вечером! А она — блудница вавилонская — думала лишь об Эдварде и отмахнулась от вопроса мужа. А теперь ее муж мертв. И узнать не у кого!

— Миссис Доналдсон, вы будете говорить? — наконец достиг ее слуха голос старшего инспектора.

Шерилл с трудом очнулась от своих невеселых мыслей.

— Да, инспектор.

— Я вас спросил, вы подтверждаете или отрицаете любовную связь с лордом Хэррингтоном?

— Факт налицо! Стала бы она сидеть так долго с каменным лицом, если бы была не виновата в прелюбодеянии? — шустро вставила Ванесса.

— А где у этой дамы доказательства? — сказала Шерилл прежде, чем приготовилась ответить, и тут же себя обругала. Надо было просто сказать «нет», но теперь уже поздно, — Боже, какая наглость! Требовать доказательств, и у кого? У законной супруги! — Ванесса картинно схватилась за сердце.

— Миссис Доналдсон вольна отвечать или не отвечать без присутствия ее адвоката, леди Хэррингтон.

— Да, я с вами согласна, старший инспектор. Но я отвечу: в интимных отношениях с лордом Хэррингтоном я не состояла, — бодро соврала Шерилл.

— Вы по-прежнему утверждаете, что вам звонила леди Хэррингтон, миссис Доналдсон?

— Не знаю, но звонившая представилась ею, и ее голос очень походил на голос леди Хэррингтон.

— Благодарю вас, миссис Доналдсон, и вас, леди Хэррингтон.

Поделиться:
Популярные книги

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Девять драконов

Скотт Джастин
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Девять драконов

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Зодчий. Книга VIII

Погуляй Юрий Александрович
8. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Зодчий. Книга VIII

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30