Список потерь
Шрифт:
Обнаружив Рию, опытная Киттен не стала пичкать ее ненужными медикаментами, она перетащила Рианнон к себе в кабину и направила побитую, но гордую "Пантеру" на базу. По дороге Рия иногда приходила в себя, пыталась встать, что-то кричала, размахивала руками, и Киттен пришлось призвать на помощь все свое умение и ловкость, чтобы одной рукой вести робота и не дать ему упасть, а другой удерживать Рию и не позволить ей случайно вывалиться из кабины.
Роуз оторвал взгляд от "Пантеры" и направился к своему роботу, где уже находилась и Кантрелл. Лиза сидела на одном из пальцев ноги робота, держа в руках ручной пулемет. Словно заботливая молодая мать, она
– Прием окончен, пора расходиться по домам".
Как нахохлившаяся маленькая, но грозная птица, Элайна Кантрелл сидела недалеко от Лизы, следя за ней и за Трэйси. Сложив руки на внушительной груди, пленница стояла, опершись на робота, и с любопытством рассматривала приближающегося Роуза. Лицо Трэйси оставалось спокойным и надменным.
Подойдя, Роуз попытался сесть, но тут же встал и осмотрел свои штаны: на них налипло множество колючек. Он нагнул голову и стал методично выдергивать их. Кантрелл встрепенулась, вскочила и занялась тем же. Вскоре к ним подошла Эсмеральда.
– Разница все-таки есть, только вы ее не видите, - завела Кантрелл все тот же разговор.
– Мои разведчики докладывали, что на площадке появились целый тринарий Рыцарей и звезда элементалов в полном боевом снаряжении. Видели вы их?
– Нет, не видел, - угрюмо согласился Роуз.
– Правильно, - подтвердила Кантрелл.
– И не увидите, потому что они уже на корабле.
– Элайна удовлетворенно улыбнулась и обратилась к Дэйнсу: Капитан, я видела клубы пара, они идут откуда-то изнутри корабля, чуть выше его середины. Это что-нибудь означает?
– Да, они прокачивают позиционные двигатели.
Роуз и Эсмеральда переглянулись. Заметив их недоуменные взгляды, Дэйнс пояснил:
– Идет обычная предстартовая проверка всех систем.
– Насколько я знаю, - задумчиво сказал Роуз, - сначала проверяются основные системы, а затем вспомогательные. Следовательно, до старта остается не так уж много времени?
– Не больше часа, - сказал Дэйнс.
– А это значит, что нам пора действовать, - подвела итог Эсмеральда и улыбнулась какой-то волчьей улыбкой. Роуз посмотрел на нее и нахмурился: в последнее время ему не нравилось поведение Эсмеральды. Ее бесстрашие начинало перерастать в самоубийственность, она все меньше и меньше обращала внимание на опасности и вела свое отделение в самую гущу сражения. Она побеждала, но только благодаря случайностям. По мнению Роуза, отвага должна опираться на благоразумие, сами по себе бесшабашная удаль и надежда на слепую удачу ничего не стоят. Он все искал случая поговорить с ней наедине, но до сих пор ему это не удавалось.
– Вы знаете, что нужно делать?
– спросил он Элайну, и та тут же кивнула.
– Ваша задача, железные человечки, расчистить мне путь, а об остальном я позабочусь. И не волнуйтесь - груз будет доставлен.
– Для убедительности Кантрелл поднялась на цыпочки и похлопала Джереми по плечу.
– Ну ладно.
– Роуз протянул ей руку, майор звонко хлопнула по его ладони
Дэйнс поднялся и вместе с Кантрелл направился к стоящим неподалеку боевым роботам. Эсмеральда пошла к своей "Дикой Кошке".
Роуз приблизился к Лизе.
– Извини, Лиза, но тебе не придется участвовать в сегодняшней битве, сказал Роуз.
Не сводя глаз со своей пленницы, она улыбнулась.
– Ничего, в следующий раз повоюем. Кстати, сейчас это положение меня устраивает. Вы догадываетесь, на что я намекаю?
– Роуз понимал, на что намекала Лиза, но ничего не ответил. Он немного отошел в сторону, чтобы не загораживать Трэйси от ее конвоира, и обратился к звездному капитану:
– Капитан, я ценю вашу помощь.
– Трэйси отвернулась. Роуз посмотрел на рослую широкоплечую пленницу, покачал головой и продолжал: - Хочу вам сообщить новость, которая вас, несомненно, должна обрадовать. Дело в том, что я отдал приказ Лизе отпустить вас сразу же после того, как на площадке начнется стрельба.
Женщина резко повернула голову и с ненавистью посмотрела на Роуза.
– Вы понимаете, что говорите?
– крикнула она. Лиза напряглась и повела стволом пулемета, но Трэйси не обратила на манипуляции Лизы никакого внимания.
Роуз вздохнул.
– Я все прекрасно понимаю, звездный капитан, но у меня с вами разные взгляды на жизнь, и в этом все дело. Поэтому я повторяю, элементал, как только мы пробьемся, вы можете идти куда вам будет угодно.
– Вы хотите сказать, что отпустите меня?
– не веря своим ушам, переспросила она.
– Вот именно, - кивнул Роуз.
– Я не представляю для вас никакой ценности? Вы не собираетесь держать меня в качестве пленницы?
– Голос Трэйси становился все более угрожающим, и Лиза снова заерзала, поудобнее устраивая пулемет.
– Мне не хотелось бы обижать вас, но вынужден ответить отрицательно, смущенно проговорил Роуз. Зная законы кланов, он понимал, что, отпуская Трэйси, он тем самым оскорбляет ее как воина.
– Чем возвращаться в клан, не будучи выкупленной, я предпочитаю, чтобы вы меня убили.
– Трэйси произнесла фразу спокойным твердым голосом.
– Ну что ж, это был ваш яичный выбор.
– Роуз еще раз вздохнул. Расстрелять, - приказал он, незаметно подмигнув Лизе.
Трэйси закрыла глаза и, ожидая исполнения приговора, подняла голову, но выстрелов не последовало. Постояв с минуту в своей гордой позе, она медленно открыла глаза и недоуменно повернулась к Лизе. Та сидела, беззвучно смеясь. Лицо Трэйси вспыхнуло.
– Простите нас, - сказал Роуз, - но я передумал, мы не будем вас расстреливать, но и пленницей вам оставаться никак невозможно. Прежде всего потому, что нам просто негде вас содержать.
– Роуз немного подумал.
– Ведь когда мы поведем наших роботов в атаку, вы же не собираетесь бегать за нами только для того, чтобы сохранить свой авторитет?
Трэйси остолбенело посмотрела на Роуза.
– Отпуская захваченного в плен воина просто так, без выкупа, - не замечая сарказма Джереми, говорила Трэйси, - вы наносите ему несмываемый позор. Своим действием вы демонстрируете абсолютное неуважение к нему, оскорбляете его достоинство и честь. О таких у нас говорят: "Вот идет воин, который стоит так мало, что за него даже не запросили никакого выкупа". Я слышала о том, что вы варвары, - глухо произнесла Трэйси, - но чтобы опуститься до такого издевательства над воином... Я даже не предполагала, что подобное отношение вообще возможно.
Родословная. Том 1
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Орден Архитекторов 9
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Жут
Приключения:
вестерны
рейтинг книги