Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Спаситель

Лосев Владимир Иванович

Шрифт:

— И много людей тоже, — сказал Майк. — Мы не готовы к таким холодам, особенно сейчас, когда все разрушено.

— Люди выживут, а вот растениям будет плохо, — сказал Вик.

— Что ты все о растениях заботишься? — спросил Майк. — Разве они важнее, чем люди?

— Растения нас кормят, снабжают кислородом, — сказал Вик. — Не будет их, не будет и людей.

— Ничего, переживем и это, — сказал Майк. — Нужно только верить в то, что все будет хорошо.

— И развивать свою душу, — сказал Вик. — Если, конечно, сможем.

— Не

надо мне этого, — сказал Майк. — Кое-какие способности, такие, как у тебя, мне бы не помешали, но цена за них меня не устраивает. Умереть можно с добротой твоей, а я собираюсь долго жить. Что-то мы тихо идем, уже и светло стало, а никто на нас не нападает.

— И не нападет, — сказал Вик. — Эта дорога второстепенная, она ведет в небольшой районный центр, по ней и раньше не часто ездили, а уж теперь совсем никто не будет.

— Подожди, — сказал Майк. — Так мы, что, не в ту сторону идем?

— Да, — кивнул Вик. — Мы сейчас идем в сторону.

— Ты что? — Майк даже остановился от неожиданности. — Поворачивай! Я же сказал, что нам время терять нельзя, зима скоро наступит.

— Идем дальше, — сказал Вик. — Придется тебе мне в очередной раз поверить, что нам нужно именно сюда.

— И почему же? — спросил Майк.

— Не знаю, — улыбнулся Вик. — Я многого не знаю, я только чувствую, что нам надо сюда.

— Не знаю, что ты там чувствуешь, — сказал Майк. — Но, если ты нас заведешь в глухой тупик, откуда дороги дальше не будет, и придется возвращаться, то тебе не поздоровиться.

— Бить будешь? — грустно усмехнулся Вик.

— Может и бить, — вздохнул Майк. — Но ты, что, не можешь сказать ничего конкретного?

— Конкретного ничего, — пожал плечами Вик. — Я уже говорил, что не знаю этих мест, я здесь никогда не был. И по этой дороге никогда не ходил.

— Черт! — выругался Майк. — Так какого же черта мы сюда пошли?

— Я не знаю, — покачал головой Вик. — Я полагаюсь только на свои чувства, а их объяснить невозможно. Я просто знаю, что от железной дороги нам нужно было идти сюда, а почему, я не знаю. Может быть, нас ждала какая-то смертельная опасность, и нужно было свернуть, а может, там совсем никакой дороги нет.

— Опасность, — проворчал Майк. — Можно подумать, что ты меня все время ведешь по безопасным местам, у меня уже от этой безопасности все тело в шрамах…

— Я выбираю из большего зла меньшее, — сказал Вик. — И пока я меня получается, мы все ещё живы, и вокруг никого нет.

— Если бы мы остались бы в лесу, там тоже бы никого не было, — проворчал Майк. — Ладно, придется тебе поверить и на этот раз. Ты говорил, что нам придется свернуть. Куда мы свернем?

— На другую дорогу, — сказал Вик. — Она будет даже меньше этой, но почему мы свернем, я тоже не знаю.

— С тобой не соскучишься, — пробурчал Майк. — Идем, не знаем куда, свернем куда, не знаю. Глупость какая-то… Это, что, опять твоя душа говорит,

куда нам идти?

— Да, — улыбнулся Вик. — Вот, если бы ты мог слышать свою, то мы бы больше знали…

— Если бы она у меня была, я бы её слышал, — сказал Майк. — Ты точно сошел с ума, вести нас, надеясь на неизвестно что, на какие-то смутные ощущения.

— А мы так и идем всю дорогу, — сказал Вик. — Я же тебе говорил, что я не знаю этих мест. А если нет знания, нужно полагаться на чувства.

— Надо было мне карту украсть у командира, — сказал Майк. — Но я тогда не знал, что пойду по этим глухим местам. Кстати, а как здесь с радиоактивностью?

— Фон небольшой, — сказал Вик. — Конечно, намного выше нормы, но сейчас везде так.

— Ну, хоть это немного утешает, — вздохнул Майк. — Сколько нам ещё так идти?

— А вот за этим поворотом, будет поворот на другую дорогу, — сказал Вик. — По крайней мере, я чувствую, что мы вот-вот должны свернуть.

— Посмотрим, что это за дорога, куда мы должны свернуть, — сказал Майк, ускоряя шаг.

Когда дорога обогнула небольшую рощу пожелтевших берез, они увидели, что дорогу пересекает другая, она была гораздо меньше, шириной в одну полосу, но также покрыта пыльным асфальтом.

— Ну, эта-то, ведет хоть туда, куда нам нужно? — спросил Майк.

— Нет, — улыбнулся Вик. — Ещё дальше в сторону. Я даже не знаю, что это за дорога…

Майк выругался и беспомощно развел руками.

— О господи, — вздохнул он. — Прости меня, я сам виноват, что связался с этим психом, и теперь отчего-то жду, что он меня приведет в мой город.

— У тебя не было выбора, — рассмеялся Вик. — Ты же не знал, что я псих.

— Я мог бы догадаться, — вздохнул Майк. — Кстати, уже темнеет. Твое пророчество насчет дождя и насчет того, что придется ночевать на дороге, тоже сбудется?

— Сбудется, — сказал Вик. — И уже скоро. Мы разведем костер на дороге. Не знаю почему, но нам нельзя с неё сходить.

— Тогда, пока совсем не стемнело, давай собирать хворост, — сказал Майк. — Черт, ну почему ты не можешь быть более конкретным?

— Я же вижу не глазами, — развел руками Вик. — И чувствую не кожей, а душей, а так можно чувствовать только энергию и что-то, что может быть нашим будущим.

Они свернули с дороги в небольшой лесок и набрали хвороста, потом Вик развел костер и поставил рядом котелок, наполнив его водой из фляжки.

— До этого ты был более конкретным, — сказал Майк. — И я раньше всегда считал, что ясновидящие видят все, и даже могут рассказать какого цвета будет тот автомобиль, который должен тебя сбить.

— Автомобиль? — Вик на мгновение задумался. — Он будет зеленого цвета.

— Тот, что меня собьет? — спросил Майк. — Ты это серьезно?

— Нет, не собьет, — Вик огорченно покачал головой. — Не вижу больше, вот ты сказал об автомобиле, и я его увидел.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль