Сорок третий 2
Шрифт:
«Готов прилететь» прозвучало как будто у него в ежедневнике стояла пометка «сжечь графа» уже неделю.
— Какой-то особый ритуал? — уточнил Ардор. — Кого-то нужно пригласить?
— Председателя городского Дворянского Собрания, — без запинки перечислял Сонгар, — да поставить в известность Гербовую Палату Королевской канцелярии. Они кого-то пришлют обязательно. Ну и поминальный ужин в Собрании. Прилично заказать его на шестьдесят персон, но можно и больше, совместив праздник с вступлением вас в титул.
При слове «совместив» у Лиары что-то в взгляде щёлкнуло. Она выпрямилась и неожиданно твёрдо вмешалась:
—
— Да, сударыня. Так действительно будет правильно, — мажордом кивнул, соглашаясь.
— Сонгар, — спокойно, но чуть холоднее спросил Ардор. — Вы же знали, что соединять похороны и праздники не положено? Но тем не менее предложили этот, без сомнения, порочащий меня вариант.
Тон был мягкий, но с тем же оттенком, с которым он когда-то спрашивал подчинённых, «А когда вы решили, что это хорошая идея?»
— Больше не повторится, ваша милость, — слуга поклонился чуть глубже. На лице — образцовая невозмутимость, а в глазах — короткая искра: то ли «ну я попробовал», то ли «ещё посмотрим, кого вы будете слушать чаще — меня или барышню с брошкой».
Ардор эту искру уловил, и сразу отреагировал.
— Да, — он будто вспомнил что-то вслух. — Лиара, позвони прямо сейчас и найми мастера-распорядителя церемоний. Желательно с правом организации военных ритуалов. Граф Таргор же имел звание? Значит, его следует проводить в последний путь как воина. — Он широко, почти беззаботно, улыбнулся мажордому. — Спасибо, Сонгар, я вас не задерживаю. Пришлите кого-нибудь, пусть он проведёт для нас экскурсию по дому.
— Как вам будет угодно, — ровно произнёс мажордом, поклонился и величаво удалился в глубину дома. Если бы за ним шёл оркестр, он бы не выглядел более торжественно.
Через пару минут к ним, вместо очередного монумента, буквально выскочил молодой мужчина, пахнущий чем-то подозрительно горелым — смесью озона, пыли от старых проводов и едва уловимого запаха «теперь точно работает».
— Ваша милость, сударыня, — он ловко поклонился, едва не зацепившись рукавом за косяк. — Я Гальвер. Местный электрик, маготехник и вообще всего на свете ремонтник. — Он улыбнулся широко, по-человечески. — Позвольте, я покажу вам дом. И то, что в нём ещё не сломано. И то, что сломано, но держится на честном слове.
— Отлично, — вздохнул Ардор. — То есть я успел стать графом до того, как дом свалился кому-нибудь на голову. Это уже успех.
— Это только начало, ваша милость, — обнадёжил его электрик. — Я вам сейчас такое покажу, что вы будете считать Северные пустоши санаторием.
И он бодро повёл их по коридорам, с энтузиазмом человека, который искренне любит два предмета: свой дом и свою работу.
Дом выглядел настоящим дворцом. Даже несмотря на укрытые холстами и чехлами мебель и полы, люстры, завёрнутые в специальную ткань, и лёгкий запах запустелости, он удивлял роскошью и внутренним достоинством, словно пожилой джентльмен, который временно надел халат и домашние тапки, но всё равно остался герцогом.
— На первом этаже — службы и комнаты прислуги, — азартно
Он открывал двери, показывая интерьеры с гордостью экскурсовода и лёгкой обречённостью человека, который знает, сколько всего здесь можно починить.
— Зал для игры в таблички, — за первой дверью обнаружилась шикарная комната со столами накрытыми холстиной и тяжёлыми креслами. — Большая столовая зала… — за следующей скрывался зал, где при желании можно было кормить одновременно роту егерей и ещё осталось бы место для хора. — Зал приёмов, малая оранжерея, приёмный кабинет и кабинет секретаря с аппаратом Доставки…
— Аппарат живой? — насторожился Ардор.
— Живее всех живых, — Гальвер поморщился. — Только вот к нему проводку тянули в те времена, когда молния была основным источником питания электрических цепей. Я туда сам без крайней нужды не лезу. — И пояснил честно: — Хочу дожить до пенсии.
— Библиотека, курительная, оружейная, картинная галерея, музыкальный салон, — продолжал он. — Гостевые апартаменты из пяти комнат, гостевые апартаменты из трёх комнат и малая столовая. Это если гости сильно устанут от большой.
Они поднялись на третий этаж, где располагались хозяйские апартаменты. Там тоже всё выглядело весьма достойно: отдельная спальня хозяина, спальня хозяйки, общая гостиная, гардеробные размерам с приличную казарму, ванны, в которых можно было утопить несколько человек одновременно, комнаты для личных слуг, апартаменты секретаря хозяина и секретаря хозяйки.
— На четвёртом, — не сбиваясь, продолжал Гальвер, — детские апартаменты и комнаты воспитателей и учителей. Смотреть будем?
— Нет, — Ардор жестом остановил словоохотливого парня. — Детей у меня пока нет, травмировать себя заранее лишней ответственностью не буду. — На полуслове он сменил тему. — Теперь, расскажи мне, что не так с мажордомом?
— Ну, как… — юноша замялся, почесал затылок и понял, что из волос теперь тоже пахнет чем-то горелым. — У него же дочь вроде как спала с графским сыном, виконтом Лабрисом.
Лиара вздёрнула бровь. Слово «спала» в таком доме прозвучало особенно живописно.
— И там даже какой-то ребёнок вроде имеется, — продолжил Гальвер, уже войдя во вкус. — Только вот все же знали, что виконт он это… ну, с мальчиками в основном. — Он выразительно повёл рукой в неопределённом направлении, где, по его мнению, обитали те самые мальчики.
— Богатая у вас информационная сеть, — сухо заметил Ардор.
— Так тут слухи быстрее Доставки летают, — не обиделся маготехник. — Ну и старый граф как-то сказал: тащи, мол, внучку на анализ крови, а без этого никакой доли в наследстве. Ну и всё как-то стихло. — Он усмехнулся. — А страсти прям кипели, куда там дальногляду. Там, если бы поставить камеру, рейтинги бы порвали все ваши новости.
— А сама девушка? — уточнила Лиара.
— Эрлана, — кивнул Гальвер. — Ну, дочка Сонгара. Она не то чтобы с каждым, — он честно поискал слово, — но это дело весьма уважала, так что от кого там дитё, одни боги знают. — Он слегка пожал плечами. — Я ж не осуждаю. Просто, знаете, когда мажордом в доме живёт как святой отец, а у него дочка — как кочующий городской праздник, это всегда к каким-то странным последствиям ведёт.
Звездная Кровь. Экзарх III
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Черная стрела
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги