Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Солнечное сердце
Шрифт:

Чёрт, ну по-нормальному же спросила! Кстати, суффикс «сан», как я выяснила, давали всем, к кому хотели обратиться в уважительной форме, но почему-то, когда я сказала «Сатоши-сан», та расхохоталась и ответила: «Ну какая из меня сан?» Рэйден, к слову, тоже был «лордом» или «господином крылатым», но не «саном». Для него этот суффикс недостаточно уважителен.

— Я потому и уточняю, Кайто, — ответила, собрав в кулак всю свою вежливость и терпение, — будьте так любезны уточнить, что именно выделяет этот день среди прочих?

— Вы витаете в облаках, Лорен-сан, вам следует обратить взор на землю.

Чего-о-о? Это он сейчас меня ещё и рассеянной

обозвал?!

Видимо, чувствуя, что до добра наш диалог не доведёт, Сатоши вмешалась:

— Братья нашего господина прилетели. Надо накрыть стол, и как можно быстрее.

О-о-о, родственники? Это те самые, которых Рэйден подозревал, что они наняли меня для его убийства? Занятные, должно быть, личности, я бы с ними познакомилась поближе.

— А на чём они прилетели? — спросила как бы между прочим, раздумывая, как напроситься на встречу.

Кайто выразительно посмотрел на меня, а затем лишь закатил глаза, высказывая всё своё отношение к моим умственным способностям, а Сатоши, как всегда, улыбнулась и ответила:

— Так на крыльях же. Все принцы — чистокровные драконы.

— К-кто?

Голова как-то подозрительно закружилась.

— Принцы. Лорд Чернильных Небес Рэйден Аккрийский — третий сын верховной ветви огненных драконов. Он принц. Вы разве не знали?

— Нет-нет, — я крутанула кистью в воздухе по кругу, — другое. Предыдущая фраза, повторите, пожалуйста.

— Все принцы — чистокровные драконы. — Сатоши вытащила из верхнего ящика нож и принялась аккуратно нарезать колбаску с водорослями, на выходе получая из неё роллы. — Вон посмотрите в окно. — Она взмахнула тем же ножом. — Принц Рёллан ещё не обратился.

На мгновенно одеревеневших ногах я подошла к окну, подтянула за шнурок тонкую, складывающуюся в рулон соломенную штору и уставилась на сад, на двух статных мужчин. Один оказался, как и Рэйден, брюнетом, а у второго волосы имели редкий оттенок спелой вишни. Оба стояли в роскошных укороченных кимоно по бёдра, из-под которых торчали широкие штаны, а на ногах — внезапно! — обувь с удлинённым голенищем. В районе талии поверх одежды крепилась кожаная юбка по колено с металлическими пластинами и длинный изогнутый меч, по форме один в один как Дарующий Освобождение, только рукоятки других цветов. Причёски незнакомцев тоже показались необычными. Если Рэй предпочитал носить пучки или распущенные волосы, то у братьев причёски напоминали нечто среднее между косами и конскими хвостами, украшенными железными ободками-коронами и проткнутыми спицами насквозь.

Однако всё это я рассмотрела лишь мельком, потому что основное внимание сосредоточилось на огромном, прямо-таки гигантском существе…

Чешуйчатая шкура переливалась не то огнём, не то чистым золотом, четыре когтистые лапы вспороли аккуратный газон, а длинный хвост с рядком гребней и пёрышек вдоль позвоночника по-змеиному изгибался. На моих глазах дракон взмахнул пятой конечностью, словно кнутом, и… снёс полудохлый куст рододендрона. От последнего движения на внушительной усато-клыкастой морде — клянусь! — отобразилось выражение неловкости напополам с сожалением. Секунда, другая — животное охватила яркая золотая сфера, заставившая зажмуриться, а когда я моргнула, прогоняя цветные пятна перед глазами, — на месте животного стоял третий мужчина с огненно-рыжими волосами в таком же расписном кимоно, как и двое других.

— Как… Как это возможно? — потрясённо пробормотала, всё еще не веря своим глазам.

Да, всё это время я слышала обращение «господин

крылатый» к Рэю, да и он сам сказал, что является драконом, но мне казалось это какой-то выдумкой… ерундой, в конце концов. И то, что крупного питомца владельца замка не нашла, — подумаешь, смотался в лес. Реальность обрушилась на меня тяжеленной каменной плитой: в голове зашумело, ноги налились свинцом, а руки задрожали.

— Но драконов же не бывает… — не то сказала, не то придушенно пропищала, глядя, как трое красавцев в кимоно идут в замок. На ступенях они, кстати, как кокку и уборщик в своё время, не задержались — сразу вошли внутрь.

Сатоши весело рассмеялась где-то позади:

— Так то у вас, в краях Смешанных Эпох, их нет! Оно и понятно, до вас господам крылатым лететь только в одну сторону больше недели, а здесь, на большой земле, они часто встречаются. Тут Горячее Море под боком, а через пролив Огненный Архипелаг располагается.

Я перевела взгляд на Кайто, мужчина вопросительно приподнял брови, пригладив седую бородку. Запоздало пришло понимание, что фраза «вам следует обратить взор на землю» в кои-то веки не являлась чтением воздуха. Это было настоящим советом. Буквальным.

Я шагнула в сторону табурета, чтобы присесть и привести мысли в порядок, но в этот момент женщина вручила огромный поднос с роллами, суши и нарезками:

— Лорен-сан, отнесите, пожалуйста, господам крылатым.

Я с ужасом уставилась на поднос.

Нести? Драконам?!

— Может, вы сами отнесёте? Я ничего не понимаю в сервировке.

— Ничего страшного, я циновки и тарелки с палочками уже разложила, — не моргнув глазом ответила кокку. — А я сейчас отойти от плиты не могу. Кайто помогает мне готовить темпуру, и надо успеть на десерт сделать прозрачное желе с чёрным мёдом из тростника, хорошо, что у меня есть заготовка…

Меня подтолкнули к выходу. Я автоматически направила стопы направо, в просторный зал с низкими квадратными столами, на что Кайто в последний момент окрикнул:

— Лорен-сан, лестница на второй этаж левее. Сатоши сервировала основной зал с кхантоке.

Я послушно повернула налево, припоминая, что такое кхантоке. К сожалению, новые слова мне давались очень тяжело, и Сатоши порой повторяла по несколько раз, прежде чем я выучивала название того или иного незнакомого предмета. Кхантоке[1] назывался большой круглый стол, состоящий фактически из двух столешниц — внешнего круга и чуть приподнятого вращающегося внутреннего. «Благодаря такому столу все сидящие за трапезой могут не тянуться за едой, а провернуть центр и положить себе то, что хотят», — прокомментировала Сатоши, когда знакомила меня с традиционной драконьей мебелью. Тот, кто придумал такой оригинальный стол, вызвал у меня глубокое восхищение и уважение, а слово «драконья» на тот момент я всё ещё воспринимала как шутку или трудность перевода.

Дойдя до зала, я пришла к выводу, что это и неплохо, что гости сидят за кхантоке. Это означает, что я могу выставить блюда на центральную часть, никого не обходя лично с подносом, и незаметно уйти. Намерение познакомиться с родственниками Рэйдена испарилось после того, как я увидела воистину гигантскую золотую тушу перед стенами замка.

Может, и хорошо, что Рэй живёт большую часть жизни здесь один?

«Он, кстати, тоже дракон», — заботливо напомнил внутренний голос, на который я моментально шикнула. Подумаем об этом как-нибудь потом. Сейчас надо отыграть роль официантки и дождаться, когда «дорогие гости» уберутся восвояси.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Девять драконов

Скотт Джастин
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Девять драконов

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Справочник логопеда

Коллектив авторов
Научно-образовательная:
медицина
6.25
рейтинг книги
Справочник логопеда

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой