Чтение онлайн

на главную

Жанры

Соглашение с Дэви... С демоном
Шрифт:

– Документы для вашего отца… То есть для мистера Миллера - Отдергиваю я себя.

– Хорошо. Вы можете идти. – Он опускает глаза и продолжает писать.

– Мне нужно. Сейчас. Мистер. Миллер. – С негодованием произношу я. А внутри начинает все закипать.

Он останавливается и поднимает глаза. От его сатанического взгляда у меня волосы встают дыбом. Пульс бешено колотит по вискам, а рассудок мутится.

– Мисс Дженс, почему вы до сих пор здесь стоите? – рычит Дэвид.

Боже. Я сейчас задохнусь, потому что мои легкие просто не успевают дышать.

Ты в край спятил? Я тебя не понимаю. То ты меня трахаешь, то прогоняешь. Я тебе не вещь. Что с тобой?
– Я смотрю ему прямо в глаза, умоляя просто дать мне ответ. Но ничего кроме ярости в них не могу разглядеть.

– Дженс, вон из моего кабинета. – Заорал он, указывая пальцем на дверь.

– Ты свинья. Бессердечная скотина.
– Я делаю шаги назад. – Я ненавижу тебя. – На глаза наворачиваются слезы.

Миллер встает из-за стола, а я молниеносно выбегаю из кабинета.

Спотыкаясь, несусь в туалет и, закрыв за собой дверь, рыдаю в голос. Как я могла влюбиться в такого человека? «Он просто хотел тебя трахнуть, а когда получил это, то выкинул как ненужную игрушку». – Бормочет мое подсознание. Оно сидит на холодном кафеле, прижав колени к груди, и с грустью смотрит на меня. Да. В этот раз я полностью согласна.

Подойдя к большому зеркалу перед раковиной, я смотрю на свое отражение. Я покончу с тобой Дэвид. С этого дня, ты для меня больше не существуешь. Вытерев слезы и поправив макияж, я выхожу.

Отпросившись у мистера Хогана на два часа пораньше, я влезаю в такси и направилась к Миллеру домой. Прошу подождать таксиста около ворот. А сама со скоростью света поднимаюсь в комнату и запихиваю все вещи в багажную сумку. Оставив только одиноко висеть синее, коктейльное платье.

– Куда сейчас мисс? – Водитель такси щурится на меня, через зеркало заднего вида.

Куда? Я и сама теперь не знаю куда. Завралась, хуже не куда. К Джудит. Она будет спрашивать, почему я так рано приехала. Ладно, придумаю, что-нибудь по дороге. Я называю адрес, и мы трогаемся.

Не уверенно повернув ключ в замочной скважине, я открываю дверь.

– Лилиан, – радостно визжит Джуд. – Боже, детка я так рада тебя видеть. – Она хватает меня в охапку и крепко-крепко сдавливает в своих объятиях.

– Джудит, – я роняю на пол сумки и плачу, обвитая ее руками. – Джудит мне нужно столько тебе рассказать, – захлебываясь слезами, шепчу я.

Я больше не намеренна ей врать. Нет…. Я просто не могу больше носить все это в себе.

– Пойдем дорогая, – она берет меня за руку и ведет на кухню. – Садись. Я сейчас чай поставлю. – Джудит наливает воды в чайник и ставит его греться.

Господи, с чего начать. Я тереблю пальцы.

– Джуд. Я знаю, что ты будешь в бешенстве, - я прочищаю горло. – Я… Я не была в командировке. Я была у Миллера. Хотя это тоже можно назвать командировкой.- Я хмыкаю, а у Джудит сменяется несколько оттенков на лице.
– Подожди. Прежде чем ты начнешь кричать, я хотела бы тебе все объяснить. – Я смотрю в ее опустошенные глаза. – Дэвид согласился помочь мне только после того как я соглашусь на его условия.

Так сказать услуга за услугу. – Оправдываюсь я.

– И эта услуга заключалась…- Медленно произносит она, смотря в одну точку.

– Эта услуга заключалась в негласном соглашении между нами. Как оказалось, я должна была провести три недели в его доме. Как раз тот срок, что назначил нам с тобой Сэм, что бы мы нашли для него деньги.

– И ты согласилась?

– А, что мне оставалось делать, – повышаю голос я. – Ведь на кону твоя репутация и работа, которую ты безумно любишь. – Слезы падают мне на грудь.

– Почему ты мне сразу обо всем не рассказала? – промямлила Джуд.

– Так, ты бы никогда не согласилась, на такое. Зная тебя, точно нет.

Чайник закипел, но никто из нас так и не встал. Свисток свалился на пол, а мы так и седели: Джуд осмысливая мое признание, а я ожидающая бурю.

– Прости меня, Лилиан. Я даже не подумала, что Дэвид Миллер просто так сможет помочь. Я такая дура.- Она закачала головой и подняла свисток с пола.- И что теперь? Прошло только две недели.

– С того момента, как мы пожали друг другу руки, прошло чуть больше.

– Не переживай детка мы выпутаемся из этого дерьма. – Откуда- то взявшаяся решительность Джудит сражает меня наповал.

Да уж выпутаемся. Я надеюсь. Голова начинает нещадно раскалываться.

– Пойду, распакую свое барахло. – Я встаю и плетусь за сумками.

– А чай? – кричит Джуд.

– Я не хочу.

Разложив все по полочкам, я растягиваюсь на кровати. Беру в руки телефон. И с грустью смотрю на него. Где-то очень глубоко в душе, я жду. Что Дэвид позвонит и извиниться.

– Можно, – Джуд тихонько приоткрывает дверь и заходит ко мне.

– Конечно. Падай ко мне. – Я кладу руку на рядом лежащую подушку.

– Я знаешь, о чем подумала?- Она забирается на кровать.

– О чем?- я опускаю голову к ней на плечо и закрываю глаза.

– А Дэвид тебя сам отпустил?

Нет.- Не хочу больше врать ей.- Я сама ушла, – продолжаю я. – И возвращаться к нему больше не намерена.

– Ты с ним спала?- Ее вопрос столь неожиданный, что я поднимаю голову.

Ну конечно не буду… Только не насчет этого.

– Нет, – я свожу брови.- С чего ты взяла?- Мое сердце учащенно колотится.

– Я просто спросила. В одном доме с таким мужчиной. – Томно говорит она, и я кошусь на нее. – А что? Весь Миллер групп, гадает каков он в постели.

– И что?

– Ну, ты его хоть голого видела?

– Да,- выдыхаю я.

– И ты говоришь, что с ним при этом не спала? – Джудит подскакивает и облокачивается на локоть.

– Нееет. Это было случайно. – Я плюхаюсь обратно на подушку.

– И как его член? – ее полыхающие глаза, прожигают меня насквозь.

Он достоин, того, чтобы обратить на него внимание.

– Прекрати. Я не видела его член.- Я чувствую, как кровь приливает к щекам.

– Как так? Ты видела его голым, но не видела его мужское достоинство. Лилиан ты с ума сошла!- Свирепствует Джудит.
– Я бы точно не упустила такой шанс.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4