Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сломанный Компасс
Шрифт:

По его застывшему выражению лица я понял, что он не сломается. В любом случае, это было нелегко. Но в своей последней фразе он проговорился о многом. Вот почему между Мелли и Джессой было столько враждебности. Ее отец был лидером совета вместо его дяди, и это вызывало у него сильную ненависть. Он оказал влияние на всю свою стаю, дал им основания бороться против традиций, дал им мужество восстать.

Мы собирались покончить с этим сейчас.

— Через неделю вы предстанете перед судом. Подумайте за это время, чего вы надеетесь достичь этим восстанием, — предупредил

их Тайсон. — Вы разделяете наше сообщество, и ради чего? Даже если вам удастся узурпировать наши позиции лидеров, они никогда не пойдут за вами. Вы потеряли все их уважение, когда плюнули в лицо нашим традициям. В лицо предыдущему совету и всем старейшинам. Книга наставлений никогда не примет вас. Не говоря уже о том, что теперь вы в союзе с колдуном, которого коснулся демон, и который разыскивается во многих странах за преступления против супов.

От правдивости этих слов, прозвучавших в камерах, каждый из медведей побледнел. Мы повернулись и пошли прочь. Позади послышалась возня, и, без сомнения, один из медведей хотел заговорить, но пока они прислушались к приказу своего вожака.

Нам не потребовалось много времени, чтобы покинуть подземелье и отправиться в лес, который был нашим домом. Погода все еще была прохладной, но я чувствовал, как меняется природа в этой дикой местности: новые бутоны цветов только и ждут, когда наберется достаточно тепла, чтобы пробиться к жизни, первые проблески листвы пробиваются сквозь черноту мертвых зимой деревьев. Весна в Стратфорде была лучшим временем года, рождением жизни, временем омоложения. Этой весной у меня должен был родиться ребенок. Я все еще не мог в это поверить.

— Я собираюсь найти Мишу, — сказал я братьям, когда мы были уже недалеко от дома. — Мне нужно ее уговорить и упросить. Я больше не хочу, чтобы она жила у Джонатана. Она должна быть здесь, с нами, в безопасности нашей стаи.

Они все кивнули, и я почувствовал через нашу связь, что каждый из них тоже любит Мишу. Что ее приняли и доверяют ей как ценному члену стаи. Брекстон остановил меня, положив руку мне на плечо, его взгляд был устремлен куда-то вдаль. Я узнал этот мысленный разговор. Джесса была у него в голове.

— Миша внутри с Джесс, — сказал он, поворачиваясь ко мне лицом. — Они готовят для нас ужин.

Мы вчетвером застыли с одинаковыми широко раскрытыми глазами на лицах. Джесса была не из тех женщин, которые любят вести домашнее хозяйство, она больше любила поесть и надрать задницу, когда ей этого хотелось.

— Это что, какая-то странная беременность? — Джейкоб почти шептал, его глаза метались из стороны в сторону, будто на нас вот-вот нападут. — Я чувствую, что нам следует быть настороже. Что-то здесь не так.

Я направил свое сознание по связи к Мише, но, кроме ощущения, что она счастлива и ей не больно, я больше ничего не почувствовал. Она никогда не проявляла ко мне никаких признаков любви к кулинарии, но, с другой стороны, я очень старался не обращать на нее внимания после нашей ночи, проведенной вместе. Я даже не знал, что она рисовала, а это явно было то, что она не только любила делать, но и в чем была чертовски хороша. Я собирался узнать

все об энигме, которой была моя выросшая человеком, оборотень-парой. Всё.

Тайсон заламывал руки.

— Мы справимся, ребята. Мы уже сталкивались с неприятностями Джессы. Что бы она ни собиралась на нас обрушить… мы справимся с этим. — Он был весь на взводе; его заверения ничего не значили перед лицом его нервозности.

Брекстон чуть не описался от смеха.

— Я видел, как ты сражался с древними хищными зверями с большим спокойствием, чем сейчас. Я разберусь с Джессой. — Он был уверен в себе, когда направлялся к входной двери.

Я покачал головой.

— Бедный, тупой ублюдок.

Тайсон фыркнул.

— И это был последний раз, когда мы его видели.

Брекстон махнул нам рукой. Он глубоко вздохнул и толкнул дверь. Я не из тех, кто позволяет брату идти первым, поэтому быстро подошел к нему, Тайсон и Джейкоб сразу за нами. В доме было тихо; даже полностью сосредоточившись, я ничего не услышал. Не было слышно ни сердцебиения, ни шума дыхания.

— Ты уверен, что они здесь? — пробормотал я. — Не слышно признаков жизни…

Мы крались по коридору, все были в состоянии повышенной готовности.

— Она определенно здесь, — сказал Брекстон глубоким и низким голосом. — Я чувствую нашу связь, даже если она не допускает меня до своих мыслей.

Что ж, отлично. Джесса не только осуществила один из своих планов, но и теперь у нее появилась сообщница, которая могла помочь. Миша. Две великолепные брюнетки, у которых слишком много мозгов и которым есть чем отомстить. Не самая лучшая пара.

На самом деле, я действительно с нетерпением ждал… того, что должно было произойти. Мне нравилось видеть отблески огня, который горел глубоко внутри Миши. У меня не было проблем с тем, чтобы справиться с жаром.

Коридор еще никогда не казался таким длинным, но в конце концов мы по одному вошли в большую круглую гостиную. Джейкоб что-то пробормотал, и огонь вырвался из его рук и приземлился в огромном камине. Пламя и тепло вырвались из камина, наполнив комнату мерцающими тенями и светом. Как только я собрался подойти и нажать на выключатель, тени передвинулись, и мы все четверо встали в боевую стойку.

Это была засада.

Я обнажил клыки и уже собирался броситься в атаку, когда комната осветилась. Яркость ослепила на долю секунды, а затем раздались крики:

— Сюрприз!

— С днем рождения!

— Троекратное приветствие нашим новым руководителям совета.

Мне потребовалась минута, чтобы снова взять себя в руки и запихнуть моего чрезмерно голодного и злого вампира обратно в дом, где он будет ждать следующего момента, чтобы разорвать супа на куски. В комнате было не менее пятидесяти наших друзей и родственников. Наши родители сидели напротив за длинным столом, уставленным едой, и разговаривали с Джонатаном и Лиендой. Нэш набивал рот шоколадом. Наш приемный брат старался держать Джо и Джека в напряжении, но я знал, что они не потерпят ничего другого. Мама смогла зачать только нас; если бы она могла, у нее, наверное, было бы двадцать детей.

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни