Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сквозь стены
Шрифт:

— Я все прекрасно понимаю, доктор Букер, — горячо возразила Тесс. — И свой дурацкий наряд я выбрала не для того, чтобы по-идиотски, как вы выразились, привлечь ваше внимание. И мне плевать на ваше мнение обо мне. Не сомневаюсь, вам уже пришлось сегодня встретиться с настоящей миссис Гаролдс. Но признайтесь, что я неплохо поработала. И маскарад мне очень помог. Благодаря парику, я узнала у вас то, что узнала. Полицейские правила мне известны, и у тех, кто занимается расследованием смерти Гари Гаролдса, я бы ни словечка не выудила.

Тяжело дыша, Тесс затихла, все еще

не в силах побороть злость. Они буравили друг друга глазами. Правда, Тесс, несмотря на высокий рост, все-таки пришлось немного поднять голову, а Этану немного наклониться. Неожиданно он осознал, что под напором нешуточных страстей все еще держит женщину за руку. Ее ладонь пробудила в нем странное беспокойное чувство. А ведь он все еще не знает ни ее имени, ни рода занятий; собственно, он ничего не знает о прекрасной незнакомке, с которой, между прочим, его свело убийство.

Отпустив ее руку, он отступил на шаг и, прищурившись, смерил женщину оценивающим взглядом.

— Зачем вы приходили ко мне? Кинтесса Рейнолдс, выдавая свое смущение, облизала губы и провела рукой по платью, словно стирая его прикосновение. Судорожно вцепившись в сумочку, она посмотрела ему в глаза.

— Не хотите поинтересоваться, как меня зовут?

Букер рассмеялся и, уперев руки в боки, покачал головой. Потом ласково улыбнулся своей собеседнице.

— Вы собираетесь назвать мне настоящее имя или опять что-нибудь придумаете?

— У меня есть с собой документы, — хмуро ответила Тесс.

— Ну уж наверняка, — хмыкнул Этан Букер.

Наступила очередь зеленоглазой красотке прищуриться и смерить его оценивающим взглядом.

— Вы циник, доктор Букер.

— Нет, моя дорогая, так нечестно, — подмигивая Тесс, заявил Букер. — Вам известно, как меня зовут.

— Но я же пытаюсь сказать вам свое настоящее имя, а вы мне мешаете, проговорила Тесс таким тоном, словно перед ней был расшалившийся ребенок.

Изображая предельное внимание, Букер сложил руки на груди и склонил голову набок.

— Ну! Как же вас зовут?

У Тесс вытянулись в ниточку губы, и она на мгновение затаила дыхание. Потом отвела взгляд, словно принимая решение, и вновь посмотрела на Букера.

— Меня зовут Кинтесса Рейнолдс.

— Кинтесса, — повторил Букер, качая головой. — Теперь я вам верю.

— Послушайте, Букер, я же не сама выбирала имя. Это все мама… — И она пошевелила плечами, будто желая освободиться от сковавшего их напряжения. Мама страдала от разочарований. Ей хотелось величия, вот она и отыгралась на мне.

— Ну да, — задумчиво проговорил Этан Букер, все еще продолжая улыбаться. А зачем вы приходили сегодня днем, Кинтесса?

— Зовите меня Тесс, — привычно произнесла она, глядя в сторону и теребя замочек на сумочке.

Женщина явно волновалась, но Букер не собирался облегчать ей жизнь, поэтому молчал в ожидании ответа. Она облизала губы и огляделась. Они стояли возле самых Дверей, за которыми темнела романтическая ночь.

Однако Тесс было не до романтики. Ей не хотелось вступать в романтические отношения с доктором Букером. Но, с другой стороны, она пока еще ничего от него не добилась. А от этого

страдает дело. Да и угроза Барсука… Надо что-то предпринимать. Взгляд Тесс скользил по залу, ища на чем остановиться. Оркестр играл вальс, и пары грациозно кружились.

Тесс схватила Букера за руку и потащила в центр.

— Я хочу танцевать. Букер не то чтобы упирался, но танцевать ему явно не хотелось, и они несколько мгновений неподвижно простояли лицом к лицу, осознавая, что вальс требует объятий.

Первым пришел в себя Букер. Когда он положил руку ей на талию и сделал шаг, Тесс показалось, будто ее обожгло огнем, и она поняла, что совершила ошибку, — не надо было тащить его в круг. Но ей и в голову не могло прийти, что стоит ему прикоснуться к ее телу, даже через шелк, и она вся откроется ему навстречу… Здравый смысл изменил ей.

На секунду Тесс зажмурилась, заставляя себя думать о том, как будет купать кошку Сабрину, и вместе с воспоминанием о шелковистой кошачьей шерсти вернулось ощущение реальности. Мокрая кошка выглядит очень жалко. Однако свобода длилась недолго. Не успела Тесс перевести дух, как ей опять стало не по себе от прикосновений Букера.

— Что-нибудь не так? — спросил он, не представляя, очевидно, степени своей власти над чувствами партнерши.

Тесс широко открыла глаза.

— Нет-нет, все в порядке.

Не поверив, он продолжал внимательно смотреть на нее. Закончился вальс. Оркестр заиграл томительную любовную песню. Букер на секунду отвернулся, но только на секунду, а потом вновь прямо и твердо посмотрел на свою партнершу.

— Называться вдовой убитого не только противозаконно, но и отвратительно. Зачем вы приходили? Что вам было нужно?

Тесс задумалась, не зная, как в нескольких словах объяснить сложившуюся ситуацию. Неожиданно она заметила, что ее пальцы на левой руке как будто живут собственной жизнью и, выйдя из-под контроля хозяйки, гладят воротник мужской рубашки. Только этого не хватает. Она кашлянула и подняла на Букера глаза, стараясь не обращать внимания на свои непослушные пальцы. К счастью, Букер то ли ничего не заметил, то ли сделал вид.

— Я — старший офицер и один из основателей «Миллениум секьюрити», выдавила из себя Тесс, решив, что лучше правды ничего не может быть, по крайней мере в сложившейся ситуации. — Мы специализируемся на охране высокопоставленных служащих больших корпораций. Эти люди довольно часто обращаются к нам, получив угрозы или почувствовав опасность как в отношении компании, так и себя лично.

— Вы поставляете телохранителей?

— Не совсем так. — Тесс покачала головой, подыскивая слова, чтобы объяснить высокоумному доктору особенности и сложности своей работы. Естественно, мы занимаемся и телохранителями. Но это только часть работы. Ну, скажем, какая-то компания усмотрела пробелы в охране своих прав или своей собственности. Мы приходим и помогаем организовать такую охрану, которая удовлетворяет современным требованиям. Это охрана и помещений, и компьютерной информации, и сотрудников, жизни которых может что-то угрожать или уже угрожает. Короче говоря, мне предлагаем весь комплекс услуг.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Встреча

Видум Инди
7. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Встреча

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2