Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я прислонился к бамперу и скрестил руки, а Том сконфуженно озирался вокруг.

— Ну, где усилители? — спросил он.

— Ты, черт возьми, шутишь?

— Что? Ты сказал, что можешь продать усилители.

— Я сказал это только для того, чтобы вытащить тебя из трейлера. Святое дерьмо, Том.

— Ладно, мужик, прости. А что я должен сказать Джею, если он спросит об усилителях?

Я уставился на него. Знал, что Том был идиотом, но, святое дерьмо, он сам это подтверждал.

— Скажи ему, что они тебе

не понравились.

— Окей, да. Хорошо придумано.

— Мне придется придушить тебя, или уже расскажешь то, ради чего вытащил меня сюда?

Том кивнул и немного дернулся. Очевидно, что он был немного под кайфом, и, вероятно, это объясняло его сверхтупость.

— Точно, да. Я сегодня услышал кое-какое дерьмо о банде.

— Рассказывай.

— Ты встретил тех парней на севере, верно? — Я кивнул, и он продолжил. — Очевидно, парни с севера не рады тому, как здесь ведутся дела. Сейчас ведется своего рода война.

— Внутренние разборки? — Я поднял бровь.

— Да, я так думаю.

— Почему?

— Сложно сказать. Я слышал что-то о деньгах. Думаю, их не хватает.

— Подробности. Кто вовлечен?

— Не знаю, мужик. Джей определенно вовлечен каким-то образом. Кого ты встретил на севере?

— Парня звали Ридли.

— Ридли! Дерьмо, я знал, что это странное имя. Да, там он большая шишка.

— Почему тогда он со мной встречался?

— Сложно сказать.

Я отклонился к грузовику и, задумавшись, скрестил руки на груди.

— Значит, там идет гражданская война, и все это из-за денег, верно?

— Похоже, да.

— И мы знаем, где они хранят свои деньги здесь.

— Знаем?

— Или по крайней мере, где они их отмывают, — кивнул я.

Было такое чувство, что я разговаривал с ребенком.

— Не уверен, что мне нравится, куда ты пойдешь с этим.

— Ты не знаешь, куда я пойду с этим, и не притворяйся, что способен последовать за мной. — Я посмотрел на Тома.

— Мне без разницы, мужик, при условии, что я получу свои десять штук. — Он пожал плечами.

— Получишь.

— Эй, ты точно не привез усилитель? Мой, действительно, как кусок дерьма.

Я услышал всего половину того, что сказал Том, так как смотрел через поле, и мое сердце пропустило удар. Рядом с Линдси стояла Бекка, и они обе разговаривали с группой из трех мафиози.

— Что здесь делает Бекка? — тихо спросил я.

— Ох, черт. Да, твоя сестра здесь. — Том развернулся и глянул туда.

— Она с Линдси. А кто те парни?

— Это Джей и его головорезы, мужик, — Том рассмеялся. — Что она делает с Линдси?

— Они – подруги.

Я оттолкнулся от кузова и пошел в сторону Бекки. Мне нужно было оттащить ее от Джея, прежде чем девушка выдала бы, кем являлась.

Я не мог поставить ее под удар. Чем больше Джей о ней знает, тем хуже для нее. Я практически бежал туда.

— Линдси –

это плохие новости, мужик, — сказал Том, но я едва слышал его. — Она сейчас чертовски сильно связана.

Я пересек поле и поспешно приблизился к Бекке и гангстерам. Мне нужно было увести ее отсюда. В голове набатом стучала только одна мысль — уберечь ее.

***

Через несколько часов в грузовике посреди леса мне вспомнились слова Тома. «Она сейчас чертовски сильно связана». Но какого черта это могло значить?

Линдси точно была наркоманкой, и она реально близко стояла к Джею, но это не было сюрпризом. Я подозревал, что она спала с ним из-за наркотиков или чего-то еще.

Но что, если тут было что-то большее? Ведь какое-то время Линдси работала в «Блю».

Я покачал головой. Девчонка была слишком тупой, чтобы реально участвовать в этом дерьме. Плюс, Бекка презирала меня за это же. Я больше не мог ее отталкивать. Честно говоря, ей было бы лучше, если бы меня не было в ее жизни, но это не имело значения.

Все началось с Бекки.

Я хотел держаться подальше от мафиози не только ради своего блага, но и ради семьи. Чем дольше я был с ними, тем в большей опасности могли оказаться мои родные.

И просто не выдержал бы, если бы с Беккой произошло что-то плохое.

Я вздохнул и перевернулся, глаза заломило от усталости. Задул свечи, выключил телефон и завернулся в одеяло. Мне нужно было подумать. Нужно было сложить все кусочки вместе. И нужно было уберечь Бекку.

Я уснул, мечтая о том, как проникну в ее теплую, уютную комнату и погружу свой твердый член глубоко между ног своей сводной сестры.

Глава 19

Ребекка

Он был горячим и в то же время холодным. В основном горячим, но внезапно что-то сжалось внутри него и Рид отстранился. Такое происходило не часто. Он так себя вел, когда признался мне о контрабанде, второй раз произошел в машине по дороге домой, после вечеринки.

Парень выглядел так, словно боролся с чем-то. С чем именно, я не знала, но там что-то произошло, и Рид скрывал это от меня.

Той ночью он не вернулся домой. Я знаю это, потому что проснулась около пяти часов и проверила его комнату. Было такое чувство, словно какой-то псих засунул мою голову в его комнату, но я немного волновалась. Его пустая кровать совершенно не помогала мне успокоиться.

Сон так и не вернулся, так что я была измождена, когда ввалилась где-то в семь часов утра на кухню. Кора уже была на ногах и готовила блинчики.

— Доброе утро, — сказала она.

— Доброе, — проворчала я в ответ, наливая себе кофе.

Поделиться:
Популярные книги

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20