Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ну и когда все начнется? Когда загремит? Надо было вторую курточку накинуть, не думал я, что тут ветер. Где хоть его ждать?

– Сядет он позади нас, – сказал Джек. – Только как заходить станет, крепче держись на ногах, а то волной собьет.

– Не боись, это не вы с Хиршем – легковесы, я питание получаю регулярно.

Снаружи цепи появилась пара «стрейлисов» и, вздымая невидимую в темноте копоть, зашагала вдоль периметра оцепления.

Скоро роботы растворились в темноте, обозначая свое присутствие

лишь резким посвистом турбин.

– Вот же коптилки, и не видно их уже, а все еще воняют, – пожаловался солдат из оцепления.

– Да, – согласился лейтенант Хирш. – Попахивают эти ребята.

Оцепление простояло минут двадцать, и Шойбле уже начал жалеть, что его снова не отправили к озеру. Там хоть и было скучновато, зато не дул такой холодный ветер.

– Эх! Надо было взять вторую курточку! – в который раз повторил он, подпрыгивая на месте и хлопая себя по плечам.

– Неужели тебе так холодно? – удивился Джек.

– Пока нет, но я стараюсь не запускать, мне здесь еще гриппа не хватало!.. Здесь есть грипп, ты не знаешь?

– Не знаю.

– Надо будет у дока спросить.

– Ладно уже тебе прыгать, вон корабль идет, – одернул его Хирш.

– Где? – сразу остановился Шойбле.

– А вон, видишь тучи расходятся?

– Они не расходятся, там так и было… – начал было вредничать Шойбле, но быстрое образование окна посреди сплошной облачности действительно было необычно.

– Я вижу, Тед! Я вижу! Все, как вы рассказывали! Вот же красота какая! – воскликнул Шойбле, когда края окна позолотились светом луны.

– Образование окна говорит о том, что корабль подходит к плотным слоям атмосферы.

– Откуда ты знаешь?

– Мне в прошлый раз здесь ребята объясняли. Какой-то там хитрый физический эффект.

– О! А вот это что за эффект?! – воскликнул Шойбле, придерживая кепи, чтобы не свалилось.

– Местные говорят – «сирень».

– Ну да, цвет тот же!

– А теперь, Петер, присядь и приготовься к удару – даже уши лучше прикрой. И ты, Джек – тоже!

– Это вот сейчас, да? Сейчас врежет? – спрашивал Шойбле, приседая на корточки и прикрывая ладонями уши. Он слышал этот грохот и в прошлый раз, однако сидя в кабине робота. Сейчас все было иначе, но, когда прогремел гром, Шойбле все же свалился на траву.

– Ух ты, потеплело! – воскликнул он, еще слегка оглушенный, когда до цепи докатились волны разогретого воздуха.

– Смотри, Петер, какой красавец! – с гордостью произнес Джек, как будто это был его собственный корабль.

– Да уж! – согласился Шойбле, вставая на ноги и все еще опасливо прикрывая уши ладонями.

Это походило на какой-то праздник – яркие посадочные огни, прожектора, шум раскаленных дюз.

Но едва коснувшись поверхности, корабль опять стал уходить вверх, снова продавливая окно в низкой облачности.

По цепи ударила еще одна воздушная

волна, и все стихло, как будто и не было никакого корабля.

На месте его касания земли, светя фарами, развернулся броневик. Возле него промелькнуло несколько фигур, и броневик поехал к проходной.

– И что, все это ради одного пассажира? – поразился Шойбле.

– А там был только пассажир? – спросил Хирш. – Ты сумел это разглядеть?

– А чего там не разглядеть? Майор Горн, капрал Штоллер и некий незнакомый нам субъект с чемоданами.

– Это ты все по теням, что ли, определил? – удивился солдат из оцепления.

– Не по теням, по силуэтам. Это совсем не трудно, если иметь тренировку.

– Она у тебя от жратвы, что ли? – усмехнулся Джек.

– Смейся-смейся, а у меня банка конфитюра припрятана и булочка. Я сейчас приду и втыкну ее в одного да еще с горячим чайком.

– А я, Петер, над тобой не смеялся, – заметил Хирш. – Со мной поделишься?

– Нет, господин лейтенант, вы меня сегодня после сигнала тревоги злобно гнобили и оставили убирать в домике вне очереди. Думаете, за такое булка с конфитюром полагается, сэр?

– Снять оцепление! Всем вернуться на базу! – прокричал сержант Роуз, пробегая мимо. – Снять оцепление! Всем на базу!..

– Неужели Петер прав и эту бандуру гоняли только ради одного пассажира, Тед? – спросил Джек, когда они возвращались к проходной.

– Не знаю. Но чисто теоретически такое предположить можно. Если гость очень важный, можно ради него и корабль сгонять.

– Ну что, штрафники, пригорюнились?! – строго спросил Шойбле, нагоняя их сзади. – Ладно, благодарите дядю Петера за то, что он такой добрый. Амнистия вам вышла, будете жрать конфитюр.

– Большое вам спасибо, дядя Петер, – ответил Джек. – Слушай, я не могу понять, как ты находишь всякую элитную жратву даже на далекой базе?

– Я не нахожу жратву, Джек, это она меня находит.

98

Из соображений секретности два неподъемных чемодана пришлось втаскивать в командирский кунг силами полковника Весника, майора Горна и капрала Штоллера – никого на помощь звать было нельзя, а гостя к погрузке, разумеется, тоже не привлекали, и он стоял в стороне, держа в руках длинный кофр.

Наконец, тяжелый багаж был занесен и гостя пригласили подняться.

– Просим прощения за задержку, – сказал Горн. – Нам не сообщили, сколько у вас вещей. Обычно оборудование прибывает в больших разборных контейнерах.

– Все в порядке, я знал куда ехал, – сказал гость, поднимаясь по лесенке, и, миновав предбанник, вошел в просторную штабную комнату, перегороженную теперь двумя чемоданами.

Когда Штоллер закрыл все двери и замки, гость протянул руку Веснику:

– Полковник Весник, если не ошибаюсь?

Поделиться:
Популярные книги

Я Гордый часть 7

Машуков Тимур
7. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 7

Компас желаний

Кас Маркус
8. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Компас желаний

Локки 2. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
2. Локки
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 2. Потомок бога

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Живое проклятье

Алмазов Игорь
3. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Живое проклятье

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Гнездо Седого Ворона

Свержин Владимир Игоревич
2. Трактир "Разбитые надежды"
Фантастика:
боевая фантастика
7.50
рейтинг книги
Гнездо Седого Ворона

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия