Сеть. Книга 1
Шрифт:
Первым делом она огляделась, как далеко находятся ее преследователи. Ей удалось увидеть черные точки, пускающие пузыри. Отлично, значит, надо повернуться к ним ногами и удирать в противоположном направлении. В этот раз кислорода в крови оказалось намного больше. Мышцы снова пришли в тонус. Резкими толчками Полина уходила в отрыв. Лишь темное пятно лодки над головой не давало ей расслабиться.
Пятно все же исчезло. Полина просчитала, что преследователи бросили глупую затею поймать ее под водой и решили ловить в короткие моменты всплытия. Воздух снова заканчивался, и Полина поняла, что надо всплыть, пока лодки нет рядом. В этот раз
Полине стало страшно. Ей не хотелось сгинуть неизвестно где, не хотелось этого, когда свобода была уже близка, не хотелось подвести родителей – и просто перед лицом смерти жить хотелось сильнее обычного. Вдруг рядом снова появились два серых дельфина. Они приблизились на расстояние вытянутой руки и поплыли параллельным курсом. Полина чувствовала волнение воды, вызываемое их мощными хвостами. Они заинтересовались Полиной. Возможно, они почувствовали в воде кровь и решили, что ей нужна помощь. Если бы не лодка сверху, то их помощь вполне можно было принять. Только бы не ослабнуть раньше времени из-за потери крови.
Воздух снова стал заканчиваться. Дно лодки маячило над головой. Они точно знали, где она, и накручивали круги над ней. Полина решила сыграть на неожиданности. Всплыть, сделать один мощный вдох и снова уйти, пока преследователи не опомнились. Но тут в планы вмешались дельфины. Вернее, у них был свой план спасения Полины. Второй дельфин неожиданно отделился от их группы и, прибавив скорости, ушел вперед. Полина не сразу поняла, что это был хитроумный план. Она продолжила подниматься. Но тот дельфин, что был ближе к ней, странно заволновался и начал мешать ей всплывать. Это напугало Полину, пока она не заметила, что дно лодки двинулось вперед, преследуя отделившегося дельфина. Тогда до нее дошло, что преследователи решили, будто это Полина прибавила ходу.
Девушка не мешкая направилась к поверхности. Шок от ранения начал проходить, хотя движение рукой доставляло боль. Полина игнорировала ее, потому что она была малой платой за свободу. Дельфин держался девушки, как товарищ, готовый оказать поддержку. Они вместе выплыли на поверхность. Лодка с преследователями была далеко. Зато менее чем в километре плыл белый катер или яхта. Полина приблизила картинку. «Санта-Мария» – наверное, та самая, которую она заприметила с балкона своей темницы. С такого расстояния Полина поняла, что корабль был скорее прогулочной яхтой, чем катером. Яхта шла поперек Полининого маршрута, и следовало поторопиться, чтобы не разминуться с ней.
Пару глубоких вдохов до головокружения – и Полина снова ушла на глубину. Дельфин не отставал. Он вился вокруг девушки, присматривая за ней человеческим взглядом, в котором чувствовалась забота и желание помочь. Полина испытывала к этому существу – язык не поворачивался
Умение пользоваться костюмом эффективнее пришло не сразу. Для этого требовалось понимание своего тела и конструкции костюма, чтобы работать им с максимальной пользой. Наблюдая за движениями дельфина, Полина тоже стала двигать ногами, как дельфин своим хвостом. Постепенно тело поняло, что от него требуется, и превратилось в единую гибкую мышцу, разгоняющую Полину сквозь плотную воду.
Преследователи раскусили трюк с разделением. Когда Полина всплыла в очередной раз, чтобы набрать воздуха в легкие и осмотреться, лодка была совсем рядом. Но и «Санта-Мария» находилась в ста метрах. Это обстоятельство не позволило преследователям применить оружие. Люди с прогулочной яхты махали им руками, принимая за местных жителей. Лодка попыталась загородить от преследователей Полину, качающуюся на волнах. Девушке не нужно было много воздуха, чтобы доплыть до яхты. Она сделала несколько вдохов и, ударив ногами по волнам, быстро ушла под воду. Дельфин повторил все действия за девушкой.
Полина поднырнула под яхту и всплыла с обратной от преследующей ее лодки стороны. С этой стороны никого не было, кроме парня, лениво рассматривающего море. Он вздрогнул и испуганно уставился на появившееся из-под воды раскрасневшееся девичье лицо. Мгновение Полина и парень смотрели друг на друга, не зная, что предпринять.
– Что смотришь, посадку давай! – сквозь сбивающееся дыхание попросила Полина.
Нужно было торопиться, визжащий звук моторной лодки звучал поверх басовитого рокота мотора яхты и приближался. Парень растерялся.
– А… э-э-э… трап сзади.
Полина одним толчком оказалась позади яхты. Схватилась за белый поручень и забралась на борт. Лодка опоздала на миг. Ионас буравил взглядом девушку. Пассажиры яхты, ничего не понимая в разворачивающейся на их глазах сценке, застыли позади Полины.
– Полина, возвращайся! Профессору без тебя будет плохо! Очень плохо! Его бедное сердце может не выдержать расставания! – Ионас выражался так, чтобы только Полине было понятно, что с профессором они обойдутся жестоко.
– Если я вернусь, ничего не изменится. Вам не я нужна, а то, что у меня здесь. – Полина ткнула указательным пальцем в лоб. – О вас узнают все, и вашим чудовищным экспериментам придет конец!
Ионас воспользовался переговорным устройством, одним глазом контролируя Полину. Она прибавила слух.
– …не успели, тут туристы на яхте, да, да, понял. – Ионас убрал переговорное устройство. – Как хочешь, не смею больше настаивать. Желаю вам отлично отдохнуть в наших краях! – Он сыграл на публику, изображая радушного местного жителя.
Пассажиры вразнобой поблагодарили Ионаса. Лодка зарычала мотором и умчалась в сторону скалы. Полина проводила ее взглядом, потом села на палубу и, уткнувшись в колени, разрыдалась. До нее только сейчас дошло, что она смогла убежать. Насквозь дырявый и сырой план, сейчас казавшийся невыполнимым в силу незначительной вероятности благоприятного исхода, сработал. Расплатой было легкое ранение и неимоверная усталость.
– Что с тобой? У тебя кровь! – раздался над Полиной голос молодого человека.