Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Серый бог

Шамраев Алесандр Юрьевич

Шрифт:

После завтрака мы совершили небольшую прогулку в сад. Оказывается та часть дворца, которую занимала принцесса, имела свой выход. И нам не пришлось идти далеко. На прогулку её высочество сопровождало не менее пяти, семи фройлен, которые шли на некотором удалении от нас, весело болтали между собой, отпуская колкие замечания в адрес молодых людей, что тут же появились на соседних дорожках. Я шел не торопясь, прислушиваясь к своим ощущениям. Её высочество шло рядом и внимательно наблюдало за мной. Наверное со стороны это выглядело немного забавно. Этакая пигалица, а по сравнению со мной леди Глория действительно выглядела этакой хрупкой и воздушной

девушкой, поддерживает и ведет под руку этакого молодца — необъезженного жеребца, как заметила леди Луиза. Всё чаще нам стали попадаться гуляющие пары. Завидев принцессу, они тут же освобождали дорожку и с любопытством рассматривали меня.

— Леди Глория, давайте завершим прогулку. Мне очень не нравится, когда меня рассматривают как какое нибудь экзотическое животное, да и устал я уже. Мы повернули назад. Девицы пропустили нас в поклоне, а потом продолжили как ни в чем не бывало пикировку с молодыми людьми, которые тут же тоже развернулись в обратную сторону. Возле входа принцесса остановилась:- Девушки, можете немного погулять, но соблюдайте приличия, у вас есть час. Дальнейший путь в покои мы проделали с Глорией вдвоем. Как только за нами закрылась дверь, она прильнула ко мне и подставила свои губы для поцелуя… Она только успела сесть в свое кресло, а я с трудом разместился в своем, как дверь открылась и вошли ещё несколько фройлен, которые расселись на стулья у меня за спиной и начали неспешный разговор о перспективных женихах, о предстоящем бале, о платьях, которые должны успеть пошить к нему, о новых браслетах на руках графини К и сережках баронессы В, которые ей совсем не идут, потому что на такие ослиные уши нужны настоящие бубенчики, а не эта красота.

В дверь постучали и не дожидаясь разрешения войти, открыли. Вошел рослый слуга в расшитой золотом ливрее: — Ваше высочество, сэр Арт, барон Дальних рубежей, его королевское величество приглашает вас на семейный обед в малый зал. Обед начнется через пол часа. Его королевское величество просил вам миледи не задерживаться. Он поклонился, вышел и закрыл за собой дверь. — Девочки, быстро переодеваться. Сэр Арт, поскучайте немного здесь.

Поскучать мне пришлось ни как не меньше чем полчаса, а может быть и больше. Её высочество появилось в новом платье и с новой прической. Я не смог удержаться от восхищенного восклицания. Глория с благодарностью посмотрела на меня. — Дамы, нас провожать не надо, дорогу мы и сами найдем…

Королевский слуга немного лукавил, не иначе как по приказу короля, обед начался не через полчаса с момента приглашения, а через час. Этого времени нам как раз хватило, что бы дойти до малого обеденного зала, и следуя указаниям лорда распорядителя занять свои места. Кроме нас на обеде присутствовали барон Ирвин с леди Кларой, и ещё две незнакомые мне пары. Вскоре появился король Фредерик в сопровождении леди Моли. Принцесса быстро встала, подошла к своей старшей фройлен и чмокнула её в щечку. — Моли, если его королевское величество будет тебя обижать, обязательно скажи мне, — потом высокомерно посмотрела в сторону своего отца, типа я тебя вижу насквозь, крутанула своими юбками и села на свое место.

— Вот так, герцог мы теперь и живем, — король Фредерик шутливо развел руками, — слова лишнего не скажи, в сторону не смей посмотреть, а всё благодаря вот этому молодому человеку, — и он кивнул в мою сторону. Позвольте вам представить господа, — сэр Арт, барон Дальних рубежей, рыцарь Удачи. Я встал и поклонился. Барон, представляю вам герцога Ляконте, рыцаря Удачи и графа Фабиуса, рыцаря

Удачи, — мои ближайшие советники и друзья. Оба вельможи привстали со своих мест и сдержано поклонились. Ну а теперь приступим, — и по сигналу лорд распорядителя стали подавать блюда. Во время обеда я внимательно рассматривал обоих рыцарей, к которым у меня были рекомендательные письма, они в свою очередь рассматривали меня. Наконец, когда первый голод был утолен, можно было приступить и к разговорам.

Первым делом я обратился к барону Ирвину:- Барон, всех ли заговорщиков схватили? — Барон засмеялся, — Нет конечно. Зачем? Пусть все кто недоволен крепкой королевской властью и мечтают о короне объединяются возле оставшихся в живых и якобы не разоблаченных. Нам так проще работать. — А позвольте уточнить, барон, а кого прочили на трон? — А тут секрета нет ни какого. Сэра Георга, очень дальнего родственника его королевского величества, а королевой должна была стать не безызвестная вам леди Диана. Сейчас они добровольно отправились в очень дальнее свадебное путешествие, лет этак на десять, пятнадцать, без права появляться я в столице.

— Ваше величество, — обратился сэр Ирвин к королю, — я сообщил о том, что вы подарили сэру Арту бывший дворец маркиза де Бове. — И правильно сделали, барон. Может быть эта надоедливая парочка, что сидит рядом с вами, съедет в свой дворец и мы хоть немного отдохнем и оторвемся по полной. — Да хоть сегодня, — вмешалась в разговор её высочество принцесса. — А я на это и намекаю, леди Глория. Тем более, что во дворце барона есть прекрасная терма. А ни что так не восстанавливает силы, как хорошая баня, по себе знаю. — Сэр Арт, вставайте, нас отсюда гонят. — Ваше высочество, дайте хоть поесть нормально, смотрите сколько ещё мяса осталось. — Дома поедите…

— Вот теперь видите, барон, что вас ждет? А я вас предупреждал, что моя дочь не подарок. Не предупреждал? Ну так теперь предупреждаю… Леди Глория расцвела, улыбалась и краснела. Наконец она не выдержала и встала из за стола. Пришлось встать и мне. Я развел руками, показывая, что я человек подневольный, подчиняюсь грубому насилию и встаю из за стола полуголодным…

— Миледи, хоть пару фройлен возьмите с собой, что бы было кому ваши волосы укладывать… утром, — раздался нам в спину насмешливый голос короля.

— Лу, распорядись заложить карету, мы едем в дом барона. С разрешения его величества, конечно. Ты едешь с нами. Больше никого не бери. — Но его королевское величество указало взять двух фройлен, — вмешался я, — не думаю, что это было сказано просто так. — Ладно, возьми ещё кого нибудь на свое усмотрение, но только из тех, кто может держать язык за зубами.

Через полчаса карета с королевским гербом подъехала к пандуса со львами. Нас у входа встречал Иоган и с ним целая толпа слуг. — Иоган, я пока ничего менять не собираюсь. Убери только отовсюду, где возможно герб Де Бове. Мы с её королевским высочеством немного поживем здесь, пока я не оправлюсь от ран. Проводи и покажи нам наши покои.

На втором этаже Иоган торжественно открыл двери в спальню. Это ваши покои. Справа дверь в другую спальню. А она зачем? — не понял я. — Бывают дни, когда её высочеству необходимо спать отдельно. Она потом сама вам всё объяснит. В той же спальне есть двери для спален ваших фройлен и других нужных вам слуг. Вызвать их можно подергав эти шнурки, в их комнатах тут же зазвенят колокольчики. Терму уже затопили, через час она будет готова, на сколько персон готовить ужин и к какому сроку?

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости