Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Еще увидимся, – выплюнул Ксид и они быстро скрылись.

Сердце стучало так сильно, что казалось, сейчас вырвется из груди. Я подбежала к Маркусу, помогая ему присесть. Он был бледный, словно лист мелованной бумаги, на лбу взбухла вена. Глаза были красные, и его все еще трясло, словно через него ток пропускали. В это время в зал ворвались полицейские. Поднялся крик. Они направили на нас оружие – маленькие черные пистолеты. Я в страхе уставилась на них, не в силах произнести ни слова.

– Это я вызывал полицию, – закричал Эрик из-за

стены, – на них напали! Они побежали туда, – указал он на проход, в котором скрылись похитители.

Несколько полицейских бросились за ними, двое остались в зале.

– Ты ранена? – спросил Маркус. Его голос был охрипшим.

Я отрицательно кивнула: на большее способна не была и посмотрела на него. Все сжалось. Он только, что спас мне жизнь.

– Можешь встать? – спросила я. Маркус пошатываясь привстал. Я едва доставала ему до плеча и приходилось задирать голову, чтобы видеть его глаза. Он все еще придерживался за меня.

– Ты их знаешь? – Маркус согнулся опираясь на колени.

– Нет. Никогда не видела прежде. Может они меня перепутали с кем-то?

– Не похоже, – сказал он и вдруг улыбнулся, – классно ты его палкой, – от его улыбки потеплело.

– Маркус, – прошептала я и вздрогнула, от того как произнесла его имя. Он поднял на меня глаза, сверкавшие ярче, чем купол в университете, – спасибо!

Тут подошли полицейские.

– Помещение чистое. Здесь никого.

Я и не думала, что они смогут поймать их. Эти твари двигались неимоверно быстро, но они не были похожи ни на людей, ни на серплов. Кто они такие и почему собирались похитить меня?

– Вам нужно поехать с нами, – скомандовал полицейский. Он был серплом, около сорока лет, со светлыми волосами и большой выдвинутой вперед челюстью. Он показал в сторону выхода, – поторопитесь.

Chapter five

So beautiful lie

Как только мы прибыли в участок, нас, первым делом, осмотрели медики и не выявив серьезных повреждений, за исключением ссадин, разъединили по разным комнатам. Маркус, за все время, не проронил ни слова, только бросал в мою сторону странные взгляды. Что вертелось в его голове я не представляла.

Картер, так звали полицейского, вот уже около часа смотрел на меня в упор своими черными глазами. У меня от него мурашки по коже шли. Он был похож на тех двоих, словно был их братом или близким родственником и своими повадками, и внешним видом напоминал буйвола. Его широченные плечи были затянуты в плотно облегающую черную форму и, казалось, она вот-вот лопнет на нем.

Я пыталась отвечать ему со всей любезностью на какую была способна, но, после постоянно повторяющихся вопросов, я хотела двинуть его тем самым неудобным стулом, на котором сидела. Как это все несправедливо! На нас напали? Так почему я должна была выплясывать перед ним, как дрессированная обезьянка?

– Что вы делали в клубе? – в сотый раз спросил он. Его глаза блеснули, когда он наклонился вперед.

Я

стиснула зубы. С каждой минутой моя злость все сильнее вырывалась наружу и, под конец, я уже не говорила, а рявкала.

– Отдыхали с друзьями.

– Как вы попали внутрь?

Резонный вопрос. Пройти можно было только по особым пропускам и только тем кому уже исполнилось 23.

Я прикусила язык и промолчала.

– Значит вы подделали пропуска.

– Я купила его на входе, – ответила я, – понятия не имела, что это запрещено!

Он пронзил меня жестким взглядом. Конечно он не поверил.

– Я проведу отдельное расследование по этому поводу.

Вздохнув, я отвернулась в сторону. Вдруг в комнату вошел другой полицейский и сообщил:

– Родители Блейк здесь.

– Отлично! – злорадно произнес Картер и поднялся со стула.

– Ладно, хватит, Картер, – сказал второй. – Оставь ее в покое.

Видимо тот, что говорил, был выше званием, поэтому Картер недовольно скрипнул, но промолчал. Мы вместе двинулись к выходу. Хорошо, что он хоть наручники на меня не надел.

– Мы нашли кое-какие зацепки, – второй был поменьше ростом и имел квадратную фигуру, как тумбочка, – в глайдере, который они бросили… – дальше я ничего не смогла разобрать, так как говорил он очень тихо.

– Я займусь этим лично, – проговорил Картер и покосился на меня: не подслушиваю ли я.

Следующие часы прошли в сплошных мучениях. Мама смотрела на меня встревоженно, но без злости. Она подписала все бумаги и мы, наконец, смогли отправиться домой.

– Где остальные? – спросила я у Картера уже на выходе.

– Там где им положено быть, – рявкнул он.

– Пойдем, Кейт, – сказала мама. – С ними все будет хорошо.

Добравшись домой я была вообще никакая. При первой возможности я убежала в свою комнату и с головой зарылась в одеяло, чувствуя себя опустошенной от сегодняшних волнений. Мысли не давали мне уснуть, я пыталась найти хоть какую-то зацепку. Может эти люди из прошлой жизни, и Кейл им что-то задолжал? Иногда он прокручивал разные сделки, но старался держаться подальше от опасностей. Почему они похожи между собой, и что Ксид сделал с Маркусом? Медленно я погрузилась в сон, а под закрытыми веками все время вспыхивали их лица.

Проснувшись на рассвете, от очередного кошмара, я еще некоторое время лежала в постели и смотрела как на пасмурном небе Обливиона встает солнце и облака тянутся тонкими нитями вдоль небосвода, окрашиваясь из стального в золотой и розовый. Все портили сотни флаев, словно вкрапления ржавчины на нем.

Я вспомнила, что сегодня суббота – это значило, что я еще два дня не увижу Маркуса. Интересно, где сейчас он? Как долго ему пришлось провести в участке? Едва дождавшись девяти я набрала Эрика, но его телефон был выключен. Это зародило во мне неприятное предчувствия, я постаралась оттеснить эти мысли как можно дальше. Возможно, он просто отсыпается после долгой ночи в участке.

Поделиться:
Популярные книги

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя