Серебряный путь
Шрифт:
Он тут же обвёл взглядом зал. На секунду задержал его на лице Мака, но сразу переключился на другие лица. Видимо, на «старого» Мак не тянул.
Хозяин заведения пожал плечами и выразил сочувствие господам магам, поскольку аптекарь сегодня как раз уехал за травами и вряд ли появится к вечеру, скорее всего, будет на месте только завтра к ночи.
Командир магов скривился и обеспокоенно потёр висок, будто прикидывая, что делать.
А Мак в это время тоже прикидывал, зачем нужен целитель таким сильным магам — вон как магией
— Так ведь это… Боги сегодня благосклонны к господам магам, — вежливый трактирщик неожиданно упёрся в Мака взглядом. — Вон гость у нас как раз целитель аж с земель лорда Нертана.
Маги дружно повернули головы в сторону дальнего окна и Мака рядом с ним. Капитан магов быстро зашагал в его сторону.
Мак неожиданно занервничал и отложил ложку в сторону… потом снова взял её и положил на край пустой тарелки. За время его сложных манипуляций с посудой предводитель черных магов успел подойти ближе.
— Целитель? — поинтересовался он, упершись одной рукой в стол и нависая над Маком своей массой.
Длинные волосы, по бокам головы перехваченные плетениями, синие глаза, высокие скулы, прямой нос и четко очерченный рот. Прямо эльф, а не боевой маг, только цвет волос чёрный, как сама Тьма, да и сам слегка перекачан для эльфа.
— Целитель, — кивнул Мак, поднимая голову, — Но что могло случиться у господ магов, с чем они сами не смогли совладать? Может, припасы оказались несвежими или требуется успокаивающая настойка?
Главный снова скривился, но отвечать не стал, только процедил:
— Идём!
И положил руку Маку на плечо, словно собираясь вытащить его из-за стола в случае отказа.
— Нам сейчас очень нужна твоя помощь!
— К сожалению, у меня нет с собой никаких трав для настоек, — попытался протестовать Мак. — Всё истратил в дороге, хотел закупиться в местной аптеке, но не повезло застать аптекаря, так же как и вам.
— Джас, да зачем он нам нужен? — подал голос один из магов, оставшихся у стойки, видимо, тоже не побрезговал воспользоваться заклинанием усиления слуха. — У него даже трав нет. Может, дождёмся аптекаря?
— Нет времени! — коротко бросил главарь, а потом повернулся опять к Маку.
— Сейчас не до настоек, идём с нами, всё покажу.
Можно было ударить заклинанием, а потом сбежать, воспользовавшись суматохой, но только что обретшему новые документы и сопуствующее им спокойствие Маку это было ни к чему. Поэтому, приказав убрать руку со своего плеча, он сгреб с подоконника свою дорожную сумку и последовал за боевыми магами.
Глава 2. Раны души, способные убить
Далеко идти не пришлось.
Дом, где находился раненый, с лечением которого не смогли справиться чёрные маги, находился хоть и на окраине деревушки, и даже где-то на отшибе от остальных
По пути Мак ещё раз попытался выведать у спины перекрашенного и перекачанного «эльфа», что всё-таки случилось с их боевым товарищем, но тот упрямо его игнорировал. А шедшие сзади здоровые — в прямом и переносном смысле — боевые товарищи всем своим видом показывали, что не в их компетенции отвечать на вопросы.
Перед входом в дом главарь вдруг остановился, так что Мак чуть не врезался в его спину, и, резко повернувшись, произнес:
— Слушай сюда, целитель! Ты будешь молчать обо всём, что здесь увидишь. Это в твоих же интересах. Будешь держать язык за зубами и тебе хорошо заплатят. Всё понял?
— А что непонятного? — усмехнулся Мак. — Как целитель-менталист, я и так обязан соблюдать тайну клиента.
Видимо, словам маг не доверял, потому что тут же Мак почувствовал, как на него накинули заклятие молчания.
— Это ещё зачем?
— Для надёжности.
Главарь постучал в дверь — три удара почти без паузы и последний, четвёртый, после длинной паузы, и дверь открылась. Посторонился, пропуская Мака вперёд.
У входа их встретил ещё один высоченный чёрный, одетый так же, как остальные. За его спиной маячила пожилая женщина, видимо, хозяйка дома. Протиснувшись через тесную прихожую в дом, Мак увидел рядом с хозяйкой пожилого мужчину, сидящего за столом — видимо, старейшину Аквенира, и поздоровался.
— Это целитель? — услышал он у себя за спиной. — Какой-то слишком молодой… Джас, ты уверен?..
— Другого не было, Крис, — пробасил главарь. — И времени у нас тоже нет. Как она?
— Без изменений. Боюсь, ничего уже не поможет.
— Это мы ещё посмотрим, — с этими словами Джас повернулся к Маку, и схватив его за плечо, потащил через гостиную к двери в комнату. — Идём!
У самой двери он опять резко затормозил и обернулся, и теперь, нагнувшись, нависал над Маком, глядя ему прямо в глаза.
— В таверне я почувствовал, что в тебе есть темная магия. Зря ты пытаешься скрыть свой дар. Нам как раз нужен целитель именно с темным даром, чтобы удалить воспоминания одного человека.
Мак пожал плечами, а Джас ещё ниже склонился к нему и тот заметил, что глаза у него светло голубые, а не тёмно-синие, как казалось в начале. Интересно…
— Расскажите подробнее! — потребовал Мак.
— Есть одна девушка, её мы отбили сегодня у разбойников. Но они успели порядком её помучить, — Джас покачал головой. — Раны я залечил… только она не хочет жить. Просто сама хочет уйти и всё… Нам сейчас не справиться без удаления воспоминаний, поэтому я искал целителя. Каждый целитель немного менталист, а я вот не менталист, к сожалению. Старый аптекарь тоже менталист, я слышал, жаль, его не застали… но мне повезло, что в таверне я наткнулся на тебя.
Князь Медведев. Дилогия
Медведев
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Кодекс Охотника
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Кровь на клинке
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Назад в СССР 5
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Воспоминания о Корнее Чуковском
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
Города в полете
Фантастика:
космическая фантастика
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги