Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мэй лишь посмотрела на него своими большими глазами, да сделала невинное личико. Чёрт побери, я так и влюбиться ведь могу.

— Странно это. Я думала, что он не из тех, кто прогуливает уроки. — произнесла она.

Я же в это время медленно встал со стула и прошёл в самый отдалённый угол мастерской, присев там на пол, дабы Айзава точно не смог меня заметить.

— Как оказалось, девочка, он как раз-таки из таких. Если он вдруг сюда заявится, то скажи ему, что его ждёт очень серьёзный разговор. — устало сказал Айзава и развернулся, покидая помещение.

Однако, перед тем,

как уйти, он вновь оглядел помещение и использовал свою причуду, которая моментально зажгла его глаза и подняла волосы вверх. Конечно, это никакого результата не дало, но выглядело очень жутко.

Как только шаги Сотриголовы перестали быть слышимыми, я вышел из укрытия и отменил свою причуду, присаживаясь на стул.

— Это было близко, но твоя прекрасная актёрская игра просто была обречена на успех. — похвалил я девушку-механика.

Та лишь самодовольно ухмыльнулась и злобно посмеялась, после чего извлекла из коробки новое устройство. Она с интересом наблюдала за ним, после чего схватила ножницы, вскрыла металлическую пластину и потянулась к проводам. Подобные её действия меня очень сильно напрягли.

— Хэй, Мэй… — замялся я и встал со стула, начав медленно подходить к ней. — Давай ты не будешь экспериментировать с проводами в моём присутствии, ладно? Просто успокойся и положи ножницы на место. — мягко говорил я.

На свои слова я лишь получил безумный её взгляд, от которого у меня аж пот прошиб.

— Но мне очень интересно! Я хочу посмотреть, что же будет, если перерезать вот этот провод. — сказала она и потянулась ножницами к желанному красному проводку.

— Мэй, нет! — крикнул я и побежал в её сторону.

— Мэй, да! — крикнула она и перерезала провод.

Мощным взрывом нас откинуло в сторону двери и мы с успехом пробили её своими телами, больно падая на пол. В моих ушах стоял звон, а глаза будто разглядывали туман. Кажется, дыма из помещения исходило очень много.

Мэй же… она спокойно лежала на мне и улыбалась.

— Ну, немного не повезло. — выдала она и улыбнулась во все тридцать два зуба.

— Грёбанный ты Усама бен Ладен… — произнёс я и посмотрел в её бесстыжие глаза.

Надеюсь, Погрузчик не будет обвинять в этом взрыве меня. Не хотелось бы попасть в немилость тому, кто решил одобрить мой прогул.

* * *

Уроки подошли к концу. Звонок прозвенел и все мы стали быстро собирать свои вещи, дабы отправиться домой. Разумеется, из-за своей больной руки я отстал от всех, но, как мне казалось, это не должно было мне помешать спокойно уйти. Однако, Айзава, что вёл последний урок, так не считал, остановив меня перед самым выходом.

— Я думаю, что нам нужно поговорить, Син. — сказал он и посмотрел на меня.

— Я что-то сделал не так, учитель? — поинтересовался я, смотря ему прямо в глаза.

Он лишь тяжело вздохнул.

— Почему ты сегодня прогулял первый урок?

— Мне не нравится то, как его ведёт Сущий Мик. Он слишком громкий, а мне не нравятся слишком громкие звуки. Нервируют, если говорить прямо. Я уже знаю английский на достаточном уровне, так что грядущие тесты не должны стать для меня проблемой, если вы беспокоитесь об этом. — проговорил я, строя невинное личико.

Это проблема, Айкава. Сущий Мик жаловался мне на тебя весь день, а это, как ты понимаешь, та ещё головная боль. Тем более, будущий герой не должен прогуливать столь важные уроки. — ответил Сотриголова и облокотился на свой стол.

— Прошу прощения, что из-за меня у вас возникли проблемы. Надеюсь, Мик не будет долго на меня сердиться. — сказал я и собирался уже уйти, но вновь был остановлен героем.

— Что у тебя с правой ногой и левой рукой? Ты стал хромать, да и работа руки сильно пострадала. — задал самый неподходящий для меня вопрос. Придётся выкручиваться.

— Упал с лестницы, учитель. У меня не так много везения, чтобы оставаться целым на протяжении долгого времени. Решил сходить в магазин, но не уследил за ступеньками, так что… — начал оправдываться я, но был перебит.

— Может, скажешь мне правду? — задал ещё один вопрос он.

— А я разве сейчас не этим занимаюсь? — ответил вопросом на вопрос я.

— Я прекрасно вижу, когда человек пытается мне солгать. Что же ты скрываешь, Син?

— В моём шкафу очень много скелетов, Сотриголова. Что вы именно хотите знать? — решил напрямую действовать я, прекрасно осознавая, чем это может кончиться.

Кажется, мой ответ слегка озадачил героя, но тот старался скрыть это за уставшей миной.

— Ты Чистильщик? — задал он прямой вопрос, чему я аж удивился.

Я лишь развёл руками и ухмыльнулся.

— Кто знает, учитель. Быть может, это я, а может быть и другой. Никто так и не раскрыл его личность, так что подозревать всех вполне нормально. — ответил я и посмотрел ему прямо в глаза. — Вы подозреваете меня?

Сотриголова заметно напрягся. Кажется, не таких слов он от меня ждал.

— Можете не оправдываться, учитель. Вы можете подозревать меня — это норма. Однако, пока не будет достаточных доказательств, ни одно из подозрений не оправдается. Я прекрасно осведомлён, что несколько дней назад злодей под кличкой «Чистильщик» был сильно ранен в плечо и ногу, после чего его унёс монстр, который был похож на того, что напал на нас в USJ. Смотря на меня, вы, наверное, подумали, что мои травмы совпадают с теми, что были у злодея, но могу уверить вас, что это не так. Хоть внешне всё это и похоже, но вот при нормальном осмотре это можно смело исключить. — сказал я, не убирая взгляда с глаз учителя.

— К чему ты клонишь? — спросил он, готовясь активировать свою причуду.

— Вы можете посмотреть на мою ногу прямо сейчас. Насколько я знаю, Чистильщик был ранен пулей в ногу, от чего у него должен был остаться нехилый шрам. Если он прямо сейчас окажется у меня, то тогда всё подтвердится. Если же его там не будет, то я не Чистильщик. Всё просто, да? — спросил я, пытаясь выглядеть серьёзным.

— Хочешь убедить меня в том, что это не ты?

— Конечно, ведь вы мой учитель, а я ваш ученик, а это значит, что между нами не должно быть никакого недоверия. Мы должны верить друг в друга, дабы в будущем успешно останавливать злодеев. Если наше доверие закончится прямо сейчас, то это приведёт к различным проблемам, которые нам не нужны, верно?

Поделиться:
Популярные книги

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар