Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Она ваша?

– Ээ, Да. Спасибо, мистер…

– Алехандро. Меня зовут Алехандро.

– Как вы…? Это невероятно!

Он был в немного шоковом состоянии. Его глаза смотрели на Хана с восхищением и благодарностью.

– А… А интересно, что же вы такого сделали, что вас тут… Как вас зовут?

– Для

начала я бы хотел отблагодарить своего спасителя, не против?

– Эй!!! Эй, Кармайн! – Вдруг из-за угла показался молодой светловолосый парень в белой рубашке и брюках. В его руках был тот же 45 калибр, он пробежал вдоль переулка, увидел эту резкую, но мёртвую обстановку и немедленно прицелился в Алехандро.

– Майкл, убери пистолет! Спрячь обратно, ради Бога. Этот человек только что спас мне жизнь. – Начал тот, кого, как выяснилось, зовут Кармайн.

– О… Так это он сделал…? – продолжил Майкл, взглянув на трупы. Он спрятал оружие за спину.

– Я лишь хотел помочь. Силы были явно неравны. Так ваше имя – Кармайн? Редкое. Но где-то я его уже слышал…

– Так ты не против того, чтобы я отблагодарил тебя? – спросил спасённый.

– Ваша воля, Кармайн. Конечно, я не против.

– Хорошо… – На лице его Хану открылась улыбка. – Майк, подгони машину. Тут недалеко до бара нашего друга Ромарио. – сказал он, обратившись к своему новому знакомому.

Моретти же неожиданно прервал Кармайна, вспомнив о том, как совсем недавно покинул этот самый бар:

–Боюсь, в Ромарио нельзя, они закрылись раньше времени из-за чьей-то там встречи.

– Ты знаешь, Алехандро… Эта встреча состоялась чуть раньше назначенного. В этом переулке, минут десять тому назад. И благодаря тебе она завершилась весьма благополучно для одной из сторон. – Кармайн вновь взглянул на тела гангстеров, слегка усмехнулся и кивнул Хану головой, предложив пойти за ним.

– … Кто вы такой? – Хану становилось всё любопытнее узнать.

Парнишку, который "слегка" опоздал на встречу, зовут Майклом Кудильо. Майкл и Кармайн – старые друзья, почти ровесники. Но вот внешне они были совершенно разные. Кудильо был худощав, ростом повыше, а его стильную, пылающую причёску было трудно сравнить с чьей-либо ещё. Он довольно часто улыбается, чертовски любит рок-н-ролл, а танцует, как воду пьёт – легко и непринужденно.

Что ж, к танцам вернёмся немного позже, если вернёмся в принципе… Листаем дальше.

_______

Тем же вечером.

Бар "Ромарио", 22:53.

Алехандро, Кармайн и Майкл сидели за столиком у окна в уже закрытом баре "Ромарио". Простой с точки зрения дизайна бар. Но так как он располагался в центральной части города, его уют завлекал многих. По вечерам тут играет джаз, желающие гости поют любимые песни, порой даже влюблённые находят себе повод посетить "Ромарио", будь то в окружении простых пьяниц или вовсе важных людей. Там Алехандро и познакомился с друзьями из Центрального Сангвина поближе.

– … так что зовите

меня просто Хан, как и все друзья.

– Ну что, Хан, у тебя есть хоть какое-то представление о том, кого ты спас?

– Майкл, спусти меня на землю и перестань так говорить, будто я сам Господь Бог. Я такой же человек, как и все.

– Ну так… – Нетерпеливо возразил Моретти.

– Хан, ты спас жизнь дону Кармайну Гречаини. – Ещё более нетерпеливо выдал Майкл.

Хан облокотился на спинку дивана и ненадолго потерял дар речи. Он некоторое время изумленно смотрел в глаза дону Гречаини, а в голове всплывали какие-то мысли – те мысли, благодаря которым он все же вспомнил, где и когда он слышал редкое имя дона. Далее он лишь привстал с места и взялся за куртку.

– Что ж… Очень… очень приятно, дон. Я думаю, мне пора.

– Хан… Погоди! – бросил ему вслед Майкл, пытаясь остановить. – Мы ведь не желаем тебе зла, тебе не нужно бежать.

– Я знаю, что вы не желаете мне зла, Майкл. Просто я вспомнил, что у меня ещё много дел.

Голос Хана дрожал лишь самую малость, но ушам дона Гречаини этого было достаточно:

– Алехандро, дай мне лишь 2 минуты.

– Вам что-то от меня нужно, Кармайн?

Гречаини и Кудильо мигом переглянулись и Кармайн продолжил…

– Просто нас очень удивил твой талант, и мы бы хотели сделать тебе предложение. Ты ведь остался без работы, не так ли?

– Я так сказал?

– Ну. – Заметил Майкл.

– Знаете, что? Просто забудьте. Я не буду работать на, прошу прощения, мафию. – Сказал Хан, зная, что слово на букву М может оскорбить представителей итальянской элиты. Тем не менее, Гречаини не обратил на него особого внимания:

– Неужели ты дашь своему таланту спечься?

– Я что-нибудь придумаю… В этом городе ему уж точно найдётся применение. Как то, что было этим вечером. Ещё раз спасибо, джентльмены, всего доброго.

Моретти надел свою куртку и направился в сторону выхода. Гречаини прекрасно понимал, что неслучайный разговор с Алехандро завершался не в его пользу. Он также вышел из-за стола и бросил ещё одну фразу в сторону уходящего Алехандро, которая, всё же, задержала его.

– Ну ладно. Кстати, Хан… Там тебе Драйвуд "привет" передавал.

– Что? Кто передавал? – Возмущённо спросил Моретти, не успев обернуться.

– Томас Драйвуд. Тебе знакомо это имя?

– Откуда вы знаете его, дон Кармайн?

– Хан… – Развёл руками Гречаини, – так у нас ещё есть время обсудить это, или ты ушёл?

Майкл, воспользовавшись паузой после этого вопроса своего друга, присел на место, сложил брови домиком и обратил свой взгляд в окно. Алехандро медленно подошёл к Кармайну.

– У меня есть одна цель и одна мишень. Мне чужды ваши принципы и правила. Если вы думаете, что я стану членом семьи, то вы сильно ошибаетесь. Какой бы сильной ваша семья не была, вам от меня не…

Поделиться:
Популярные книги

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Славка с улицы Герцена

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детская проза
детские приключения
7.00
рейтинг книги
Славка с улицы Герцена

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Боги не врут... 3

Седых Александр Иванович
3. Хранитель
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боги не врут... 3

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6