Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ты шутишь?

Xpемет

Нет.

Так вот что, Сир, ему бы сделать надобно.

Сир

Эге! Ты одобряешь, кто хозяина

Обманывает!

Xpемет

Если это кстати, да.

Сир

Ты прав.

Xpемет

Обман нередко средством может быть

Отличным против крупных неприятностей:

540 Так здесь при нем остался б сын единственный.

Сир

(в сторону)

Серьезно или в шутку он? Понять нельзя!

Но

мне на дело духу придает сейчас.

Xpемет

Да и чего теперь он дожидается?

Покуда снова не уедет Клиния?

Ведь с тратами ее ему не справиться!

Чего не строит штуку старику?

Сир

Да глуп.

Хремет

А ты помочь бы должен ради юноши.

Сир

Велишь - легко устрою. Я на это скор,

Как делаются, знаю, эти штуки все.

Xpемет

Тебе тем больше чести.

Сир

Не привык я лгать.

Хремет

И сделай.

Сир

Разговор, однако, помни наш.

550 А вдруг случится что-нибудь подобное

У нас: ведь все мы люди! и твой сын чего

Наделает?

Хремет

Надеюсь, не случится.

Сир

Да,

И я надеюсь тоже. И сказал я так

Не потому, что слышал про него... Нет, нет,

А вдруг! В таком он возрасте, ты знаешь сам.

И как бы на тебе самом при случае

С особым блеском я не проявил себя!

Хремет

Тогда мы и увидим. А теперь - берись.

(Уходит)

Сир

Слов более удобных от хозяина

Мне никогда не приходилось слыхивать.

560 И сам я на такую безнаказанность

За плутовство свое не мог рассчитывать.

Однако это кто от нас выходит там?

СЦЕНА III

Хремет, Клитифон, Сир

Xpемет

Что такое за повадки? Разве это можно делать?

Клитифон

Что?

Хремет

Да разве я не видел, как ты только что пред этим

Руку запускал красотке той за пазуху?

Сир

Готово!

Я пропал!

Клитифон

Кто? Я?

Хремет

Глазами собственными видел я!

Не спорь! Его обидел ты, что рук не удержал своих.

Ведь это оскорбление!

У себя принявши друга, пристаешь к его подружке!

Или на пиру вчерашнем - как нескромен был!..

Сир

Да, верно.

Хремет

Так назойлив! Я боялся, чем то кончится. Влюбленных

570 Знаю я: следят серьезно там, где и не думаешь!

Клитифон

Но он верит мне, проделки от меня не ждет такой,

Хремет

Пусть. Хоть отойди немного, с глаз долой, по крайней мере.

Страсть сильна, а ты мешаешь им

своим присутствием.

По себе сужу: нет друга у меня сейчас такого,

Перед которым мог бы я раскрыться нараспашку весь.

То встретится препятствие в высоком положении,

То стыдно станет самому, нахальства или глупости

Не показать бы. Верь ты мне, так дело обстоит и с ним,

А наше дело - угождать уметь, где нужно, всячески.

Сир

Что он говорит?

Клитифон

Пропал я!

Сир

Я тому ль учу тебя?

580 Выполнен ли долг тобою человека сдержанного,

Дельного?

Клитифон

Молчи, прошу я.

Сир

Как же!

Xpемет

За него мне стыдно.

Сир!

Сир

Я верю. Есть причины. Даже мне, и то противно.

Клитифон

Продолжаешь?

Сир

Говорю я правду, как мне кажется.

Клитифон

К ним не подходить?

Xpемет

Другие есть на это способы.

Сир

Кончено! Все разболтает, денег мне не даст достать!

Не хочешь ли меня, глупца, послушать?

Xpемет

В чем?

Сир

Вели ему

Уйти отсюда прочь.

Клитифон

Куда?

Сир

Куда тебе угодно. Дай

Им место. Уходи гулять.

Клнтифон

Гулять - куда?

Сир

Нет места, что ль?

Туда, сюда - куда тебе угодно.

Xpемет

Это так, он прав.

Клитифон

(уходя)

А, чтоб ты провалился, Сир! Прогнал меня!

Сир

590 А ты вперед бы руки попридерживал!

Знаешь ли, Хремет, чего он в будущем наделает,

Если ты за ним не будешь наблюдать, бранить, учить

Всеми средствами, какие от богов даны тебе?

Хремет

Постараюсь.

Сир

И сейчас бы последил за ним.

Хремет

Да, да.

Сир

Будь так добр! Меня все меньше он да меньше слушает.

Xpемет

Ну, а как насчет того, о чем был разговор у нас?

Не нашел чего, что к делу подошло б?

Сир

Ты про обман?

Да, нашел одну уловку.

Xpемет

Молодец! Что именно?

Сир

Так, одна к другой проделка.

Xpемет

Ну, а что?

Сир

Прелестница

Очень хитрая особа!

Xpемет

Кажется.

Сир

Да нет! Куда!

600 Что затеяла! Старуха здесь была, коринфянка,

Тысячу взаймы дала ей драхм она.

Xpемет

И дальше что?

Сир

Умерла она, оставив дочь-подростка. Та пошла

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Ботаник

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.56
рейтинг книги
Ботаник

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II