Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

А вот нужен ли мне такой пилот, подумал колдун. Всё-таки нужен. Сам я с фрегатом не справлюсь. Не потяну, даже если считаю с Бергмана всю его память.

А Бергман тем временем очумело тряс головой. Не понимал, куда оно делось, всё только что выпитое. И откуда они взялись, эти два столичных хлыща. Хлыщ со хлыщихой.

— Чё? — Бергман исподлобья уставился на Саммаэля.

— Вы Карл Бергман, пилот третьей категории.

— Ну.

— Необходимо перегнать мой фрегат.

Оплата стандартная.

— Фрегат? — Бергман завертел головой по сторонам. — Где?

— На полосе, вторая площадка.

— А. Купили Батину «Виверну». То есть… Батя, чё, отсюда теперь уйдёт… — соображал Бергман туго. — Ой. Так здесь, ёбть, и совсем теперь делать нечего…

— Фрегат, — напомнил колдун с нажимом. — Перегнать. Вы уйдёте отсюда раньше, чем Батя.

— А…

Бергман наконец-то собрал мозги в кучку. Поднял голову, посмотрел уже почти что осмысленно.

— Каков порт назначения?

— «Мэлхейм-пассажирский».

— Нет, — твёрдо сказал пилот.

Да что они все, сговорились, что ли, не на шутку разозлился колдун. Взять дрын, и по репам их всех, по репам… по тыквам гнилым…

Тихо, тихо, теперь уже Милена его успокаивала.

— Поясните причины вашего отказа, — недобрым шепотом прошипел Саммаэль.

— Да вы што думаете, — Бергман тоже разошелся. — Это Нью-Гарка дыра? Нет, это Мэлхейм дыра! Такая дыра, что дырявее не бывает! Потому что Мэлхейм, ёбть его, — это санаторий! Са-на-то-рий! И ходят туда одни туристские чартера! Нет там кораблей, нет там пилотов, нет там регулярных рейсов, и заказов там тоже нет! Чартер пришел, чартер ушел! Экипаж не меняется!

— Я оплачу? вам билет от Мэлхейма до Дейдры, — с нажимом выговорил Саммаэль. — На Дейдре вы работу найдёте.

— На хуй мне ваш билет, — Бергман поморщился. — Сам себе оплачу?! Вы го?ните «Виверну» на Мэлхейм. Ну ясно, я не пилот, а дерьмо; но от Мэлхейма-то вам пилот понадобится! А на Мэлхейме вы не найдёте пилота!

Нет, всё-таки дрын. И дрыном по тыкве. Либо брать этого мудака на ведение — и не отпускать до конца рейса…

— В данный момент на станции «Мэлхейм-пассажирский», — Саммаэль повысил голос. — Находится безработный пилот первой категории Валентайн Вессон.

И добавил про себя со злорадством: «ага, тот самый Вессон. Тот самый, который отправил тебя на грунт».

Бергман, кажется, вспомнил. Вспомнил, как падал на грунт без мотора, с самой переходной орбиты. Вспомнил, сдулся и сник; и, кажется, вправду стал меньше ростом и у?же в плечах.

— Вессон, значит… Вы позволите стукнуть ему в торец?

— Нет, не позволю. Условия договора стандартные, стучание в торцы в оплату не входит.

— Хорошо… — пилот наморщил изрезанный лоб. — Я отведу ваш фрегат на Мэлхейм.

Когда вылет?

— Прямо сейчас. Вещи бросаете, стоимость компенсирую, — да нет у него здесь вещей! Прибыл сюда голый и малость обугленный, и хозяйством не обзавёлся! — Ключи от корабля получите в комендатуре, встречаемся на полосе.

— Хорошо. — Бегрман чуть было не выдал «есть, сэр!», но вовремя удержался. — Вылет через пятнадцать минут.

Пойдём и мы тоже.

Сейчас, Милена тронула Саммаэля за плечо. Минералки куплю.

А барменша-то смотрела волчицей. Слышала разговор, слышала; а с Бергманом-то она тут жила, а тот хоть и пьёт — а всё же с хуем, хуй в аварии не пострадал. Слышала всё, слышала, — да возражать не решалась. Когда-то и Вессон от неё так улетал; а вот теперь улетает Бергман. Не везёт бабе на мужиков. Впрочем, подумал Саммаэль, здесь всем скоро не повезёт. Как начнут тут… пальцы рубить…

Милена вернулась к столику с двумя бутылками минералки. Идём, шепнул Саммаэль.

Солнце исчезло, небо затягивали штормовые тучи. А духота только усилилась. Успеть бы. Вроде бы, успеваем.

— Мил.

— А?

— Пойдёшь со мной на Мэлхейм? Кораблём? А то я уж не знаю…

— Конечно, пойду!

— …Я уж не знаю, что будет с Вессоном, — всё же закончил колдун.

Люк был открыт, трап — опущен. Пилот суетился на борту.

— Так, горючки до Мэлхейма впритык, ракет нет… впрочем, артиллерия приличная, если что — отбрехаемся. Кислород, азот, вода, поглотители в норме, продуктов на полный экипаж. Реакторы горячие, их Батя с утра прогревал, как знал, что вы за фрегатом придёте…

— Готовность к взлёту? — перебил его Саммаэль.

— Минутная…

— Так регистрируйте рейс!

— А. Сейчас, сейчас, — Бергман угрохотал в ходовую рубку.

Задувало. В открытый люк Саммаэль видел, как «колбаса» ветроуказателя на мачте комендатуры вздрогнула, вытянулась в струну, и вновь опустилась вниз.

— Говорят, штормовое предупреждение! — закричал Бергман из рубки. — Взлёт на ваш риск!

— Приказываю взлетать! — крикнул в ответ Саммаэль.

— Акт приёма-передачи, — напомнила демонесса.

— А. Да. Акт.

Нашёл терминал шлюза, провёл картой. Главный административный интерфейс, допуск судовладельца, судовые документы… вот он, акт передачи. «Передал» — Абрахам Гейл. «Принял» — Саммаэль. Дата, время, цифровая подпись. «Отправить».

Ухнул пневмопривод. Сложился и спрятался под обшивку трап; тяжёлая дверь пассажирского шлюза со вздохом встала на место.

Прошли в ходовую. Бергман сидел в кресле первого пилота — эх, не по чину ему, не по чину, да что же поделать, — сидел напряжённо, правая рука на рычагах управления тягой, левая на штурвале. Не хотел взлетать, не хотел; не хочется в небо, когда помнишь, как оттудова падал…

Поделиться:
Популярные книги

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Скотт Вальтер
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12