Русалка
Шрифт:
– Остров слишком мал, на нем нет источника, - ответил капитан Гарт, как мы и договаривались, - мы пили кокосовое молоко и утреннюю росу, скапливающуюся на листьях деревьев – магия госпожи Бороув помогала нам собирать ее.
– Способности госпожи Бороув вызывают много… восхищения, - ядовито улыбнулся Рохеис, и мне показалось, что изначально он хотел закончить фразу словом «вопросов». Нехорошо. – Кстати, в какой школе магии вы учились, миледи?
– Ох, вам нужно, наверное, отдохнуть и освежиться, - перебил его капитан Пхимарс, - Простите, что заставил вас столько времени торчать на этом солнцепеке. Идемте,
– Конечно, вы можете хранить свои вещи в комнате, это же ваша каюта… - поддерживала я светскую беседу, словно слизень скользя следом за капитаном на ящике.
– Это же мой груз, - донесся в след мне слабый возмущенный голос Рохеиса.
– Уверен, госпожа Борув вернет ваш ящик в целости и сохранности, - успокоил его капитан Гарт.
Наконец, минут через десять расшаркиваний и заверений в уважении и дружбе я смогла остаться в небольшой комнате с Кракеном наедине. Честно говоря, ожидала я чего-то более помпезного, как в исторических фильмах: позолота, окно во всю стену и тому подобное. Но, то ли капитан был скромен, то ли корабль не так шикарен. В комнате находились привинченные к полу кровать и тумбочка, пара стульев, большой сундук, раза в два больше того ящика, на котором я восседала и с неудобной округлой крышкой. Я порадовалась, что отказалась от такого «счастья».
Окно было небольшое, но я улыбнулась – его размера как раз достаточно, чтобы ночью я могла незаметно выпрыгнуть в море. Да уж, мне еще всю ночь тащить корабль обратно на север, чтобы скрыть тот факт, что я сбила его с курса. Я потянулась, помахала руками, пытаясь разогнать кровь. Спать хотелось зверски, а мышцы ныли, как после длительной тренировки. Но только одну вольность я смогла себе позволить – заперла дверь на щеколду и вытянула хвост во всю длину. Покрутила плавник во все стороны, потянулась, вытянула заодно вперед руки, по-русски зачитав:
– Мы писали, мы писали, наши пальчики устали, - одновременно с привычными с детства движениями кистей разминала затекший в непривычной позе плавник.
«А что ты делаешь?» – осведомился Кракен с любопытством.
Я попыталась ему объяснить, зачем нужна разминка, но безуспешно – для животного было непонятно, зачем сидеть замерев в неудобной позе, да еще так долго, чтобы тело затекло.
«Например, когда ты охотишься из засады», - наконец, придумала я ответ.
«Так ты в засаде сидишь под этой юбкой?» - крайне удивился Кракен.
«Можно и так сказать», - хмыкнула я.
«По-моему, если сидишь в засаде так долго, что даже тело затекло, значит жертва выбрана неправильно или место, и надо поплыть дальше и найти цель попроще», - заметил великий охотник.
«А я не ищу легких путей,» - хмыкнула я.
В этот момент в дверь аккуратно постучали:
– Госпожа Борув, простите, что беспокою, - послышался голос первого помощника Дорфа, - капитан приглашает вас присоединиться к нему во время обеда.
– Минутку, я сейчас выйду! – крикнула я в ответ.
Пришлось поднять свой ящик над полом, чтобы увидеть себя в маленьком зеркальце, висящем на стене – оно было расположено на уровне лица капитана. Оглядела себя, прическу, поправила несколько выбившихся прядей. Жаль, но времени переплести косу не было, так
– Я готова, ведите.
Первый помощник сопроводил меня в кают-компанию – комнату раза в два больше спальни капитана с большим столом и несколькими симпатичными на вид мягкими диванчиками, изогнутые ножки которых были привинчены к полу. Кажется, это место было рассчитано только на высший командный состав, потому что вся команда корабля тут бы и не поместилась. К столу были приглашены кроме меня, капитана Пхимарса и его первого помощника еще господин Рохеис и капитан Гарт. Ни второго помощника Пхимарса, ни первого помощника Гарта не пригласили.
Когда я заехала в комнату, мужчины встали с дивана и раскланялись, осыпали меня дежурными комплиментами, будто я хоть в чем-то изменилась за минувшие полчаса.
– Позвольте за вами поухаживать, госпожа Бороув, - предложил господин Рохеис и отодвинул передо мной стул.
Я глянула на него удивленно – будто я могла сесть на этот самый стул. Но все равно вежливо кивнула и заехала на освободившееся место на своем ящике. Рохеис явно растерялся, не зная, куда теперь девать лишнюю мебель, но потом сообразил и отставил стул к стене.
– Надеюсь, вам удобно на моем ящике, - снова попытался он вести себя любезно, - уверяю, что вы можете пользоваться им столько, сколько вам будет необходимо… - он сбился, а потом закончил: - до самой выгрузки в порту.
Потрясающий тип. Какая доброжелательность, какой такт!
– Спасибо, - кивнула вежливо и предпочла перевести тему.
– К слову, капитан Пхимарс, а куда вы держите путь? – осведомилась я, отпивая пресной воды из высокого бокала. Пить хотелось немилосердно, я бы выпила целый графин, а второй вылила себе на платье, но приходилось держать лицо.
– Мы идем в порт Хелмент, - и пояснил, видя, что мне это название ни о чем не говорит, - это торговый порт на территории Халифата.
– Я сглотнула. Ошибочка вышла, мы-то надеялись оказаться в Империи, но я, кажется, неверно выбрала корабль. А ведь, как мы и договаривались с Гартом, я выбирала корабль, плывущий на восток – то есть в сторону Империи. Наверное, Хелмент расположен в восточной части Халифата, а путь они держат из западной.
– Вот как, - произнесла задумчиво. – Я слышала, что Халифат – страна с весьма… суровыми нравами.
– Господин Рохеис собирается принять в Хелменте груз, - пояснил помощник Дорф, - а после мы, конечно, поплывем домой.
– Я могу… выкупить проезд на вашем судне для себя и своей команды до первого имперского порта, который встретится на вашем пути? – осведомилась я аккуратно.
– Что вы, госпожа Бороув, я не возьму с вас денег! – возмутился капитан Пхимарс, - вы потерпели кораблекрушение, и конечно же я довезу вас до родного берега.
– Благодарю, - я благодарно улыбнулась, - хотя мне и неудобно просто так пользоваться вашим гостеприимством. Давайте договоримся так: если вдруг вам потребуется помощь мага воды, вы немедленно мне сообщите, и я постараюсь помочь. – Видя, что мне хотят возразить, я пояснила: - мне не хотелось бы быть неблагодарной. Я и мои люди будем пить вашу воду, есть вашу еду, а в благодарность за это я могу лишь предложить каплю своей магии.