Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Верней - персона скромная моя.

Итак, вы знаете, мой юноша прекрасный...

Персине

О! Встретить здесь его!

С ума сойду я от того.

Страфорель

(самодовольно)

Да, это я, per Вассо!

Убитый вами враг, однако,

Как видите, цвету, и мой цветущий вид

Такое положенье подтвердит:

Кого убьете вы - останется здоровым.

Персине

(набрасываясь на него со шпагой в руках)

Сейчас

увидишь ты!

Страфорель

(спокойно парируя рукой, как на уроке фехтования)

Не так! Нога вперед!

Налево руку! Выпад! Вот, вот, вот!

Ну, сударь мой, скажу одним вам словом,

Что преступление - так мало знать

И в вашем возрасте.

(Выбивает у него шпагу, потом с поклоном

возвращает Персине.)

Так больше нет желанья

Со мною продолжать

Урок ваш фехтованья?

Персине

(беря шпагу, в отчаянии)

Нет, кончено! О нет, я больше не дитя,

Хотя меня ребенком и считают,

Но я вам покажу - клянусь - и не шутя,

Что все они меня еще не знают!

Я отомщу им всем. Узнаю я роман,

Дуэли, и любовь, и жизни чад безумный,

Скандализирую я всех отвагой шумной

И даже тень твою, великий Дон Жуан!

И буду похищать танцовщиц из балета.

(Убегает, потрясая шпагой.)

Страфорель

Отлично, хорошо! А кто заплатит мне?

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Страфорель, Бергамен, Паскино

Страфорель

(смотря в кулису)

Остановить его!.. А там скандал вдвойне!

Что значит кутерьма вся эта?

Появляются старики, растрепанные, как после драки.

Паскино

(оправляясь и отдавая Бергамену парик)

Вот ваш парик!

Бергамен

Уф! Вот вам ваш парик!

Паскино

Вы понимаете, безумный вы старик,

Что после дерзости подобной...

Вот ваш жабо.

Бергамен

(шипящим голосом)

Но знайте, изверг злобный,

Что после этого всего

Я жизни не хочу совместной,

И этой жертвы неуместной

Я не могу принесть для сына моего.

Паскино

(видя входящую Сильвету)

Как? Дочь моя!.. Мы от нее все скроем.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Те же и Сильвета, потом Блез, нотариус, свидетели,

музыканты и гости.

Сильвета

(бросаясь на шею отцу)

Отец, я не хочу идти за Персине

Входят нотариус для подписания контракта и свидетели,

одетые по-праздничному.

Паскино

(радостно)

С тобой согласен я вполне.

Мы это все сейчас устроим.

Бергамен

Свидетели?

Нотариус? Долой!

Всех к черту!

Свидетели

(в недоумении)

Гм?..

Нотариус

(с достоинством)

Что эти речи значат?

Страфорель

(под шумок подняв брошенный Персине счет).

Мой счет! Что ж денежки мои? Неужто плачут?

Входят гости и три скрипача, играющие менуэт.

Бергамен

(вне себя)

И скрипки к черту! Все долой!

Музыканты автоматически продолжают играть.

Страфорель

(нетерпеливо, Бергамену)

Я жду!.. Вам прекратить пора бы эту сцену!

Бергамен

Ступайте к Паскино.

Паскино

Ступайте к Бергамену.

Страфорель

(подчеркивая слова счета)

Вот: "Похищение, чтобы устроить брак".

Бергамен

Ведь брак расстроился.

Страфорель

Расстроился?

Бергамен

Итак,

Платить не должен я.

Страфорель

(к Паскино)

Но, сударь!

Паскино

Что вам надо?

Да вы с ума сошли! За что вам тут награда?

Бергамен

(которому что-то шепнул Блез)

Мой сын! Он убежал!..

Сильвета

(в ужасе)

Как убежал?..

Страфорель

(присматриваясь к ней, в сторону)

Вот как!

Бергамен

В погоню! Ну, живей!

(Убегает в сопровождении нотариуса и гостей.)

Сильвета

(очень взволнованная)

Он убежал! О боже!

Страфорель

(все смотря на нее)

Ну, если б был я не дурак,

Я помирил бы их. Да это... Отчего же?

Сильвета

(внезапно выйдя из себя)

Нет, это слишком! А! Он убежал! Мой бог!

(Уходит вместе с отцом.)

Страфорель

(торжествующий)

Ну, друг мой Страфорель, ты много сделать мог.

Желаешь получить пистолей девяносто?

Так свадьбу почини - и только! Очень просто!

(Уходит.)

Три скрипача, оставшиеся посреди сцены, продолжают

играть свой менуэт.

Занавес

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Та же декорация. Принесен материал для новой постройки стены; в глубине она уже начата. Мешки с глиной, тачка, корыта и лопатки. После поднятия занавеса виден каменщик, который работает, сидя на корточках, спиной к зрителям.

Бергамен и Паскино наблюдают за его работой, каждый со своей стороны.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Бергамен, Паскино, каменщик.

Каменщик

(поет работая)

Тра-ла-ла-ла-ла-ту!..

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости