Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты маленькая неблагодарная сучка…

Я слышу, как позади меня открывается дверь спальни, и моя мама делает шаг назад, когда из нее вырывается Раят. Он обхватывает рукой ее горло, впечатывая ее спиной в стену.

— Никогда больше не прикасайся к ней! — оттащив ее от стены, он снова впечатывает ее в нее, отчего наша с Сарой фотография падает со стены рядом с ней, а стекло разбивается о пол. Приблизившись к ней, он спрашивает: — Ты поняла?

Она кивает изо всех сил, ее руки сжимают его предплечье, а глаза расширены. Он перекрывает ей воздух.

Блейк не собирается отвечать на твои звонки или на твои сообщения. Так что прекрати, блядь, пытаться, — он отпускает ее. — А теперь убирайся на хрен, — приказывает он, пока она потирает шею.

— Я не подчиняюсь приказам…

Он хватает ее за волосы, и она кричит, когда он тащит ее через всю комнату к входной двери. Открыв ее, он выталкивает ее в коридор.

— Ты, сукин сын…

— Не возвращайся, блядь! — затем он захлопывает дверь перед ее лицом и продолжает запирать ее. — Я сегодня же поменяю замки.

Я остаюсь на месте, прижав руку к пульсирующей щеке, и слезы застилают мне глаза. Он поворачивается, чтобы снова подойти ко мне.

— Ты в порядке? — спрашивает он, беря меня за подбородок и заставляя посмотреть на него.

— Да, — лгу я, пристыженная и смущенная тем, что она сделала. Моя мама никогда не била меня раньше. Хотела бы я знать, в чем причина ее одержимости Мэттом.

— Ты уверена? — его изумрудные глаза изучают мои, прежде чем опуститься на мое покрасневшее лицо.

Я киваю, отворачиваясь от него, и шепчу:

— Спасибо.

Подойдя ко мне, он мягко заставляет меня снова посмотреть на него. Я не могу говорить сквозь слезы, которые отказываюсь проливать, но он выглядит обеспокоенным.

— Она тебе не нужна, Блейк. Не тогда, когда у тебя есть я, — затем, наклонившись вперед, он целует меня в лоб, а затем тянет в спальню, чтобы начать четвертый раунд.

Мне неприятно об этом думать, но очевидно, что он вернулся как раз вовремя.

***

Я иду по коридору с Сарой в Баррингтон в понедельник утром, когда спрашиваю:

— Ты писала мне сообщения в последнее время?

Она хмурится.

— Ни разу с тех выходных. А что?

Я не получала от нее никаких сообщений, но она тоже жила в этой квартире. За исключением субботнего вечера. Они с Ганнером так и не вернулись после того, как ушли на вечеринку в Дом Лордов. Что-то подсказывает мне, что Ганнер знал, что Раят вернулся, и хотел оставить нас в покое.

— Ну, моя мать появилась в нашей квартире вчера утром…

— Что она? — вскрикнула она. — Что она хотела?

— Ну, в том-то и дело. Она сказала, что звонила и писала мне, но я ничего не получала. И я знаю, что ты говорила, что писала мне, когда мы с Раятом были в хижине, а я не отвечала.

Она кивает.

— Я взорвала твой телефон и ничего.

Я поправляю книги в руке.

— Это странно… да?

Она пожимает плечами.

— Я называю это благословением. Ну, не тот факт, что мои звонки не прошли, но определенно то, что касается звонков твоей

матери.

— Но разве твое сообщение не должно было дойти, как только я получила обслуживание? — спрашиваю я, размышляя вслух.

— Возможно. Думаю, это зависит от того, как долго ты была без связи. Тебя не было все выходные.

— Но… — я разговаривала с Раятом, пока была там. Я звонила ему, а потом получила от него сообщение. Был ли он разряжен, когда я подключила его той ночью? Не могу вспомнить. Когда я с Раятом, он требует всего моего внимания. — Ты позвонишь сейчас? — спрашиваю я ее.

— Конечно, — мы останавливаемся, и она достает свой телефон из заднего кармана. Она переходит к недавним вызовам и нажимает вызов на моем номере. Мой сразу же начинает звонить.

— Хм… — я отклоняю вызов.

— Видишь, как я и сказала. Это счастье, что ты пропускаешь ее звонки, — шутит она.

— Думаю, да, — скептически добавляю я. Просто это кажется странным.

— Так что еще она хотела сказать? — продолжает она.

— Многое. Она вошла к нам с Раятом, мы оба в полотенцах, только что из душа.

Она откидывает голову назад, смеясь.

— Это, блядь, золото. Хотела бы я быть там, чтобы увидеть это. Что она сказала по этому поводу?

— Она набросилась на меня. Сказала, что я все еще выхожу замуж за Мэтта… — я прервалась, не желая говорить ей, что моя мать дала мне пощечину. Было достаточно неловко, что Раят был там.

— Боже, какая же она сука, — она вздыхает. Повернувшись ко мне лицом, она мягко улыбается. — Я рада, что у тебя есть Раят. Неважно, какая у тебя с ним ситуация, он гораздо лучше для тебя, чем этот хрен. Я имею в виду, — продолжает она. — Этот парень почти не оставлял тебя в покое после церемонии клятвы. Разве что Лорды требовали его внимания. Ты точно знаешь, что этот парень не трахает все вокруг, и это больше, чем Мэтт когда-либо делал для тебя.

Она не ошибается в том, что он не игнорирует меня, как это делал Мэтт в прошлом, но это не значит, что Раят не трахает других женщин, верно? Могу ли я вообще назвать это изменой, если это так? Я имею в виду, это не отношения как таковые. Это скорее взаимопонимание. Я его, а он… мой? Затем мне приходит в голову новая мысль. Что если Лорды заставили его сожительствовать с кем-то другим для выполнения задания? Он проводил со мной каждую секунду, так что не будет надуманным предположить, что они заставили его сделать то же самое с кем-то еще, верно?

Ревность ползет по моей спине и заставляет мою кровь закипать. Даже если я не имею права называть его своим, мысль о том, что он прикасается к кому-то еще, все равно приводит меня в ярость. Я сглатываю желчь, которая хочет подняться при этой мысли.

— Как дела у вас с Ганнером? — спрашиваю я, меняя тему. Пытаюсь сказать себе, что это не имеет значения. Я не люблю его, и он никогда не расскажет мне ничего о Лордах.

— Боже, девочка… — она облизывает губы, и мы снова начинаем идти. — Так чертовски хорошо.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Наследство Карны

Вассму Хербьёрг
3. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Наследство Карны

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10