Ритуал
Шрифт:
— Не двигайся, блядь.
Мэтт в шоке поворачивается ко мне лицом.
— Раят, — рычит Мэтт.
— Отойди, блядь, — приказываю человеку, который держит у затылка Тая пистолет.
— Господи! — шипит мужчина, но не двигается. — Ты ни хрена не можешь сделать, Мэтт.
Челюсть Мэтта сжимается.
— Папа, когда я его там оставил, он был мертв.
— Папа? — усмехается Тай. Он заметно расслабляется, больше не считая угрозой человека позади себя. — Ты тоже в этом участвовал?
— Конечно, — фыркает Мэтт. — Она собиралась
Я хмурю брови.
— Что это значит? — бросаю я. — Зачем Блейк…
— Ее инициация, — прерывает меня Тай, поворачиваясь лицом к Джейку Уинстону. — Это ты должен был быть в «Блэкауте». Из-за тебя Мэтт вообще там оказался.
Джейк упирает пистолет в грудь Тая и вжимает его в диван.
— Эта сучка стала слишком большой проблемой, — огрызается Джейк.
Блейк получила свое первое сообщение только в ночь перед инициацией. В больнице я проверил ее мобильный и так и не увидел, откуда в ночь нападения она получила еще одно сообщение с деталями задания. Теперь я знаю почему. Вот почему Мэтт не убил ее и не забрал, это был отвлекающий маневр. Он просто пытался спасти своего отца.
— Почему Лорды хотят твоей смерти, Джейк? — требую я. — Что ты натворил?
Он одаривает меня ледяной улыбкой.
— Это то, что я собираюсь сделать.
Подняв пистолет, он помещает его между глаз Тая.
Я нажимаю на курок, в комнате раздается звук выстрела, и я пробиваю ему руку. Джейк вскрикивает, пистолет выпадает из его пальцев, и Тай бьет кулаком ему в лицо.
Мэтт поворачивается и бросается на меня. Я снова нажимаю на курок, но Мэтт уже на мне, пистолет стреляет в потолок. Он ударяет меня спиной о журнальный столик, и у меня перехватывает дыхание. Боль пронзает мой бок, а затем появляется жжение, от которого я вижу плывущие вокруг точки.
Бляяяяяяядддь!
— Не волнуйся, Раят, — смеется мне в лицо Мэтт. — Я сделаю твою жену своей шлюхой.
Нет!
— Через мой труп, — говорю я.
Смеясь, он это игнорирует и добавляет.
— Я не буду таким жадным, как ты. И позабочусь о том, чтобы все остальные тоже попробовали.
Затем он встает с меня, и я начинаю кашлять, порывисто втягивая воздух. Я чувствую на спине влагу и понимаю, что удар что-то сделал с моим и без того израненным телом. Я истекаю кровью. Возможно, разошлись швы. Я могу в любой момент умереть, но заберу с собой Мэтта.
Стиснув зубы, я наношу удар ему в лицо и отбрасываю его назад, понимая, что у меня мало времени, чтобы сделать то, ради чего я пришел.
БЛЕЙКЛИ
Я выхожу из ванной под звуки выстрелов. Раят велел мне оставаться здесь, но я не могу. Он жив! Он пришел за мной. Я должна ему помочь. Любым способом, каким смогу.
Я бегу по коридору и слышу мужские голоса, звуки борьбы. Остановившись, я вижу, как в гостиной у дивана Тайсон пинает скорчившегося на полу человека. Он останавливается, и мужчина переворачивается на спину,
Тайсон наклоняется, подбирает с пола пистолет и, выпрямившись, направляет его на того, кто, как я теперь понимаю, является отцом Мэтта — мистера Уинстона.
— Если Лорды хотят твоей смерти, то ты уже мертв, — Тайсон стреляет из пистолета, попадая Джейку в лицо.
Я вскрикиваю, отпрыгиваю назад, у меня звенит в ушах.
— ПАПА! — кричит Мэтт и подбегает к нему.
Тайсон делает шаг назад, опустив пистолет.
Мэтт падает на колени и упирается кулаками в грудь отца. Комнату наполняет его тяжелое дыхание, он вытирает окровавленное лицо тыльной стороной ладони.
Я улыбаюсь, эта сцена слишком знакома. Я делала то же самое с Раятом, когда в него выстрелил Мэтт. Но только я знаю, что Раят на самом деле не умер. А Джейк мертв. Тот факт, что половина его лица исчезла, говорит сам за себя.
— Карма — сука, — говорю я, но не думаю, что кто-то меня слышит.
Мэтт вскакивает на ноги. Он бросается на Тайсона, но тот снова поднимает пистолет и направляет его в грудь Мэтта. Он останавливается, его ноздри раздуваются, а грудь вздымается.
— Ты, сукин сын! Я, блядь, тебя прикончу! — кричит Мэтт.
— Ты всегда был никчемным Лордом, — Тайсон наклоняет голову в сторону. — Тебя нужно было прикончить много лет назад.
От этих слов лицо Мэтта становится красным, а голубые глаза сужаются до щелочек.
— Сделай это! — бьет себя в грудь он, словно горилла. — Убей меня, блядь, ты, жалкий сукин сын! — кричит Мэтт.
— Всему свое время, — спокойно говорит ему Тайсон.
— У тебя, блядь, нет яиц! — подзадоривает его Мэтт, наступая на ствол.
Тайсон берет пистолет и бьет им Мэтта по лицу.
— Ты, как никто другой, должен знать, что Лорды не позволяют нам так просто уйти. — приседает рядом с ним Тайсон. — Они заставляют нас страдать больше, чем кто-либо другой.
Затем он поднимает взгляд, и я вижу, как сзади к Мэтту подходит Раят.
Раят хватает Мэтта за волосы и откидывает его голову назад, а затем вонзает ему в шею иглу. Мэтта падает на пол рядом с телом его мертвого отца.
— Раят! — задыхаясь, подбегаю к нему я.
— Блейк, — бормочет он, когда прислоняюсь к нему.
Я обхватываю его руками, и он отшатывается назад. Раят тянется к моим волосам, но не обнимает меня так же крепко, как я его.
— Вау! — Тайсон хватает меня за руки и оттаскивает от Раята.
— Что случилось? — спрашиваю я, вытирая текущие по моему лицу слезы. До этого момента я даже не понимала, что плачу.
— Мы должны отвести их к самолету, — огрызается Тай, помогая бледному, как бумага, Раяту перебраться на диван. Он усаживает его, и я вижу, что у Раята идет кровь.
— Боже мой. С ним все будет в порядке? — спрашиваю я, в груди разрастается паника.