Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Нам просто нужно внимательно следить за беременностью.

— Это также означает, что вы должны прислушаться к нашим советам.

— Вы должны сочетать свои физические потребности, как беременный человек…

— …с учетом потребностей твоего ребенка как валморианца.

— На которые могут повлиять и ваши человеческие гены.

Они обменялись удивленными взглядами, и я подумала,

что их головы вот-вот взорвутся.

— Парни, парни, — сказал Рейдон, размахивая руками, чтобы привлечь их внимание. — Когда вы собираетесь рассказать Моригону?

— Сейчас.

— И теперь я могу увидеть Алесию? — спросил я.

— Хорошо, мы можем это устроить, — сказал второй врач. — Я приведу твою подругу, а он — Моригона.

Оба доктора исчезли, чтобы вернуться через минуту с нашими гостями. Алесия вошла и обняла меня. Пока мы обнимались, смеялись и плакали, Моригон вошел в комнату позади нее.

— Что, черт возьми, происходит? — спросила Алесия. — Я не видела тебя неделю или две, они заставили меня торчать здесь, постоянно видеться с этими чокнутыми врачами и разговаривать с психотерапевтом, а когда ты наконец-то появилась, ты была с одним из них? Что происходит, Бекка?

Я посмотрела на Моригона, ожидая, что нас оставят наедине, но этого не произошло. Тогда я наклонилась вперед и прошептала ей на ухо, чтобы никто не услышал меня:

— Я беременна.

Ее глаза широко распахнулись, и она подняла глаза на Рейдона, а затем снова опустила на меня, прежде чем завизжать и обнять меня. Она практически подпрыгивала, держа меня за руки.

— Это отличные новости, Бекка, — крикнула она, и доктора за ее спиной захлопали в ладоши, явно обрадованные ее речью.

— Извините, какие хорошие новости? — спросил Моригон, шагнув вперед.

— Магистр, у нас с Беккой будет ребенок, — смиренно сказал Рейдон. Я полагала, что его спокойный, почтительный тон был частью программы, вспоминая, каким дерзким и вызывающим он казался поначалу по отношению к Моригону и его охранникам.

— Это отличная новость! — проревел он. — Вся деревня должна быть предупреждена о том, что мы на пути к спасению валморианской расы.

— Да, сэр, — сказал Рейдон.

— Ты не представляешь, как я горд сегодня, сынок.

Он

схватил Рейдона и обнял его, хотя его тон все еще казался немного властным и политическим для моих ушей.

— Да сэр. Спасибо, но настоящий предмет для гордости сидит прямо здесь, на столе, — сказал мой собеседник, положив руки мне на плечи. Он больше не был просто моим заданием. Он действительно был моим спутником в словах и делах.

— Действительно, мисс Бекка. Спасибо за ваше служение валморианскому народу.

Он схватил меня за руку и крепко пожал.

— Спасибо за службу, — сказала Алесия, насмехаясь над ним.

— И, мисс Алесия, приятно видеть вас здесь. Уверен, вам понравится свадьба вашей подруги.

— Свадьба? — моя челюсть отвисла.

— А теперь что? Вы собираетесь поженить этих двух? Черт, нет! — запротестовала Алесия, оживленно размахивая руками.

— Я думал, что мы отказались от подобных церемоний связывания много лет назад, — вмешался Рейдон.

— Ну, я думаю, пришло время вернуть ее, — утверждал Моригон.

— Сэр, если позволите…

— Бекка все еще находится на самой ранней стадии беременности.

— Нет никакой гарантии, что ее тело сможет выносить валморианского ребенка.

— Мы до сих пор даже не знаем, что именно приводит к выкидышам среди нашего вида.

— Эй, Моригон, думаю, что ваши врачи пытаются сказать, что вам не нужна какая-то церемония, чтобы заполучить эту великую новую надежду валморианцев, когда вы даже не знаете, сработает ли она, — объяснила Алесия.

— Да, я понял, мисс Алесия.

— Алесия. Если вы не против.

— Хорошо. Слушайте, мы с этим справимся. Нужно просто верить. Думаю, наши дамы со мной согласятся. И, Рейдон, ты прошел долгий путь, сынок, от мальчишки-бунтаря, который хотел сразиться со мной, до мужчины, которым ты стал сегодня, стоя рядом со своей спутницей. Будет свадьба, и она объявит новую эру для Валмора. Эру надежды.

Рейдон сжал мои плечи, когда Алесия обняла меня. Два доктора захлопали, и Моригон засветился от гордости и надежды. Для всех нас это был новый день, когда мы готовились двигаться вперед с верой, надеждой и любовью.

Поделиться:
Популярные книги

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Зодчий. Книга VIII

Погуляй Юрий Александрович
8. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Зодчий. Книга VIII

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Ее андалузский друг

Содерберг Александр
1. София Бринкман
Детективы:
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Ее андалузский друг

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23