Ради тебя
Шрифт:
— Какое это имеет отношение к Софи? — удивилась она.
— Короче говоря, несколько дней назад Мартина Гарсон сбежала из тюрьмы в Калифорнии. Ей помогал один из тамошних надзирателей, и властные структуры вычислили, что они уехали вместе. Ну, вы понимаете, сбежали вместе. Прошлым вечером какие-то туристы наткнулись на машину на проселочной дороге, примерно в двенадцати милях отсюда по прямой. На другой стороне этого участка леса, — неопределенно махнула рукой Валери куда-то в сторону зарослей. — В машине был застреленный
Жаннин взглянула на Лукаса, который тоже нахмурился.
— Что это значит? — спросила она Валери.
— Ну, мы почти уверены: это значит, что Мартина Гарсон убила надзирателя по неизвестной причине. Она точно была в машине с ним. Там нашли банки из-под пива и еще кое-что с ее отпечатками пальцев. Может, они подрались. Никто точно не знает. Может, она просто использовала его, чтобы пересечь страну, и он ей больше был не нужен. В любом случае, предположение такое, что она убила его, а затем отправилась куда-то пешком.
— Но это в двенадцати милях отсюда, — сказал Джо. — Как это связано с поисками Софи?
— Теоретически не связано, — признала Валери. — Но, начиная с той дороги, будут вестись поиски Гарсон, так же как отсюда поиски Софи. Да, двенадцать миль — это большое расстояние, но отчаявшиеся люди могут преодолевать много миль довольно быстро. Суть в том, что нам придется быть осторожными. Считается, что Гарсон вооружена и опасна. Мы не хотим, чтобы наши поисковики оказались в опасности.
— Софи угрожает какая-то опасность в связи с этим? — заволновалась Жаннин.
Прежде чем ответить, Валери на мгновение закусила губу.
— Миссис Донохью, — сказала она, — Жаннин, судя по «хонде»… Машина была полностью разбита…
— Я знаю, — сказала Жаннин нетерпеливо. — Мы видели ее.
— Так вот, судя по состоянию «хонды» и травмам двух других пострадавших, лучшим из наших предположений является то, что Софи сильно поранилась при аварии. Я сомневаюсь, что она смогла уйти достаточно далеко, чтобы ей угрожала опасность со стороны Гарсон.
— Вы думаете, она мертва, — эти слова Жаннин прозвучали скорее как обвинение, нежели утверждение.
— Мы действуем, руководствуясь предположением, что она все еще жива, — ответила Валери. — Но у нас будут работать собаки, которые надрессированы находить умерших на случай.
— А также собаки, которые надрессированы находить живых, я надеюсь, — сказала Жаннин.
Она почувствовала, как Лукас положил руку ей на спину.
— Я знаю, что Софи все еще жива, — проговорила она. — Я чувствовала ее, когда была там внизу, у машины, вчера.
Валери кивнула, тем не менее Жаннин поняла, что теперь менеджер поисков думает, что у нее на шее еще и сумасшедшая мамаша.
— Если она все еще жива, мы найдем ее, — заверила ее Валери. — Но вам лучше знать, что, к сожалению, у собак будут кое-какие проблемы. Дождь, который прошел вчера, затруднит взятие
— Какие в данной местности леса? — спросила Паула. — Какие-нибудь люди живут здесь поблизости?
— Нет, — сказала Валери. — Леса очень густые, и это тоже может стать проблемой для собак. Кое-где попадаются строения… хижины, скорее. Но никто здесь давно не живет.
— А как насчет животных? — спросила Жаннин.
— Как обычно. Олени. Несколько медведей, но их особо не видно. Туристы видели случайно горного льва, но это уже действительно редкость.
— А можно ли задействовать вертолет? — спросила Жаннин.
— Слишком густой лес, — сказала Валери.
— Валери? — Какой-то мужчина просунул голову в дверной проем трейлера, и Валери помахала ему.
— Сейчас приду, — сказала она и повернулась к ним. — Мне нужно идти. Мой вам совет, ребята, либо возвращайтесь в гостиницу и поспите, либо…
— Ни в коем случае, — отрезала Жаннин.
— Тогда устраивайтесь поудобней там, на дороге. Вы можете время от времени заходить в трейлер, если понадобится спрятаться от солнца или что-то еще, но здесь будет слишком тесно, если все останутся внутри. У нас есть несколько раскладных стульев, вы можете воспользоваться ими, если хотите.
— Валери! — позвал опять тот мужчина.
— Мне нужно идти, — повторила она. — Сообщайте мне все время, где вы, и я буду держать вас в курсе того, как мы продвигаемся.
Она отошла от них, и Жаннин посмотрела на Лукаса:
— Что теперь?
— Теперь мы устроимся поудобней на дороге, я полагаю, — ответил он, вставая.
Они взяли на время раскладные стулья и установили их возле насыпи у края дороги. Паула съездила на машине Джо в ближайший городок, чтобы купить кое-что из еды, средство от насекомых и крем от загара, несмотря на то что дорога будет в тени большую часть времени. Жаннин была против покупки крема от загара.
— Мы ведь не будем здесь так уж долго, — сказала она.
Она действительно верила в то, что говорила.
Так много поисковиков и собак продолжали собираться на этой территории, что ей казалось нереальным то, что Софи могут не найти с минуты на минуту.
Но утро истекало, часы проходили, а никаких новостей от Валери не было, несмотря на то что поисковики постоянно заходили в трейлер, чтобы поговорить с ней. В час дня приехали родители Жаннин. Они были мрачными и напуганными. Они раздали всем более удобные стулья, которые привезли с собой, а также сэндвичи и напитки. Еще они привезли сумки с только что купленными новыми футболками и шортами для Жаннин, Джо и Паулы, но едва ли обменялись приветствием с Лукасом. Они поставили свои стулья рядом с Джо и Паулой, и Жаннин могла слышать, что Джо вводит их в курс того, как проходят поиски.