Чтение онлайн

на главную

Жанры

Путь меча. Том 2
Шрифт:

Она подняла на меня глаза, ища подтверждения. Я отставил пиалу с чаем.

— Верно, — кивнул я. — Смотрю, у тебя не только отличная память, но и хорошая скорость счёта.

А Лань слегка покраснела от похвалы.

— Так, мама же меня с детства учила. Я только последний год отдыхала.

— Ты преуменьшаешь свои способности, — сказал я, обводя взглядом наш преобразившийся дом: прочную крышу, новую печь, запасы еды. — Думаю, нужно отправить тебя учиться.

Я встретился взглядом с матерью. Она сидела на циновке, штопая одну из моих

рубах, и её внимательные глаза были прикованы к нам.

— Сынок, ты говоришь об Академии? — тихо спросила она. — Это же очень дорого. Да и как ей там одной в большом городе…

Я покачал головой.

— Нет, мам, не о ней. Я говорю о «Садах Мудрого Кедра» здесь, в Циньшуе, — после этих слов, у А Лань загорелись глаза. Она часто мечтала о нём. — Это уважаемое место. Выпускники получают статус аптекаря и даже имеют право сдать экзамен на алхимика.

— Но плата… — начала мать.

— Плату я возьму на себя, — мягко, но не оставляя пространства для возражений, прервал я её. — Дипломированный специалист всегда будет при деньгах. Это наш семейный фундамент. Прочнее и долговечнее, чем мои заработки, зависящие от удачи и остроты клинка.

В комнате повисла тишина, нарушаемая лишь потрескиванием углей в печи. Мама смотрела то на меня, то на А Лань, в её глазах боролись тревога, гордость и надежда.

— Я очень хочу учиться, мама, — тихо, но очень чётко сказала А Лань. — Я буду стараться изо всех сил. Обещаю.

Слова дочери, видимо, стали последним аргументом. Мама медленно выдохнула, и её лицо озарила усталая, но счастливая улыбка.

— Хорошо, — просто сказала она. — Если глава семьи так решил, а ты не против, то и я возражать не стану.

— Вот и славно, — кивнул я, после чего встал из-за стола. — Учебный год начинается через две недели, поэтому откладывать не станем. Завтра на рассвете мы с А Лань отправимся в «Сады». Нужно успеть к началу приёма.

* * *

Утро застало нас уже на ногах. Первые лучи солнца только начинали пробиваться через окно, когда мы с сестрой вышли из дома. Воздух был чист и прохладен. А Лань шла рядом, крепко сжимая в руке футляр, где лежали её документы, аккуратно скрученные в свитки. На ней было лучшее платье из добротной синей ткани, а волосы были тщательно расчёсаны и заплетены в длинную косу с голубыми бантиками.

— Братец, а вдруг меня не возьмут? — вдруг тихо спросила она, глядя прямо перед собой. — Вдруг скажут, что я слишком глупая.

— Возьмут, — ответил я уверенно. — Ты знаешь больше, чем половина подмастерьев, мыкающихся по аптекам. Можешь мне поверить. Просто будь собой. Отвечай честно: что знаешь — знаешь, что нет — так и скажи.

Она кивнула, и её пальцы чуть разжали смертельную хватку на футляре. Мы шли дальше, и по мере приближения к учебному кварталу, улицы становились чище и тише. Здесь пахло ароматом ладана и сушёных трав.

«Сады Мудрого Кедра» оказались именно тем, что я ожидал — неброским, но невероятно опрятным комплексом из нескольких

низких зданий с черепичными крышами, окружённых аккуратными садами.

За невысокой каменной оградой виднелись ряды грядок, где ровными линиями росли самые разные травы. От этого места веяло таким спокойствием и глубокой накопленной мудростью, что даже я почувствовал, как внутреннее напряжение начало отступать.

У простых, но крепких ворот из тёмного дерева нас встретил молодой человек в скромной серой одежде, видимо, старший ученик. Он вежливо, но без подобострастия поклонился.

— Младший Сюнь приветствует почтеннейших. Вы по вопросу поступления?

— Ли Хань приветствует брата, — ответил я, отвечая поклоном. — Да. Моя сестра Ли А Лань желает вступить в ряды учеников этого уважаемого заведения.

— Прошу вас, пройдёмте, — Сюнь жестом пригласил нас проследовать за ним. — Я отведу вас к наставнику Сай Бэю, он занимается этим вопросом.

Нас провели через внутренний двор, вымощенный гладкими каменными плитами, в одно из зданий. Внутри пахло древним деревом, тушью и травами. В небольшом, аскетично обставленном кабинете за простым деревянным столом сидел тот самый наставник Бэй. Он был сухопарым мужчиной лет пятидесяти с аккуратной седой бородкой клинышком.

При нашем появлении он медленно поднялся из-за стола. Мы с А Лань синхронно склонились в почтительном поклоне учеников.

— Ли Хань и Ли А Лань приветствуют вас, наставник, — произнёс я.

— Цай Бэй приветствует вас от имени «Садов Мудрого Кедра», — ответил он ровным, глубоким голосом. — Прошу, присаживайтесь.

Мы уселись на предложенные стулья. А Лань держалась невероятно прямо, положив руки на колени.

— Итак, Ли А Лань, — наставник Бэй взял в руки её документы. — Покажи мне, что ты знаешь.

Он не стал устраивать сложный экзамен. Просто задавал ей вопросы о свойствах базовых трав, о том, как отличить качественное сырьё, о простейших принципах совместимости. А Лань отвечала чётко, временами запинаясь от волнения, но никогда не путаясь в фактах. Я сидел молча, с гордостью наблюдая за ней. Затем наставник дал ей небольшую задачу по расчёту пропорций для укрепляющего чая. Она справилась быстрее, чем он, кажется, ожидал.

Наставник Бэй отложил свитки и внимательно посмотрел на А Лань, а затем на меня.

— Смышлёная девочка, — произнёс он наконец. — База крепкая. Готовность к обучению видна. — Затем его взгляд стал строже. — Обучение на аптекаря длится год. Стоимость одного месяца — десять серебряных. Если она хочет после обучения стать алхимиком, то также должна посещать курсы по развитию Ци — это ещё пятнадцать в месяц. Единовременный взнос на учебные материалы, библиотеку и содержание садов — двадцать серебряных.

Я уже достал из складок одежды тяжёлый кошелёк. Звон отчеканенных серебряных монет прозвучал в тишине кабинета особенно весомо. Я видел, как брови наставника чуть дрогнули. Он явно не ожидал такой готовности.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899