Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Прости, любимая, так получилось..."
Шрифт:

— Судя по всему, ваши тайные мечты унесли вас куда-то далеко, поэтому я готов повторить вам своё предложение, — рыжий подошел ближе, взял её за руку и усадил в кресло. — Совсем скоро в доме мэра состоится приём по случаю его дня рождения. По этикету господин Ривенхарт должен прибыть туда со спутницей. Внешне вы вполне подходите на эту роль. Расходы на платье и необходимые аксессуары Дэн возьмет на себя. Если вы согласны, я позвоню Теду, чтобы он подготовил машину для поездки в магазин. Ну, так что?

— Я согласна, — выдохнула девушка, проклиная себя за то, что выставила себе перед управляющим

полной дурой. Сейчас она была готова на всё, лишь бы больше не чувствовать на себе его хитрый насмешливый взгляд.

========== Глава 33. ==========

— О! Дэн, ты как раз вовремя, — рыжий махнул рукой появившемуся в дверях приятелю. — Мадемуазель Дюваль только что любезно согласилась составить тебе компанию на приеме у мэра.

Лия вскочила с кресла и сейчас с ужасом смотрела на муштабель, которым художник рассеянно похлопывал себя по ноге.

«Отлично! Вот и палка, — обреченно подумала она. — Вопрос только в том, когда ему вздумается пустить её в ход».

Ривенхарт заметил её странную реакцию, проследил, куда именно эта плаксивая рыжая бестия так внимательно смотрит, и спросил:

— Вас что-то смущает?

— Положите муштабель, — вдруг выдала она, чем ввела обоих мужчин в ступор.

Они недоуменно переглянулись.

— Вы знаете, как эта штука называется? — озадаченно спросил Дэн и многозначительно зыркнул на управляющего, с выражением лица «ну что, ты по-прежнему будешь утверждать, что она не журналистка?».

— А что вас удивляет? — с вызовом ответила Лия.

Тру-ля-ля и Тра-ля-ля снова были в сборе и теперь, похоже, собрались унижать её сообща. Не уж, она не будет это терпеть!

Художник уже хотел что-то сказать, однако Макс его опередил. Он знал, что не слишком деликатный друг запросто способен сказануть такое, что девушка тут же откажется куда бы то ни было ехать, а то и засунет грубияну этот муштабель… куда-нибудь. А времени на то, чтобы заново её уговаривать уже не было.

Господин Ривенхарт имеет в виду, что приятно поражён вашей осведомлённостью в такой узкоспециализированной области. И счастлив, что в вас так удачно сочетаются ум и красота.

Дэн так выразительно посмотрел на рыжего, что и младенцу стало бы ясно — ничего подобного он даже близко в виду не имел. Но Макс остался абсолютно невозмутимым и продолжил:

— Через полчаса он ждёт вас внизу. Пожалуйста, не опаздывайте, мадемуазель.

У Ривенхарта был такой вид, будто он только что наступил на змею.

«Я?! Её жду?! Какого черта?!» — спрашивали его глаза.

Но то, что художник не произнёс этого вслух, рыжий уже считал своим большим дипломатическим успехом.

Лия была рада наконец-то смыться от этой парочки и, выскочив в приемную, облегченно выдохнула.

Вот это номер! Оказывается, надо ехать за платьем с этим… Ривенхартом. Пф, она прекрасно сделала бы покупки сама, но, очевидно, после того как рыжий увидел её в платье от Луи Витон с голыми ногами и в парусиновых тапочках, он был не слишком высокого мнения о её вкусе.

«Лучше бы он поехал со мной сам, — девушка неожиданно поняла, что совсем не против провести время с Максом. — По крайней мере, с ним весело», — снова вынуждена была оправдать свой интерес она.

Теодор, готовь королевский выезд. Его величество отправляется на прогулку, — услышала девушка голос управляющего, который, по всей видимости, вызвал водителя по телефону.

— Слушаюсь, шеф, — бодро отрапортовал Тед по громкой связи и втайне порадовался, что тщательно намыл Бугатти и выкинул живописно разбросанные по салону шикарного авто надорванные блестящие квадратики с надписью «Condoms».

— Ну, докладывай, верный нотабль*, куда Моё величество должно совершить променад, и за каким дьяволом мне фрейлина в свите? — недовольно поинтересовался Ривенхарт. — К тому же, если ты заметил, я слегка нетрезв.

— Это не страшно, всё равно машину поведёт Тед. Кстати, в последнее время ты слишком часто нетрезв, друг мой, — серьёзно заметил рыжий. — И не могу сказать, что я от этого в восторге. Что опять случилось?

Лия не смогла заставить себя уйти, и теперь они вместе с Котькой беззастенчиво подслушивали. Мастиф не без оснований опасался расправы и не спешил вылезать из-под стола, так как украденный у хозяина тапок окончательно потерял свой первоначальный вид и сейчас напоминал изрядно пожеванную слюнявую тряпочку.

— «Что случилось»?! — внезапно сорвался на крик Ривенхарт. — Мне всё осточертело, Макс. Зря я тебя послушал тогда. Ничего не проходит со временем! Ничего! Становится только хуже.

Затем девушка вздрогнула, услышав треск: художник переломил о колено муштабель и яростно отбросил две половинки в сторону. К счастью, видеть этого она не могла, как и полубезумного взгляда внезапно пришедшего в ярость мужчины.

— Зря? — голос психолога звучал ровно и спокойно. — Присядь. Я тебе скажу, что было зря! Зря ты разгромил к чертям больничную палату и удрал в окно с четвертого этажа — босиком и в халате. Вот это действительно зря. Или, может, напомнить, сколько соцработников и психологов ты спустил с лестницы только за то, что они пытались тебе помочь? Думаешь, я не знаю, почему ты взял Теда на работу, когда мне всё-таки удалось вынуть тебя из пекла за шкирку и вернуть домой? Ошибаешься. Отлично знаю. Раз на войне пулю получить не вышло, рассчитывал, что этот безбашенный гонщик-экстремал тебя угробит. Но и тут не получилось: неугомонный Макс Белофф опять всё испортил и под угрозой увольнения запретил ему быструю езду. И, разумеется, Макс всё это делает просто так, от нечего делать. «Зря», как ты только что выразился, а на тебя ему глубоко плевать, — Ривенхарт исподлобья смотрел на друга и постепенно успокаивался, признавая его правоту. — Что ты опять задумал, Дэн? По-твоему, мне доставляет удовольствие каждый раз тебя уговаривать, как капризного ребенка? Я и без того ненавижу этот грёбаный сентябрь.

Притихшая Лия была заинтригована неожиданно открывшимися фактами биографии странного художника и невольно восхищалась Максом. Хотя его голос ни разу не дрогнул, она сразу уловила затаенную боль, с которой управляющий произносил все эти слова. По всей видимости, это не укрылось и от Дэна.

В кабинете повисла напряженная тишина, и девушка боялась даже дышать, чтобы не выдать себя.

— Извини, Макс, — услышала Лия виноватый голос Ривенхарта. — Согласен: я — неблагодарная скотина.

Поделиться:
Популярные книги

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Лабиринт Сумерек

Клименко Анна Борисовна
2. Квадрат мироздания
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Лабиринт Сумерек

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур