Пророк
Шрифт:
Волны, весело накатывающие на усыпанный галькой и ракушками берег. Крик морских чаек. Тюлени на скале: кричат, спят, хлопают ластами. Киты резвятся, выпуская фонтаны воды. Голубая цапля медленно скользит над самой гладью моря. Музыка, в которой слышится пение ветра и звуки природы.
Голос: "Залив, заповедный уголок природы, мир морской жизни. Бесценное сокровище".
Кадры с изображением черных разводов нефти у прибрежных скал, умирающих птиц, хромающих выдр. Музыка становится мрачной и зловещей.
"Губернатор Хирам решил:
Вид залива. Голубая вода, голубое небо. В верхней части экрана появляется лицо губернатора Слэйтера, хранителя этих безмятежных вод.
"Два года назад губернатор Слэйтер предложил - и провел в жизнь - закон, согласно которому работающие в заливе танкеры должны иметь двойную обшивку корпусов и дополнительную страхующую систему..."
В заливе появляется танкер; Хирам Слэйтер продолжает следить за ним сверху бдительным взглядом.
"...первый закон такого рода, призванный защитить окружающую среду"
Кадры с изображением Хирама Слэйтера: снова в рубашке с засученными рукавами, он стоит на верфи на фоне залива и обращается к группе людей, стоящих спиной к камере.
Слэйтер: "Этот мир принадлежит не только нам, но и нашим детям. Мы обладаем бесценным наследством, и это наследство я намерен передать своим потомкам в лучшем состоянии, чем сам получил его".
Несколько людей согласно кивают. Кадры с изображением горных водопадов, выпрыгивающих из воды лососей, парящих в небе орлов.
Голос: "Это ваш мир. Мир ваших детей. Ваш губернатор -Хирам Слэйтер!"
Титр: "Оплачено Комитетом по переизбранию губернатора Слэйтера, председатель Вилма Бентхофф".
Новые рекламные ролики, новые стремительно сменяющие друг друга эпизоды.
Кадры черно-белой зернистой пленки: губернатор крупным планом. Погружен в работу. Лицо твердого, решительного человека.
Голос губернатора за кадром: "Политика финансовой подотчетности по-прежнему является одной из моих целей. Я рад сообщить, что в прошлом году мы впервые получили остаток бюджетных средств, и если это будет зависеть от меня, мы получим еще один в этом году и в следующем".
В кадре: женщины приветственно кричат, размахивают плакатами. "Да легальным абортам!" В толпе губернатор Хирам Слэйтер, он приветствует их, пожимает им руки.
Смена кадра: губернатор обращается к собранию женщин: "Когда-то я мечтал о государстве, в котором свобода регулировать деторождение являлась бы основным правом каждой женщины. Мы увидели, как мечта стала явью, и пока я остаюсь на посту губернатора, мечта эта будет жить!"
Восторженные крики. Слезы радости на глазах.
В кадре: классная комната. Учитель пишет на доске буквы алфавита, имена знаменитых людей. Дети внимательно слушают, старательно усваивают материал. Хирам Слэйтер в классе разговаривает с учениками, отвечает на вопросы, смеется.
Слэйтер обращается к группе учителей: "Наше общество стремительно движется по пути исторического развития,
Учителя кивают, обмениваются одобрительными взглядами.
Красочные кадры рекламных роликов быстро сменяют друг друга на телеэкране, музыка звучит громче, солнце продолжает светить. В каждом кадре, взятые во всех ракурсах, при заднем, боковом или прямом освещении, лица, лица, лица, счастливые, полные надежды и обожания, довольные; живая мозаика, демонстрирующая глубокое удовлетворение народа политикой избранника.
Титр: "Оплачено Комитетом по переизбранию губернатора Слэйтера, председатель Вилма Бентхофф".
Экран погас. Слэйтер, Дэвин и Бентхофф обменялись довольными взглядами и зааплодировали.
– Браво!
– воскликнул губернатор.
– Неплохо, неплохо, - сказала Бентхофф.
– Здорово, - сказал Дэвин.
– Они решат, что избирают самого Господа Бога.
– Во всяком случае, величайшего благодетеля, - сказал Роуэн, один из консультантов, невысокий человек в роговых очках и криво повязанным галстуком.
– Мы показываем людям, что губернатор Слэйтер хорош для штата и хорош для них.
– Имидж - это все, - сказал Слэйтер.
– Имидж - это все, - поддакнул второй консультант, Хартли, ростом повыше товарища и одетый поаккуратнее.
– Э-э...вероятно, вы заметили, что мы добавили низких частот в ваш голос. Знаете, в сценах... э-э... на открытом воздухе, высокие частоты терзют в силе.
– Хороший ход, - сказал Дэвин.
– Да, отлично, - сказал Слэйтер.
– Итак? У кого-нибудь есть вопросы? Какие-нибудь замечания к этим джентльменам? Бентхофф обратилась к своим записям.
– Так... вы только что показали нам шесть рекламных роликов. Сколько всего вы запланировали сделать?
– Эти шесть откроют предвыборную кампанию на следующей неделе, если вы не против, - ответил Хартли.
– Потом, когда они примелькаются, мы начнем прокручивать выступления знаменитостей в поддержку кандидата, чтобы вновь завладеть вниманием общественности.
– Тоже хорошая тактика, - сказал Дэвин.
– Думаю, просто замечательная, - сказал Роуэн.
– Мы заручились содействием Розалинды Клайн, ведущей теле шоу "У кого какие проблемы?"
– Когда-нибудь видели его?
– спросил Дэвин губернатора.
– Я не смотрю такую муру, - буркнул Слэйтер. Роуэн продолжал
– Она снимет ролик, в котором заострит внимание на правах женщин. И потом у нас есть Эдди Кинглэнд - он вовсю раскручивает проблемы охраны окружающей среды, так что и рекламу сделает в этом ракурсе.
– Восполните пробелы в моем знании, - сказал губернатор.
Бентхофф закатила глаза.
– Ну вы даете! Вы что, никогда не видели шоу "Возлюби ближнего своего"? Он же там играет соседа-брюзгу.