Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проект Босс
Шрифт:

— Мой рот на замке.

— Не уверен, что когда-либо на самом деле извинялся за то, как обращался с тобой сначала. Прости меня.

Я улыбнулась.

— Спасибо. Но нельзя оценить красоту в ком-то, не видя уродства.

Его взгляд скользнул по мне.

— Не уверен, что это всегда так. Я не видел в тебе никакого уродства.

О, вау!

Меня охватило возбуждение. Знайте, что хорошо сочетается со многим? Вино. Много вина. Так что я выпила половину своего.

Несколько минут спустя мы оба опустошили свои бокалы, и Меррик

зевнул.

— В каком часовом поясе сейчас находишься? — спросила я.

— Понятия не имею.

— Что ж, на этой ноте, думаю, мне пора дать тебе немного поспать. Уверен, что тебе не нужна кровать? Я не возражаю против дивана.

— Все хорошо. Но спасибо.

Я сходила в гостевую за одеялом и подушкой, положила их на диван, а уходя, остановилась и оглянулась через плечо.

— Еще раз спасибо, что… ну, знаешь, спас мою задницу.

Меррик глянул на указанную точку и подмигнул.

— В любое время, когда тебе понадобится снять трусики и встать на колени, я к твоим услугам. Скажем так, для меня это не было чем-то ужасным.

Я подмигнула в ответ.

— Мне и самой это понравилось, если честно.

Глава 15

Эви

На следующее утро я вошла в гостиную и замерла.

«Ох, черт!»

Меррик крепко спал на диване. Он весь был на виду, за исключением лба, который прикрывал рукой, и одной ноги, запутавшейся в сбившемся одеяле.

Я беззастенчиво разглядывала его кубики пресса, узкую талию и накаченные косые мышцы живота, а от вида внушительной выпуклости в черных обтягивающих трусах-боксерах меня бросило в жар. Меррик Кроуфорд был великолепен в костюме, но это… это совсем другой уровень.

В любую секунду он мог проснуться, но, наверное, даже это не заставило бы меня отвернуться. Некоторые запретные удовольствия стоили последствий.

«Черт. Возможно, придется вернуться в свою комнату и, может быть, принять холодный душ».

Меррик пошевелился, и я затаила дыхание. Ждала, что он вот-вот откроет глаза и увидит, что я пускаю слюни, как девочка-подросток, но он просто устроился поудобнее на диване.

С большим трудом я стряхнула с себя наваждение, оторвала ноги от пола и поспешила в кухню.

Пятнадцать минут спустя я сидела за столом, пила кофе и фантазировала о теле своего босса, когда дверь открылась, и он собственной персоной появился на пороге.

Казалось, Меррик удивился, увидев меня.

— О, привет. Который сейчас час? — он провел рукой по спутанным от сна волосам. Надо признать, такая взъерошенность ему очень шла.

— Семь тридцать, — ответила я, включив телефон

Меррик был в брюках, по-моему, в тех же, что и вчера, но без рубашки, и пуговица на поясе брюк была расстегнута. Пусть сейчас он не спал и стоял всего в нескольких футах от меня, мой взгляд устремился туда же, что и четверть часа назад: к дорожке волос, ведущей от пупка к резинке боксеров.

Меррик ни мог не заметить,

как я его разглядываю, и пожал плечами.

— Прости. Мне не во что переодеться, пока не прибудет багаж.

Я оторвала от него взгляд и поднесла кружку с кофе к губам.

— Будет только справедливо, если и я увижу тебя полураздетым. — Я указала через плечо. — Кофе готов.

Меррик налил себе чашку и сел напротив.

— Как спалось на диване?

— Довольно хорошо. А тебе?

— Неплохо.

На самом деле, потребовалась целая вечность, чтобы заснуть. Видения того, каклежу на коленях у Меррика, без осколка стекла в заднице, прокручивались в голове снова и снова.

— Я заглянул к Китти. Она все еще спит.

Я кивнула.

— Да, я тоже проверяла. Врач прописал сильное обезболивающее, и от него ее клонит в сон.

— Это все объясняет. Обычно она встает рано.

Я отхлебнула кофе.

— Я просмотрела рейсы. Сегодня днем есть прямой в аэропорт Кеннеди. Можем поговорить с Китти о визите к гинекологу, пока я здесь.

Меррик выглядел встревоженным.

— Ты улетаешь?

— Ну, да. Раз ты здесь, то все под контролем.

— Мне нравится контролировать большую часть своей жизни, но Китти всегда была исключением. С ней я бессилен.

Я рассмеялась.

— Хочешь, чтобы я узнала, есть ли рейс позднее?

— Если позднее означает завтра или на днях, то да.

Я нахмурилась.

— Но ты же остаешься?

— Да, но ты не можешь бросить меня одного, особенно, когда нужно говорить о ее женских проблемах.

— Мне кажется или в твоем голосе слышится капелька страха?

Меррик покачал головой.

— Не капелька, а целое море. Можешь остаться? По крайней мере, до завтра. А потом будем действовать по обстановке.

— Хорошо. У меня запланировано несколько консультаций, но могу их перенести. Хотя мой босс тот еще тип. Я проработала всего пару недель, а уже взяла отгул. Надеюсь, он не возражает?

— Босс повысит тебе зарплату, если останешься.

Я улыбнулась.

— В этом нет необходимости. Я задержусь еще немного, если тебе от этого станет легче. Для Китти я сделаю все что угодно.

— Это я уже понял. — Он облегченно выдохнул. — Спасибо.

Мы допили кофе, делясь историями о наших бабушках, а когда я встала, чтобы налить вторую чашку, услышала, как Китти зовет меня из спальни:

— Эверли, дорогая, ты встала?

Я улыбнулась.

—Она еще не знает, что ты здесь.

Он вздернул подбородок.

— Иди первой. Не хочу ее пугать.

Мы прошли по коридору в комнату Китти. Меррик стоял у меня за спиной, так что бабушка его не видела.

— Доброе утро.

— Доброе, дорогая. Мне очень стыдно быть обузой. Как думаешь, сможешь помочь мне встать с кровати?

— Я бы с удовольствием, но здесь есть тот, кто немного сильнее. — Я отступила в сторону, и Меррик вошел в комнату.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости