Пробуждение
Шрифт:
— Работает, — тихо сказал Салвер.
Я поставил пустой сосуд на землю. Керамика была холодной. Мы молча смотрели на мокрое, дымящееся пятно.
— Если таких штук пять повесить на балки, — вслух рассуждал я, — и привязать активацию к температуре… при пожаре они сработают сами. Но это уже другая цена. А вот ручная активация — хороший первый шаг.
— Уже сегодня можно предложить лавочникам, — кивнул Салвер.
Я почувствовал, как внутри чуть отпускает. Пожар унес у нас партию материалов. Но вместе с ней подкинул идею. Не самая выгодная
На следующий день мы сделали еще десяток. Без украшений и ярких красок, из грубой керамики и с меткой активации, минимум лишних деталей.
Первым делом пошли к тому, кто вчера громче всех кричал на пожаре.
Лавка специй стояла через два дома от нашего сгоревшего склада. Хозяин, сухой мужчина с красным носом, увидев нас, помрачнел:
— Если вы пришли за сочувствием, я его уже всем раздал, — буркнул он. — У самого склад чуть не вспыхнул.
— Мы пришли, чтобы такого больше не было, — ответил я и поставил артефакт прямо на прилавок. — Одноразовый артефакт. Если начался пожар, просто бьете по метке, бросаете в очаг возгорания и пламя гаснет само.
Мы развели небольшой огонь в железном корыте во дворе. Торговец специально положил туда какую-то ветошь и коробку, посмотрел на нас так, будто ждал провала. Я активировал сосуд. Белый плотный поток накрыл огонь, как тяжелое одеяло. Пламя дернулось и погасло.
— Семь серебряных, — сказал я. — Действует мгновенно. Лучше купить до пожара, чем оказаться с полностью сгоревшим складом, как у нас.
Торговец посмотрел на еще дымящееся корыто, потом на свои деревянные стеллажи за спиной. Лицо у него стало жадным и одновременно очень практичным.
— Возьму три, — выдохнул он. — Один дома поставлю.
Вторая продажа случилась сама собой. Соседний лавочник видел испытание через открытое окно своего дома и подождал, пока мы выйдем.
— А можно и мне такой артефакт? Готов взять сразу пять штук! — сказал он вместо приветствия.
За два дня мы продали двадцать штук. Пекарня взяла два, трактир — четыре, один из мелких складов — еще четыре, пара соседей нашего сгоревшего склада в свои жилые дома взяли по одному.
Вечером я пересчитывал серебро на столе и чувствовал странное ощущение, пожар сумел ударить по нам, но не сломать. Часть потерь от склада эта маленькая груда монет уже покрывала.
А главное, начали поступать первые довольные отзывы от новых клиентов.
— У нас вчера тряпка на плите загорелась, — сообщил трактирщик, заглянув днем. — Я вашей штукой щелкнул, даже «ай» сказать не успел, как все потухло. Если будете делать еще — отложите мне десяток.
Слухи в городе разбегались быстрее пожара. К концу недели о нашем изобретении говорил уже весь город. И в очередной день, когда я пересчитывал выручку и прикидывал, сколько материалов останется на следующую партию, в дверь мастерской негромко постучали.
Вошел стражник в опрятном плаще с гербом города на груди. Окинул взглядом стол, заметил выстроенные
— Мастер Салвер? Мастер Арден? — уточнил он.
— Они перед вами, — кивнул я в ответ.
— Мне сказали, что вы продаете артефакты тушения огня, — официальным тоном произнес он. — Пекарня на Третьей улице, трактир на перекрестке и лавка специй настоятельно рекомендовали поговорить именно с вами.
— Управу интересует защита городских складов и казенных помещений, — продолжил он. — Если то, что вы делаете, действительно работает, начальство хочет увидеть это своими глазами. Сегодня, после полудня. Служебный двор при управе, вас проведут.
Он протянул свиток с короткой отметкой и печатью.
Во дворе управы нас действительно ждали. Пара стражников, писарь с табличкой для заметок и тот самый чиновник, имя которого я тут же забыл, а вот выражение лица — нет.
Для демонстрации работы артефакта мы взяли ведро с углями и щепой, развели внутри пламя и активировали наш артефакт. Когда огонь погас, в комнате повисла тишина. Чиновник, смотревший демонстрацию, нахмурился, потом спросил цену.
— Шесть серебряных за штуку, при заказе от пятидесяти единиц, — ответил я.
Он посмотрел на Салвера, потом снова на меня.
— Если мы закажем триста, — сказал он, — вы сможете поставить их в течение… скажем, двух месяцев? С учетом испытаний, приемки, бумаг?
Где-то внутри у меня хмыкнул прежний инженер. Две сотни единиц продукта за два месяца, с нуля, в новом мире. Но вслух я произнес лишь свои расчеты.
— По срокам уложимся, — сказал я. — Но нам нужны будут деньги на материалы. Сто золотых авансом — и мы зафиксируем цену и сроки.
Чиновник тут же покачал головой.
— Аванс возможен только после утверждения городским советом, — произнес он привычным тоном. — А утвердить мы можем только то, что уже стоит в наших складах.
Замкнутый круг. Классика.
Мы вышли из управы с листом бумаги — предварительным протоколом о намерениях. И с нулем денег в кармане.
— Сто золотых, — сказал Салвер, когда мы уже шли обратно. — У нас нет даже половины. И после пожара еще и долги повисли.
— Зато у нас есть заказ, — ответил я. — Фактически гарантированный. Нам нужен инвестор. Кто-то, кто вложит в материалы, а потом заберет часть прибыли.
— Сколько «часть»? — спросил он.
Я уже думал об этом.
— Треть от прибыли, — сказал я. — В обмен на сто золотых сейчас и готовность не лезть в управление делом.
— Никто не даст сто золотых двум магам, у которых вчера сгорел склад, — сухо заметил Салвер. — По крайней мере, без залога.
— Значит, нам нужен кто-то, кто не боится риска, — ответил я. — Или тот, кому выгодно, чтобы в этом квартале меньше было пожаров.
Я говорил спокойно, но внутри все кипело. Пожар ударил по нам больно. Не только по кошельку, но и по самоуважению. Нас ткнули носом: вы уязвимы. Вас можно лишить всего за одну ночь.