Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приют кошмаров
Шрифт:

Билли мало говорила в эти дни, Уилкс понимал ее молчаливость. Она страдала, и страдала за дело. Еще давно, когда все это только начиналось, Уилкс пытался предупредить ее, спустить с небес на землю, но она тогда не прислушалась к его словам. Капралу же то, что он предпринимал какие-то попытки образумить девушку, не приносило никакого облегчения. Это вопрос возраста и мудрости. Так часто бывает — у тебя есть что предложить, а никто и не собирается тебя слушать. Билли была тогда совсем девочкой, Уилкс годился ей в отцы. Уилкс уже тогда видел, что отношения между Билли и Бюллером кончатся плохо. И сразу же попытался объяснить ей это. Однако девушка вела себя как какой-нибудь новобранец

Колониального Десанта. Молодые и задорные, убежденные в том, что до них еще никто никогда в мире ничего не совершал. Конечно же, они думали об этом только про себя почти ничего похожего не говорилось вслух. Но Уилкс отчетливо читал это превосходство в их щенячьих глазах: «Старый пердун. Да что ты можешь знать, развалина? Ты и молод-то никогда не бывал, а если и бывал, то так давно, что и забыл, на что это похоже! Побереги силы, старикан, они еще пригодятся тебе, чтобы доковылять до могилы». Проклятые щенки.

Но в одном они правы: Уилксу уже действительно трудно вспомнить те времена, когда он и сам резвился, подобно им, юным недотепам. Впрочем, лучше и не вспоминать. Если бы он каким-то чудом смог сейчас встретить себя девятнадцатилетнего, то скорее всего задушил бы того качающего права ублюдка через пять минут. А то и через три.

— Уилкс?

— Что?

— И что же мы будем делать?

Он дернул плечом. Подобный вопрос можно истолковать в тысяче разных смыслов. Но этот, Уилкс понял сразу, касался Спирса. Безумного генерала, бросившего своих солдат на верную смерть. А еще прежде убивавшего их собственноручно. А сейчас он пустился в еще одно чудовищное предприятие.

— Прямо сейчас — ничего. У нас нет никакого вооружения, не считая ручных карабинов, от которых нет никакого проку против такой махины, как «Макар-тур». Кроме того, еще надо найти возможность стрелять отсюда. Конечно, мы можем выйти в космос, у нас есть костюмы. Но мы тут же разовьем слишком большую скорость, поскольку регулировать ее нечем. Наше оружие не намного утяжелит нас. Я уже не говорю о том, что произойдет, если Спирс решит перескочить в подпространство как раз тогда, когда мы будем болтаться рядом с судном.

Билли растерянно заморгала. Уилкс не был уверен, что ее действительно интересуют все эти подробности, но он предпочитал думать, что да.

— Видишь, сопровождающие поля следуют за контурами корабля, генерирующего их. Если бы мы стали двигаться, цепляясь за корпус, то, может, и могли бы перемещаться. Но это слишком опасно...

Билли по-прежнему молчала, глядя на него ничего не выражающим взглядом.

— А поле — вещь превосходная. Гораздо лучше любого оружия, ты знаешь. Ничто не сможет пройти сквозь него. И мы не сможем вернуться обратно. Итак, даже если нас не разрежет пополам, что запросто может случиться, то нам придется витать вокруг судна, пока судно летит в подпространстве. Месяцы, годы, а то и дольше.

— Но, может быть, это не так уж и плохо...

— Может. Только если ты не забыла, что кислород когда-нибудь да кончится и ты задохнешься в своем же углекислом газе. А потом, когда судно перейдет в нормальное пространство и начнет постепенно тормозить, наши тела улетят вперед и навеки отправятся кувыркаться в космосе. Короче. Есть способы умереть и получше.

— Есть и похуже, — мрачно добавила Билли., — Да. Есть и похуже.

— Что же нам в таком случае остается?

— Ждать. Или испортить это судно. Не думаю, что Спирс очень этого хочет, особенно с его маленькой армией чудищ на борту. Мы можем попробовать начать ему угрожать. Вывести из строя, компьютеры, как-нибудь получить доступ к управлению и разделаться с сукиным сыном. Или, выйдя в космос, придумать еще что-нибудь.

— Например

что?

— Черт, Билли, я не знаю. У меня нет ответов на все вопросы. Ты сидишь здесь точно так же, как и я. И, может быть, если бы ты поменьше страдала, то и сама что-нибудь да придумала бы!

Билли зло посмотрела на капрала:

— Ты же знал, что Митч был андроид. Знал еще до того, как я с ним встретилась. И ты промолчал. Уилкс посмотрел на нее не менее злобно:

— Ах, так я не пытался отвадить тебя от него? Да ты и слышать ничего не хотела. Так что не вали это на меня, детка. Я делал все что мог, чтобы ты держалась от него подальше. Только что не запирал тебя на замок. Но, конечно, где уж мне понимать в таких делах, мне, старому ворчуну, с головой, задуренной за двадцать лет различной наркотой!

Билли опустила глаза и почти беззвучно ответила:

— Ты прав. Ты ни в чем не виноват. Прости меня. Уилкс почувствовал, что гнев его испаряется. Здоровый наглый десантник бьет лежачую девочку.

— Ладно. Я тоже погорячился. Больше им нечего было сказать друг другу. Но прежде чем они смогли продолжить беседу, зазвучали зуммеры судового предупреждения.

— Черт! Десятиминутный сигнал. Входим в гиперпространство. Пошли-ка лучше в спальные камеры.

— Но почему такая спешка?

— Деформированный космос плохо совместим с разумом человека... Однажды я провел так полчаса, участвуя в эксперименте... Короче, все твои самые ужасные кошмары покажутся после этого цветочками.

Билли вздрогнула, и Уилкс понял ее. Слишком много и она, и он видели во снах чужих — сновидения эти и без того были достаточно чудовищными. Оба поспешно направились к спальным камерам.

* * *

Спирс имел три спальные камеры на выбор, все работали идеально. Обычно он не слишком перестраховывался, когда речь шла о его личной безопасности, но нынешняя миссия касалась не его одного. И ничто не должно помешать ему теперь.

Он лег в центральную. Все три кабины для гиперсна были снабжены специальной системой тревоги. Если хотя бы один из биоэлектронных приборов в системе жизненной поддержки оказался неисправным, он тут же был бы разбужен и перешел бы в другую кабину.

Конечно, такое вряд ли случится, но готовым надо быть ко всему. На Землю он должен прибыть в самой лучшей форме. Ради ее возрождения. И тщательнейшим образом выбрать место, откуда начнется новое завоевание родной планеты. Он уже давно решил, что это будет какой-нибудь известный исторический пункт — Геттисбург, Эламо, Ватерлоо, а возможно, равнина Джарса или развалины Эл-Сальвадора... Что-нибудь символическое, чтобы вдохновлять людей. Поначалу, правда, он намеревался выбрать место новое, еще не тронутое железной рукой войны, но потом передумал. То, что он встанет на плечи какого-нибудь исторического гиганта, только придаст ему величия. Кроме того, на Земле не так уж много мест, куда не добиралась еще война. Он, например, не может вспомнить ни одного. Так что лучше уж выбрать место, доподлинно овеянное славой:

Когда колпак камеры закрылся и медицинская техника пришла в движение, опутав его своими проводами, генерал Спирс продолжал размышлять о своем выборе. Айво Джима. Хиросима. Нормандия. Кэйптаун. Бункер-Хилл. Рио-де-Морте. Пирл-Харбор. Голландские высоты. Багдад. Тридцать восьмая параллель. Спарта. Рим...

Какой выбор! Какая замечательная вещь война...

Глава 25

Сон.

Мягкое обволакивающее вместилище укрывает три переливающихся жидкими нейронными токами человеческих разума, свитых некими загадочными химическими реакциями воедино.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4