Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прежде чем расстаться...
Шрифт:

— И теперь, когда ты это узнала, собираешься идти туда в пляжных туфлях и в этом мешке?

— Да хватит тебе! — воскликнула Трэйси. — Сказано было, что ужин сугубо неформальный!.. Так мы идем?

Подруга тихо пробормотала что-то себе под нос.

— Успокойся, Дженис! — Девушка ласково обняла ее за плечи. — Всю ответственность я беру на себя.

Было семь часов пятнадцать — минут, когда они сели в машину. Магазины сияли витринами, у дверей ресторанов толпилась разряженная публика. В

зеркальной глади реки отражались огни прогулочных катеров, на лавочках сидели влюбленные парочки.

Трэйси остановила машину возле особняка, чьи высокие белые стены и массивные кованые ворота были видны всем проезжавшим по шоссе.

— Ты уверена, что мы поступаем правильно? — спросила Дженис, когда девушка опустила стекло и нагнулась вперед, чтобы нажать на звонок.

— Абсолютно!

— Мисс Слейтон и… э-э… миссис Уайт, сэр!

Величавая старушка, встретившая подруг у дверей, даже не пыталась скрыть своего неодобрения. Голос ее эхом разнесся по огромному помещению с прозрачной стеной, за которой открывался вид на реку. Свет в комнату лился в основном снаружи, от круглых стеклянных фонарей на террасе, но пара светильников горела и в самой комнате.

Маркус Макларен, разливавший шампанское по бокалам, стремительно повернулся к гостям, да так и застыл с бутылкой и салфеткой в руке.

Дженис готова была провалиться сквозь землю от смущения, но Трэйси дерзко выступила вперед и, засунув руки в карманы своего немыслимого балахона, проворковала:

— Я так и знала, что вы будете рады увидеть на ужине миссис Уайт, мистер Макларен. Без нее наш разговор не состоялся бы. Кроме того, ей предстоит играть исключительно важную роль в осуществлении проекта, вот и я подумала, что она должна быть в курсе дела.

Неожиданно откуда-то сбоку раздался хрипловатый смешок, и все трое обернулись к высокому пожилому человеку.

— Разумеется, мы не против, — заверил он и приветливо улыбнулся. — Проходите и присоединяйтесь ко мне, миссис Уайт! — Я — Патрик Макларен. У меня такое ощущение, что вы чувствуете себя немного не в своей тарелке, не так ли? Это совершеннейшие пустяки, вы беспокоитесь напрасно.

— Папа, это миссис Уайт и мисс Слейтон! — насупившись, представил гостей Маркус. — Чувствуйте себя как дома!

— А как же Дженис не смущаться, бедняжке, — тут же встряла в разговор Трэйси, — если я ее чуть ли не силком затащила сюда. Что делать, ведь точно так же поступил со мной ваш сын…

— Дорогая! — чуть слышно предостерегла Дженис.

— Искренне рад познакомиться с вами, мисс Слейтон! — широко улыбнулся Патрик Макларен. — Так мой сын оказывал на вас всяческое давление?.. Да, он настырный — весь в меня. Хотя его поведение легко объяснить, ведь вы поначалу не хотели принимать его заказ — по причине занятости, если не ошибаюсь?

— Совершенно верно! Но когда мистер Макларен пообещал оставить мое агентство без клиентов, у меня

не оставалось никакого выбора… Все было именно так, я ничего не перепутала? — с очаровательной улыбкой спросила Трэйси у Маркуса, который с легким поклоном подал ей бокал шампанского.

— Трэйси! — уже громче сказала Дженис.

— Не тревожьтесь, миссис Уайт! — успокоил ее хозяин. — Вчера вечером мы с вашей подругой пощекотали друг другу нервы. Столкнулись лоб в лоб, если можно так выразиться. И до сих пор спорим о том, кто же первый не выдержал и свернул на обочину.

— Дорогой, так ты вспомнил детство? — А я-то грешным делом подумала, что ты и вправду подыскиваешь себе жену! — В комнату грациозно вплыла Мэрилин Брайд. — Боже, мисс Слейтон! Какая метаморфоза! Вчера вы выглядели как одалиска, а сегодня ни дать ни взять — рассыльный с почты.

Трэйси стремительно обернулась к сестре Маркуса.

— О, миссис Брайд, какая радость видеть вас снова! — сладко сказала она. — Спасибо за хорошую новость. А я-то, признаться, опасалась, что ваш брат затеял всю эту игру с контрактом исключительно из-за того, что положил на меня глаз. Но теперь я могу быть совершенно спокойна. Если он меня и шантажировал, то с какой-то иной, куда более нравственной целью!

Воцарилась гробовая тишина.

— Отец, — нарушил молчание Маркус. — А почему бы тебе не показать миссис Уайт наши владения?

Он притронулся рукой к кнопке на стене, и стеклянная панель с легким шорохом раздвинулась, впуская в помещение вечерний воздух.

— А что, прекрасная идея! — ожил Патрик и бросил многозначительный взгляд на зардевшуюся Дженис. — Миссис Уайт, прошу вашу руку!

— Мэрилин! — продолжил Маркус, любовно обнимая сестру за плечи. — Не будешь ли ты так любезна передать Бобу, чтобы он распорядился поставить еще один прибор. Через полчаса можно приступать к ужину.

— Через полчаса! Но я умру от голода!..

— Нам с Трэйси нужно безотлагательно обсудить ряд вопросов. Ну потерпи еще немножко, дорогая, — сказал он с улыбкой, но в голосе его звучала сталь.

Мэрилин нервно передернула плечами и с оскорбленным видом вышла из комнаты.

— А вас, мисс Слейтон, я попрошу пройти в кабинет!

— Меня? В кабинет? — обескураженно переспросила Трэйси и лишь потом возмутилась: — Я вам не сестра и не отец, и к тому же не терплю приказного тона!

— Это ваше право. Но если вы не подчинитесь, мне придется применить силу.

— Вы шутите?

— Разве я похож на шутника?

Трэйси оглянулась в поисках поддержки, но кроме них в комнате никого не осталось.

— Я буду кричать! — предупредила она.

— Это всего лишь придаст происходящему оттенок балагана, но ничего не изменит, — ответил он. — Кроме того, вы с самого начала взяли этот шутовской тон…

— А вы! — воскликнула она, когда Маркус схватил ее за локоть. — Вы первым начали шантажировать меня!..

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Конец детства (сборник)

Кларк Артур Чарльз
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Конец детства (сборник)

Валькирия

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Валькирия

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4