Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Зейн, — возразила она.

— Сейчас не время играть в отважное сердце. Уйди с дороги, — сказал мой отец.

Позади нас двери лифта закрылись, и я почувствовал, что мы возможно потеряли единственный путь для побега.

Но я не сдвинулся с места. Я устал бороться, устал просто принимать все, как есть. Позволять решениям других людей управляться моим выбором.

— Из нас двоих, у меня больше шансов остановить пули, — указала Ариана.

— Ага, но они не будут стрелять в меня, — сказал я, хотя не чувствовал себя так же уверено, как прозвучал.

— Они

не позволят тебе вывести ее отсюда, Зейн, — сказал мой отец. — Просто отойди в сторону. Не будь идиотом.

Это взбесило меня. — Я идиот? Потому что слишком слабый, слишком чувствительный, прямо как моя мать? Ага. Я тот, кто стоит перед направленным на него оружием, отец.

— Что происходит? — потребовал новый голос. На другом конце коридора, я увидел пожилого мужчину, высокого и внушительного. Я даже не понял, что в том направление что-то находилось, но очевидно, что этот парень, откуда то пришел. Посмотрев на него еще мгновение, я понял, что это был тот же самый человек, который был на улице прошлой ночью, когда схватили Ариану — отец Арианы, согласна словам моего отца.

Рядом со мной Ариана вздрогнула, она сильнее сжала мою руку.

— Отставить, — к моему облегчению, приказал он охранникам.

Рейчел выглянула из офиса Доктора Джейкобса, чтобы увидеть что происходит. — Оставайся там, — не терпящий возражения, даже для Рейчел, голосом сказал мистер Такер. Она исчезла в дверном проеме, закрыв за собой дверь.

Ариана на мгновение замешкалась, Джоуи «Гора» и другой чувак убрали свое оружие в кобуру. — Шериф сказал, что эти детки здесь, чтобы наделать неприятностей, возможно, заняться вандализмом, — сказал Джоуи.

И раз Джоуи не был рад отпустить нас, наверно ушло немного времени на то, чтобы убедить его поверить в эту выдумку. И, конечно же, мой отец знал, что прозвучит как сошедший с ума, если попытается объяснить, что происходит на самом деле, хотя он даже не знал правды.

— Затем мы потеряли контакт с Доктором Джейкобсом, и мы не смогли вызвать тебя по рации… — Джоуи затих.

— Так ты хотел открыть стрельбу по людям, основываясь на чем, на догадке? — отец Арианы поднял брови.

— Это больше, чем просто догадка, Марк, — выпалил мой отец, но он убрал свое оружие в кобуру. — И ты знаешь это. Просто потому что это твоя дочь…

— У вас нет никаких прав здесь, шериф Брэдшоу, — спокойно сказал Такер. — Мы не вызывали полицию. Это личное дело.

— Она держит моего сына в заложниках!

— Я нахожусь здесь по своей собственной воли, — быстро сказал я, и мой отец пристально посмотрел на меня.

— Вы должны уйти шериф. Сейчас же, — сказал Такер. Он посмотрел на своих охранников. — Джоуи, Хавьер, проводите шерифа и убедитесь, чтобы он покинул здание. Затем возвращайтесь на свои посты.

Он жестом указал Ариане и мне отойти от лифта. Я, потянув Ариану в сторону, создавая пространство для Джоуи и другого охранника — Хавьера, чтобы они могли пройти вперед и нажать кнопку.

Двери сразу же открылись. Хавьер вошел, пока Джоуи расположился на пороге, указывая жестом

моему отцу войти.

Но мой отец остался на месте. — Я не оставлю своего ребенка здесь, Марк, — возразил он. Я съежился от того, как он повторно использовал имя мистера Такера. Что, неужели это заставляет людей думать, что они друзья или что-то близкое к тому? — Если он остается — я остаюсь.

Я закатил глаза. Мой отец так просто не откажется от своих мечтаний об GTX.

Такер повернулся ко мне, его взгляд метался между моим расположением перед Арианой и ее рукой, зажатой в моей руке. — Ты хочешь уйти? — спросил он.

— Нет, — сказал я.

— Не важно, Марк, — отрезал мой отец. — Зейн несовершеннолетний.

Мистер Такер склонил голову набок, как будто рассматривая его слова. — Но он гость внучки доктора Джейкобса. Ты, с другой стороны, вторгся на закрытую территорию.

Я вздрогнул, ожидая.

Мой отец судорожно втянул воздух, его лицо стало красного цвета, как будто он собирался поспорить с мистером Такером, но затем он просто посмотрел на меня с отвращением. — Я должен был позволить твоей матери забрать тебя.

Я замер. — Подожди, что? Она… она хотела взять меня с собой? — Создалось такое чувство, будто весь мир покачнулся.

— Конечно, она хотела. Ты просто ее копия, не смотря на все мои усилия, — выплюнул он.

— Где она? — потребовал я.

Он закатил глаза и затем намеренно отвернулся.

Сукин сын. — Отец — прокричал я. Он не мог просто сбросить на меня это бомбу и уйти прочь. — Где?

Рядом со мной Ариана сжала мою руку. — Иллинойс. Пригород Чикаго. — Она склонила голову на бок, выражение ее лица было далеким, ее лоб наморщился от усилий. — Герни, я думаю. — Она кинула мне извиняющийся взгляд. — Сейчас в его голове очень много шума.

Мой отец сразу же остановился и обернулся, с выражением ужаса на лице. — Как ты… Ты не можешь…

Джоуи схватил его за руку и потащил в сторону лифта, и мой отец, из-за шока, почти не сопротивлялся.

Я усмехнулся, от чувства облегчения почти кружилась голова. Моя мать хотела забрать меня с собой. Она не бросила меня. Пока я не знал всей истории, но я найду ее и узнаю правду.

Такер посмотрел, как за ними закрылась дверь, затем он повернулся к нам.

— Сюда. — Он указал нам в противоположный конец коридора, где я впервые увидел его. — У нас мало времени.

Я начал идти за ним, но остановился, когда пальцы Арианы выскользнули из моей руки.

Я обернулся, обнаружив, что она стоит на месте.

— Я не уверена, что мы можем доверять ему, — сказала она.

Я проглотил стон. Так. Чертовски. Близко.

Глава 35 (Ариана)

— Ариана, если он хочет вытащить нас отсюда — то это меньшее из двух зол, не так ли? — умоляет Зейн.

— Он хотел, чтобы я сотрудничала с доктором Джейкобсом, — сказала я. — Это какая-то подстава? — спросила я человека, который раньше был моим отцом. — Или ты просто собираешь загнать меня в ловушку?

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8