Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поймать Уинтер
Шрифт:

Вне себя от ярости, я отталкиваю её от себя и поворачиваюсь, чтобы продолжить избиение. Затем я замираю. Без колебаний Уинтер бросилась на распухшее, окровавленное лицо мальчика, закрывая от меня, как намеченную жертву. Слёзы текут по её щекам, когда она безудержно рыдает, и в её глазах мольба с отчаянием, которого я раньше не видел.

— Пожалуйста, не надо. Я уговорила его на это. Он ничего не понимал. Он даже не знает, кто я такая. — Она произносит эти слова так, словно умоляет сохранить ему жизнь, и моя ярость нарастает, потому что она знала, что я буду в бешенстве. Это её вина.

Ладно, если она не хочет,

чтобы я наказывал мальчишку, пусть примет на себя мой гнев. Схватив её за талию, я перекидываю её через плечо. Она кричит, вырывается, бьёт меня кулаками по спине и требует отпустить её. Поднявшись, я оставляю мальчишку в луже его собственной крови. Кто-нибудь другой может присмотреть за ним, если сочтёт нужным. Я уверен, что он больше никогда не прикоснётся к тому, что принадлежит мне. У дверей клуба уже собралась толпа зевак, шокировано таращащих глаза, не веря своим глазам, что они стали свидетелями моего безумного нападения.

Они молча расступаются передо мной, когда я подхожу к двери и проношу Уинтер через здание клуба и французские двери, ведущие в мою комнату. Никто не смеет пытаться остановить меня. Мудрое решение, потому что, если бы кто-то так поступил, я бы без колебаний его прикончил.

— Габриэль, отпусти меня! — Визжит Уинтер, извиваясь в моих объятиях, пока я держу её, как мешок с картошкой.

Я сильно шлёпаю её по заднице, и она визжит, на мгновение переставая вырываться. Открыв дверь в свою комнату, я захожу и захлопываю её ногой швыряя Уинтер на кровать, и она визжит, подпрыгивая на ней и пытаясь сориентироваться. Я, чёрт возьми, не могу поверить, что она вышла из дома! Не могу поверить, что она уговорила кого-то куда-то её отвезти, и, если я знаю Уинтер, она поехала в город. Эта маленькая идиотка могла попасться. Её могли убить. Но разве ей до этого есть дело? Судя по тому, как гневно сверкают её глаза, я бы сказал, что она не раскаивается в своих поступках.

— Что с тобой, чёрт возьми, не так? — Кричит она, вставая с кровати и бросая на пол большую сумку, которую, как я только сейчас понимаю, она держала в руках. — Ты только что избил до полусмерти ни в чём не повинного парня только за то, что он имел любезность подвезти меня до города!

— До грёбаного города, Уинтер? Ты хоть представляешь, какой опасности себя подвергаешь? Ты никогда меня не слушаешь! Как будто, что бы я ни сказал, ты знаешь лучше. Тебе насрать на меня и на то, что мне нужно. Главное — убедиться, что все твои грёбаные потребности принцессы удовлетворены! Что, тебе захотелось выпить латте в кофейне, и это просто не могло подождать? Тебе нужно поправить причёску или накрасить ногти, и это слишком срочно, чтобы просить меня отвезти тебя, чёрт возьми?

Шокированное выражение её лица говорит мне о том, что я попал в точку ближе, чем мог предположить. Затем её лицо краснеет от ярости.

— Только не смей, чёрт возьми, притворяться жертвой, — шипит она, подходя ко мне вплотную и тыча в меня указательным пальцем, сверля меня своими огненно-зелёными глазами. — Ты каждое утро уходишь, не сказав ни слова, и пропадаешь на несколько часов. Я тебе не грёбаная кукла, Гейб! И я тебе не грёбаная секс-игрушка! Я не могу просто сидеть в этой комнате весь день, каждый день, ожидая, что ты вернёшься домой и засунешь в меня свой член. Я, чёрт возьми, живой человек, и я устала ждать твоего разрешения на что-либо,

когда у тебя даже не хватает порядочности быть рядом и спросить о моих нуждах!

Схватив её за горло, я прижимаю её к стене.

— Думаешь, у тебя есть выбор? — Рычу я, ударяя свободной рукой по стене рядом с её головой, отчего она вздрагивает. Я прижимаюсь к ней всем телом, и мой член твердеет в джинсах от тепла её тела.

В её яростном взгляде мелькает желание, и мой член дёргается в ответ. Когда она снова оказывается рядом со мной, я в полной мере осознаю, как близок был к тому, чтобы потерять её. Что было бы, если бы кто-нибудь узнал её? Если бы наследники Блэкмура увидели её? При этой мысли в моей груди нарастает слепая ярость. Она моя и больше ничья!

— Ты моя, — рычу я. — И ты научишься делать то, что я говорю. — Проведя рукой по её телу, я чувствую, как под моими пальцами бегут мурашки, когда я касаюсь обнажённой кожи, открытой ромбовидными вырезами по бокам. Она надела такое провокационное чёртово платье, слишком заметное для её небольшой вылазки в город, и это ещё больше меня бесит. Одна только мысль о том, какими взглядами она, вероятно, удостаивала себя, расхаживая по Блэкмуру, заставляет мою кровь закипать.

— Если я скажу, чтобы ты оставалась здесь и ждала моего возвращения, ты так и поступишь, — шиплю я, и хватаю пальцами узкую полоску ткани между вырезом и подолом её платья и с силой дёргаю. Раздаётся приятный звук рвущейся ткани, и край платья рвётся. Я опускаю взгляд и вижу, что её платье порвано по всей длине, а вырез превратился в огромную дыру, обнажающую кремовую кожу.

Я резко втягиваю воздух, и он с шипением вырывается у меня сквозь зубы. От жалкого подобия нижнего белья, которое на ней надето под этим провокационным платьем, мой член болезненно пульсирует, а в груди пылает гнев.

— Ах ты, маленькая грёбаная шлюшка! Ты не нашла подходящий лифчик? Вырядилась, чтобы расплатиться в качестве платы за поездку в город? — Впиваюсь в неё взглядом, но она сжимает губы, отказываясь отвечать, и меня это устраивает.

Проведя рукой под разорванной тканью, я поднимаюсь к её пышной груди и рычу.

— На тебе даже нет ебучего лифчика! Уверен, этому щенку нравилось чувствовать, как твои сиськи прижимаются к его спине, пока он возил тебя по городу, да? Тебе нравилось тереться об него, шлюшка? Судя по тому, что я видел, ты чертовски сильно вцепилась в него.

Уинтер закрывает глаза, и я чувствую, как под моей рукой сжимается её горло, когда она с трудом сглатывает.

— Ты позволила ему забрать то, что принадлежит мне? — Мой тон убийственно серьёзен, когда я опускаю руку вниз по её телу к её киске. Если он трахнул Уинтер, мне плевать, что она скажет. Я убью его.

Глаза Уинтер резко открываются и расширяются от страха.

— Что? Нет! Он, чёрт возьми, не трогал меня, психопат. Он просто хотел быть милым! — Её лицо белеет от ярости. — Мне не нужно трахаться с парнями, чтобы они мне помогли. — Кажется, что из её глаз вот-вот повалит пламя, и я ей верю.

— Хорошо, — рычу я, но всё равно просовываю руку ей между ног и сдвигаю в сторону шёлковые стринги. Без каких-либо прелюдий я засовываю два пальца в её киску и стону, когда они покрываются её соком. Уинтер вздрагивает, её губы сжимаются, пока она борется с возбуждением.

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Князь Медведев. Дилогия

Вяч Павел
Медведев
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Медведев. Дилогия

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII