Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Глаза секретаря Высшего Совета замерли, нижняя губа отвисла и задрожала. Он начал медленно подниматься из своего кресла. Его лицо, в голове адмирала начало расти и через несколько мгновений Дар Ов видел в своем мозге, лишь одни огромные глаза Вудворда.

— Остановить! — Раздался в голове адмирала громовой голос секретаря. — Немедленно! Любой ценой!

Дар Ов начал вдавливаться в спинку своего кресла — в глазах секретаря Высшего Совета полыхал страх.

2

— Какая уродина! — Процедил сквозь зубы командир звена «Галактических

патрулей» Анри Бэкон, содрогаясь всем телом, от появившегося у него перед носом четкого изображения «Звездной стрелы», когда его крейсер лег на параллельный курс с возвращающимся звездолетом и их скорости выровнялись.

Звездолет выглядел словно гантель, изъеденная ржей. Если бы не длинный шлейф продуктов взаимодействия, выбрасываемых спиралоновыми пространственными генераторами, с самим пространством, то невозможно было бы определить, где у него нос, где корма. Привычного вида носа, как такового, у корабля не было, был какой-то конусообразный обрубок, весь, в разного размера, выбоинах. Средняя часть звездолета, с небольшим кольцом посередине, так же была весьма густо испещрена выбоинами, а вот корма…

Брови Бэкона полетели вверх. Корма звездолета, где располагались пространственные генераторы, была словно не от него, чистая, отливающая серебром, словно только что отошла от космической верфи.

Вот дела. Бэкон почесал затылок, положил руку на пульт управления крейсера и нажал несколько клавиш. Перед ним вспыхнули голограммы с изображениями капитанов двух других крейсеров его звена.

— Пьеро, Анти! — В возбуждении закричал Анри Бэкон. — Вы хорошо видите звездолет?

— Отлично командор! — Прозвучал дружный ответ.

— Вы не находите его странным?

— Странным? — Пьер Шарли вскинул брови вверх. — Он уродлив, как руйи Лессел. Я удивляюсь, как эта болванка вообще движется. Такое впечатление, что на его корпусе все эти годы велась добыча полезных ископаемых.

— А корма? — Анри ткнул пальцем в направлении генераторного модуля.

Не знаю. — Пьер дернул плечами. — Эта часть, словно от другого звездолета.

— На сколько я помню то время… — Вмешался в их разговор Антуан Коти. — В экспедицию ушли два корабля: наш и вестов. Не знаю, как внутренне, а внешне они были похожи друг на друга, как две капли воды. Может быть они оба попали в серьезную переделку и из двух кораблей экипажам удалось собрать то, что мы сейчас и видим перед собой и на этом отправиться в обратный путь. Звездолеты ведь были модульные.

— Как-то странно инопланетяне изуродовали корабли. — Шарли сдвинул брови к переносице. — Анти. Тогда, по твоему, выходит, что второй корабль назад не возвращается и весты остаются ни с чем. Так ты им собираешься объяснить отсутствие их корабля? А если они потребуют свою часть звездолета вернуть им? Какую, по-твоему, придется отдать?

— Не знаю. — Коти пожал плечами. — Возможно, что инопланетяне и в самом деле вычислили, где находится экипаж и, обстреляв только лишь эту часть звездолета, уничтожили его.

— А потом развернули остатки корабля и пихнули их в нашу сторону. — Шарли рассмеялся. — Вот мол, получите и больше не суйтесь.

— Возможно. — Легкая улыбка тронула губы Коти. — Но еще возможно, что и весты так же, как и мы, встречают

свой звездолет.

— Ну-ка мушкетеры… — Вмешался в перепалку Шарли и Коти Анри Бэкон. — Довольно рассуждать. Смотрите лучше повнимательней. Мы не знаем, кто и что там внутри. У нас есть приказ: встретить звездолет и осмотреть его снаружи. Что мы и сделали. Выводы пусть делает мумия. Звездолет наверняка сооружало его ведомство. Я сейчас доложу в штаб и сваливаем отсюда. Мы уже и так почти лишнюю неделю торчим в пространстве и я не уверен, что штаб нам ее вернет. А хватит ли мне оставшегося времени, так поласкать свою подружку, чтобы она не ушла к другому?

— Эту, что ли? — Широко улыбаясь, Шарли выстроил перед собой круг из сцепленных рук. — Возможно, что тебе уже придется ласкать не ее, а… — Он громко рассмеялся. — Папочка!

— Молчи! — Бэкон взмахнул у себя над головой кулаком.

— На твоем месте, командор, я бы связался напрямую с адмиралом. — Неожиданно произнес Коти. — Я хорошо помню Го Бара во время старта экспедиции и после ее исчезновения. Я уверен, что это он постарался, чтобы о ней поскорей забыли после ее исчезновения. Я ему не верю.

Глаза Бэкона сделались необычайно круглыми, он, не мигая, уставился на Коти.

— Ты что? — Наконец выдавил он из себя. — Что с тобой произошло? Уж не тон ли ударил в твою седую башку? С чего у тебя крыша поехала? Как бы нам не пришлось искать нового мушкетера.

— Ничего у меня не поехало. — Коти опустил голову. — Поступай, как знаешь. Ты командир. Я сказал то, о чем в свое время очень много размышлял.

— Даже не знаю, что и сказать. — Бэкон дернул плечами. — Как ведро холодной воды на голову. Я впервые вижу капитана, который вслух обвиняет Го Бара во лжи. Я думаю, что если он об этом узнает, то ты окажешься в одной из самых дальних колоний, на внутренней линии.

— Дар Ов меня не отдаст.

— Ха-а! — Бэкон дернулся всем телом. — Если уже конверт в голове адмирала, то скоро он и сам будет в руках Го Бара. Я, к сожалению, не видел старт этой экспедиции, меня тогда даже еще не спроектировали. Действительно, о ней забыли. Но мало их пропало. Открой историю космоплавания — там их не один десяток.

— Я тогда был молодым, таким как ты, может чуть старше. — Начал тихо говорить Коти, словно боясь спугнуть свои воспоминания, устремив взгляд поверх головы Бэкона, куда-то вдаль, будто бы хотел увидеть наяву то время. — Только что закончил школу космоплавания и, стоя на вытяжку, в одном из кабинетов штаба, получал свое первое назначение — пилот на одну из внутренних линий. Но вдруг в кабинет входит старший офицер и говорит.

«Срочно нужен свободный капитан». «Нет ни одного», отвечает ему офицер назначений. «Могу вызвать из резерва, но он прибудет часа через три-четыре». «Нет, нужен немедленно.» Старший офицер вдруг уставился на меня. «А это кто?» «Это новый пилот.» Старший офицер задумался. «Черт с ним. Сойдет». «Но он уже получил назначение.» «Ерунда. Оформи отзыв. Он нужен Го Бару».

Я буквально похолодел. Я, только что испеченный пилот, предстану перед самим негласным хозяином космического флота. Я много слышал о том, что большинство капитанов, проходив в патруле десятки лет, никогда его даже не видели, а тут…

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3