Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ

Иевлев Геннадий

Шрифт:

— Адъютанта! — Послал он мысль чипу.

Через мгновение лицо адъютанта отобразилось в его голове.

— Мой глайдер. Я иду на "Сахару".

— Да, гросс адмирал! — Голова адъютанта дернулась и исчезла.

Дар Ов поднялся и направился к выходу.

— Гросс адмирал! — В его голове неожиданно возник громкий голос.

Дар Ов замер, в его мозге проявилось лицо капитана.

— Капитан космического спаэра "Атлант",

Петри. — Голова капитана неестественно дернулась, заставив адмирала поморщиться. — Я на орбите Земли. Жду дальнейших указаний.

Дар Ов на мгновение задумался, он совсем забыл про вызванный им, второй спаэр. Он провел ладонью по лбу.

— Ты можешь посадить спаэр на космодром "Сахара"? — Послал он мысль Петри. — И когда?

Капитан спаэра сдвинул брови.

— Спаэр еще ни разу не был на Земле. — Получил Дар Ов ответную мысль. — Но я это сделаю. Через пару часов я буду на космодроме.

— Отлично! — Лицо адмирала просветлело. — Необходимо очень тщательно проверить захват спаэра и возможно модернизировать его. Пока этим будут заниматься специалисты космодрома, мы с тобой обсудим твою новую задачу. Все ясно?

— Да, гросс адмирал! — Голова Петри дернулась.

Дав команду прервать связь, Дар Ов вышел из своего кабинета.

Менее чем через полтора часа, глайдер адмирала подошел к космодрому "Сахара".

Пилот, вдруг, повернулся к Дар Ову, его взгляд выражал беспокойство.

— Гросс адмирал! — Пилот ткнул рукой в лобовое стекло. — Песчаная буря. Дальше идти опасно. Нас может сбросить вниз и ударить о космодром. Нужно возвращаться.

Дар Ов повернул голову к боковому стеклу рядом с собой — впереди волновалось огромное темное облако.

— Далеко до космопорта? — Поинтересовался он.

— Около пятнадцати километров.

— Вызови начальника космодрома.

Пальцы пилота пробежали по клавишам пульта управления и перед Дар Овом вспыхнула голограмма с сильно искаженным лицом начальника космодрома Бака Кроу.

— Я в пятнадцати километрах на запад от космопорта. — Заговорил Дар Ов. — Забери меня.

— Да, гросс адмирал. — Кроу кивнул головой и его лицо исчезло.

— Садись. — Дар Ов махнул рукой. — Подождем здесь.

Глайдер опустился на ближайшую посадочную площадку космодрома. Дар Ов, прищурившись, смотрел через лобовое стекло, выходить не хотелось. Самый большой космодром Земли располагался в пустыне Сахара, хотя и преображенной, но все еще остающейся пустыней. Несмотря на то, что космодром был окружен несколькими зонами различных защитных полос, от слепящих лучей солнца, полдня висящего над головой, защиты не было. Да и от песчаных бурь, все еще проносившихся над космодромом, защита тоже не всегда спасала.

Сейчас, видимо, разыгрывалась одна из таких бурь. Ослепительное солнце, вдруг, закрывалось тучей песка, поднятого воздушным потоком, где-то за защитными зонами и на космодром опускались сумерки, зловещего красного цвета, словно природа, демонстрируя свою мощь, показывала людям, кто действительный хозяин планеты. Следующий порыв

ветра рассеивал тучу и палящие лучи солнца заставляли адмирала отшатываться от лобового стекла и закрывать глаза рукой.

Для строительства космодрома специально был выбран этот, непригодный больше ни подо что, район Земли, в надежде на его, хотя бы какую-то пользу. Но космодром видимо внес свою лепту в дисбаланс природных сил в этом районе планеты и природа теперь яростно мстила людям, за непрошеное вторжение, в одно из последних ее, единоличных, владений на Земле. И порой в воздухе носились такие массы песка, что все отсосы просто не справлялись с ним и космические корабли, стоявшие в тот момент на космодроме, оказывались по брюхо в барханах.

После нескольких несчастных случаев с пассажирскими судами, гражданский космический флот отсюда убрали, а космодром и все его великолепные постройки стали базой военного космического флота Земли.

Дар Ов с унынием смотрел через лобовое стекло в небо. Очередная туча песка, окрашенная раскаленным солнцем в кроваво-красный цвет, словно громадный космический лайнер, опускалась на космодром. Песок, зловеще шелестя, сыпался сверху на корпус глайдера и зудящими потоками стекал вниз. Вдали, сквозь песчаный дождь, едва проглядывал, уходящий вдаль, строй "Галактических патрулей". На космодроме не было видно никакого движения, словно жизнь здесь прекратилась.

— Что они здесь, повымирали, что ли? — Раздраженно произнес адмирал, устав ждать и начав вертеть головой во все стороны. — Не то что людей, даже уборщиков не видно. Можно подумать, что это первая песчаная буря в истории космодрома?

— Там что-то движется. — Пилот ткнул пальцем в лобовое стекло.

Дар Ов повернул голову в указанном направлении и увидел быстро растущий серый предмет: к глайдеру приближалось какое-то движущееся средство. Он начал пристально всматриваться в него и наконец понял, что это тяжелый транспортер, применяемый для перемещения по космодрому космических кораблей. Через несколько минут, круто развернувшись около глайдера и разметав катками песок, транспортер замер, став своей дверью вплотную к двери глайдера. Дверь транспортера отошла в сторону и в ее проеме адмирал увидел худощавую фигуру начальника космодрома, Бака Кроу.

— Жди здесь. — Бросил Дар Ов пилоту и, оттолкнув дверь глайдера, поежившись, перешагнул в транспортер.

— Здравствуйте, гросс адмирал! — Громко произнес Кроу, вытянувшись на столько, на сколько ему позволила крыша транспортера.

— Здравствуй Бак! — Кивнул в ответ головой Дар Ов. — Почему никого нет на космодроме? Почему не ведутся работы по его очистке? — Резкий голос адмирала выдал его недовольство.

— Это я приказал прекратить все работы на космодроме. — Начал объясняться Кроу. — Буквально час назад, прогнозисты выдали сильное штормовое предупреждение. Приближается очень мощная песчаная буря.

— Ну и что из того? — Адмирал дернул плечами. — Здесь почти каждый месяц песчаная буря.

— Буря идет с юга. — Произнес Кроу несколько недоуменно. — Там находится огромный массив металлосодержащих кварцитов. Видимость пространственных сканеров упала до нескольких сот метров. Их лучи не в состоянии пробить миллиарды этих, висящих над ними, экранизаторов. Такой бури не было, по крайней мере, уже лет восемь. Я вынужден, на некоторое время, полностью закрыть космодром.

Поделиться:
Популярные книги

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Кодекс Императора II

Сапфир Олег
2. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора II

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Одержимый

Джеймс Питер
Top Thriller
Детективы:
триллеры
маньяки
8.67
рейтинг книги
Одержимый

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда