Чтение онлайн

на главную

Жанры

Потомки Греев
Шрифт:

– Давай, только сначала мне нужно в душ, – Лили покраснела.

– Тогда я быстро.

Я встала с кровати и, пройдя в ванну, быстро умылась. Почистив зубы, я вышла в комнату.

– Лили, можешь идти.

– Ага.

Она прошмыгнула в ванную, а я начала одеваться. Сегодня мы весь день проведём на воздухе, а ночевать будем в лесу в палатке. Наша с Лили экипировка была уже давно собрана, поэтому я добавила туда лишь свою тёплую куртку, потому что вчера вечером на улице было очень холодно. Я выглянула в окно и увидела там хмурое

небо. Да, сегодня определённо пойдёт дождь, но лес должен нас защитить от большей части ливня.

Сегодня я оделась потеплее. Я натянула тёплый свитер, джинсы, надела ботинки и завязав конский хвост, была готова.

Чёрт, вчера я совсем забыла позвонить маме. Я схватила свой телефон и увидела на нём пять пропущенных вызовов: три от мамы и два от папы. Внутренне сжавшись, я решила позвонить маме. От неё я если и получу нагоняй, то не такой сильный как от отца.

– Алло, Фиби?

Кто же ещё.

– Да, мам, это я. Извини, я вчера забыла тебе позвонить, просто мы поздно приехали в гостиницу, и я сразу же пошла спать.

Ну, почти сразу же.

– О, я понимаю. Ты, наверное, устала в дороге, но ничего страшного, надеюсь, впечатления, полученные от этой поездки, перекроют собою недосып и усталость.

– Я тоже на это надеюсь.

– Куда вы идёте сегодня?

– Сначала у нас обзорная экскурсия самого Ванкувера, а потом восхождение. Мы взберёмся на гору Краун и там заночуем.

– Как хорошо! Ну ладно, не буду тебя отвлекать. Целую тебя, доченька и обязательно передай привет Раену.

Я тяжело вздохнула. Мама как всегда в своём репертуаре.

– Ладно, пока.

Только я отключилась, и Лили как раз вышла из ванной. Она оделась, и мы с ней направились вниз на завтрак.

В ресторане гостиницы было уже много народу. Из нашей группы я увидела лишь двоих сонных парней, остальные видимо ещё были у себя в номерах или до сих пор не проснулись. Не отдавая себе отчёта, я оглядывала ресторан в поисках Раена. Вчера, когда я ушла из его номера, к нему в откровенно наряде пришла Люсиль, и мне очень бы хотелось узнать, чем всё закончилось. Я надеялась на то, что Раен отшил её и выгнал, но всё же лучше мне услышать эти слова от него.

Мы с Лили взяли тарелки и на специальных шведских столах начали накладывать себе еды. Я взяла маленький оладушек со сгущёнкой, бутерброд с сыром и колбасой, немного мюсли с молоком, банан и апельсиновый сок. Лили вместо сока, взяла кофе, сказав, что она не выспалась. Конечно, этой ночью ей было не до сна.

Я выбрала нам столик в немногом удалении от всей толпы. Ненавижу, есть, когда вокруг тебя все переговариваются так ещё и на разных языках.

– А где твой бармен? Что-то я его здесь не вижу, – спросила я и принялась за мюсли с оладушком.

– Он сегодня выйдет на работу к обеду, – Лили пережевывала бутерброд, поэтому слова вышли исковерканными, – он даже утром не хотел меня отпускать, представляешь! Говорил, что если я пропущу экскурсию и останусь

с ним, он в долгу не останется.

– Видимо, ты конкретно запала ему в душу.

– Надеюсь. А вот и тот, кому в душу запала ты.

Лили смотрела через моё плечо и я, проследив за её взглядом, увидела там идущего Раена. Его волосы были небрежно растрёпаны и мои руки сразу же зачесались. Он шёл рядом с этим надоедливым Даниелем. Ну, хоть без Люсиль.

Обернувшись к Лили, я ответила:

– Это не доказано, – воспользовавшись тем, что её рот набит оладушком, я быстро продолжила, – а может тебе и вправду воспользоваться предложением твоего бармена? Кстати, как там его зовут?

Через несколько секунд она проглотила и ответила:

– Дмитрий.

Я вскинула брови.

– Он русский?

Доев свои мюсли, я принялась за бутерброд.

– Да, он сказал, что родился в Томске, но когда я назвала его Дими, он скривился и сказал, что правильнее будет Димка. Хотя мне кажется, что это сокращение какое-то дурацкое и совершенно не имеет смысла.

Мне сразу вспомнилась книга про вампиров, где одного героя тоже звали Дмитрий. В той книге у главной героини, кажется Розы, были точно такие же мысли, как и у Лили. Может сказать ей об этом? Хотя нет, она меня не поймёт. Моя соседка не похожа на ту девушку, которая вообще читает хоть что-нибудь, не говоря уже о книгах.

– У русских своя культура. Нам их не понять.

Лили никак не отреагировала на мои слова, она просто уставилась в одну точку позади меня. И снова мне пришлось обернуться, чтобы понять, в чём дело. К нашему столику приближался тот самый Димка, который не сводил глаз с моей соседки. Я снова посмотрела на Лили, на её губах расцвела кокетливая улыбка.

– Привет, – поздоровался Дмитрий.

– Привет, – пролепетала Лили.

– Привет, – сказала я, с улыбкой смотря на этих двоих.

– Я присяду?

– Конечно, – ответили мы с ней в один голос.

Дмитрий выдвинул стул и сел рядом со мной прямо напротив Лили. Я начала снимать кожуру с банана, она, наконец, опомнилась.

– Дмитрий, познакомься это Фиби, моя соседка по комнате, – он вежливо кивнул мне, – Фиби, это Дмитрий, мой... – Лили запнулась, не зная, что сказать, и Дмитрий ответил за неё.

– Друг.

Я так же кивнула ему, заметив, как Лили покраснела. Я не понимаю эту девушку! Она провела с ним бурную ночь, а теперь при виде его даже не обнажённого, заливается краской.

Я откусила кусочек банана и присмотрелась к бармену. Дмитрий выглядел лет на пять-шесть старше нас и разговаривал совершенно без акцента. Вчера он показался мне симпатичным, и сегодня я смогла разглядеть его довольно красивые светло карие глаза. Он был блондином, и я смогла бы назвать его по-настоящему красивым, если бы не другой человек идущий к нам. Наши с ним глаза встретились, и через меня прошла волна электричества. Наверное, я к ней никогда не привыкну.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Старый, но крепкий 9

Крынов Макс
9. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
сянься
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 9

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Третий Генерал: Том IX

Зот Бакалавр
8. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том IX

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая