Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потерять и найти
Шрифт:

– П-с-с. Капитан Смерть! – позвал он и оглянулся проверить, нет ли кого в коридоре. Потом скользнул в комнату и остановился, подбоченясь. – Здрасьте, сэр. – Он пожал Карлу ладонь. – Я Капитан Всё. – Покосился на Милли. – Капитан Всё к вашим услугам.

Вокруг глаз Джереми нарисовал себе черную маску, а над верхней губой – усики. На шею же, вместо накидки, повязал салфетку со знаком «Индиан-Пасифик».

– Ты чего делаешь? – спросила Милли.

– Вы в беду попали. А я пришел вас спасать.

– Милли, – повернулся к ней Карл. – Кто этот мальчик?

– Я

же сказал, сэр, – заметил Джереми. – Я Капитан Всё. Там, кстати, о вас болтают.

– Кто? – спросил Карл.

– Ну, там, люди в поезде. Вас полиция будет ждать на станции в Кирке.

Милли и Карл переглянулись.

– Дерек такой: «Все! Я звоню в чертову полицию!» – Джереми отпрыгнул влево. – И моя мама такая: «Подожди, Дерек!» А потом Дерек такой… – Он опять отпрыгнул вправо. – «Звоню, и все тут, Мелисса, черт вас всех дери! Только попробуйте мне помешать, черт вас всех дери!» И она попробовала ему помешать, черт вас всех дери, но он все равно позвонил, и мама сказала ему, что он Черт-те-что-на-палочке, а меня они не замечали, потому что я замаскировался. И я украл ключ от этой комнаты. А если бы они меня увидели, я бы так парочку карате-хуков сделал, что вырвался бы. – Джереми ударил ногой в пустоту и, выпрямив ладони, рассек ими воздух. – Потому что я кучу всякого такого могу.

– А что это у тебя на лице? – спросила Милли.

Он ощупал лицо пальцами и расплылся в улыбке.

– Маскировка.

– Мне нравится ваш боевой настрой, молодой человек, – сказал Карл. – И ваши усы.

Джереми окинул их обоих мрачным взглядом.

– Вам нужно сейчас же уходить.

– Ты серьезно? – спросил Карл.

– Серьезнее некуда, сэр.

Джереми пошел первым. Он высунулся за дверь: глянул вправо, глянул влево – и, обернувшись, поманил остальных рукой. Потом пошел Карл, обхватив Мэнни за талию так, что тот подбородком уткнулся ему в плечо. Потом Милли. Пока они шли по вагонам, Мэнни глядел на нее у Карла из-за плеча.

– Ничего страшного, – одними губами сказала ему Милли.

Она посмотрела на его пластмассовую прическу, и тут голова ее снова сорвалась с плеч…

Вот папины волосы, когда он на пляже, и Милли ему говорит:

– У тебя волосы на ананас похожи.

Вот папины волосы на полу в парикмахерской, папины волосы утром, папины волосы, папины волосы, папины волосы… и в животе что-то тянет, и голова снова садится на плечи… И вот они с Карлом и Джереми идут мимо пукающего малыша, мимо злого дяденьки, мимо мирной бабули и девочки, которой мама досталась навсегда.

Милли прижимала рюкзак к груди и чувствовала, как за спиной волочится накидка: висит себе, не шевелится, будто шкура мертвого зверя.

Джереми привел их в самый конец поезда, к двери, которая выходила наружу. Ветер оживил Миллину накидку, и она взвилась вверх, точно радовалась ветру и свежему воздуху и пыталась получше разглядеть пейзаж за окном.

Они смотрели на пустыню. Милли никогда не видела так много неба.

– А как же Агата? – спросила она.

– Какая разница? – буркнул Карл.

– Нехорошо так говорить, – заметила

Милли.

– Это она нехорошая.

Джереми положил ей в сумку бутылки с водой и ореховые батончики.

– Просто идите туда, – указал он и пристально посмотрел на Милли.

– Невероятно! – Карл приподнял Мэнни. – Видишь, Мэнни? Это Австралия.

– Вот вам карта, – сказал Джереми. – Мне ее мама помогла нарисовать для школы, чтоб я рассказал, как провел каникулы. А вот компас. Вот тут есть «Большой австралийский бар». – Он ткнул пальцем в карту. – Можете там на ночь остановиться. – Он оглянулся и снова посмотрел на Милли. – Мы с мамой там остаемся, когда навещаем папу. Просто идите по дороге на юг и увидите.

– Откуда у тебя все эти штуки? – спросила Милли.

– Я же Капитан Всё.

– Ты уверен, что план сработает? – нахмурилась она, чувствуя, как за спиной колышется накидка.

Джереми посмотрел Милли прямо в лицо. Его рисованые усики слегка подрагивали.

– Да, Капитан Смерть.

– Такое ощущение, что я попал в какую-то кинокартину! – пробормотал Карл. – А про мою жизнь снимут кино, Милли? Как думаешь, меня сможет Пол Ньюман сыграть? Или тот мальчуган, Бренсон Спайк?

Милли выглянула из поезда. Земля под ними быстро убегала.

– Как же мы сойдем?

– Да, Капитан Всё, как же мы сойдем? – спросил Карл.

Но только Джереми собрался ответить, как он его прервал:

– Не волнуйся, Милли. – Мы с Мэнни спрыгнем, а потом догоним поезд, и спрыгнешь ты. Я тебя поймаю, честное слово.

– Но, сэр, – начал Джейми. – Сейчас бу…

Карл зажал ему рот рукой.

– Ты достаточно для нас сделал, Капитан Всё. – Он глубоко вздохнул. Затем боком просунул Мэнни себе под подтяжки и освободил руки. – Ты в меня веришь, так ведь, Милли?

Милли не ответила, и Карл принял ее молчание за согласие.

– Я сделаю это. Я круче всех. – Он схватился за поручни и приготовился с разбегу прыгнуть. – Я сделаю это, я сделаю…

И тут поезд очень-очень медленно остановился. Карл отпустил поручни и повернулся к Джереми.

– Это станция Роальд, – пояснил тот, глядя вверх на Карла. – Мы тут забираем и оставляем письма. Поезд здесь всегда на пару минут останавливается. Извините, сэр.

Карл вздохнул и еле слышно что-то пробубнил. Он спустился по лестнице, свисавшей с вагона, спрыгнул с последней перекладины на землю и поморщился. Потом принялась спускаться Милли. На полпути вниз она остановилась. Джереми следил за ней сверху. Милли поползла обратно к нему.

– Что ты делаешь? – нахмурился Джереми. – Вам надо уходить. Как другой капитан, я приказываю тебе сойти с поезда! Как старший по званию! Спускай…

Милли схватила его за плечи и поцеловала в фальшивые усы. Щеки Джереми вспыхнули яростным пламенем – как ее волосы и как здешняя земля.

– Пожалуйста, расскажи Агате, где мы, – попросила Милли, уже вновь спускаясь по лестнице.

Потом они с Карлом стояли на рельсах, и Милли махала Джереми рукой.

– Спасибо, Капитан Всё.

– Удачи, – ответил он, криво улыбаясь.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Искатель 6

Шиленко Сергей
6. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Искатель 6

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36