Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потерянный (СИ)

Кружевский Дмитрий

Шрифт:

— Думаете, какая-то гадость? — поинтересовался техник, внимательно наблюдая за манипуляциями землянина.

— Не исключено, — ответил тот, связываясь с экзобиологом. — Инжел, как у вас?

— Все тихо, профессор, осматриваем что-то типа кают-компании, такое впечатление, что тут была очень бурная вечеринка.

— Ясно, будьте на месте, мы сейчас? — Андрей обернулся на Криса, который понимающе кивнул и, бросив предмет женского аксессуара, направился к выходу из комнаты.

— Командир, может, заглянем еще в пару комнат, вдруг что…

— «Группа», это «вездеход», — сквозь

ворвавшийся в шлем Андрея пронзительный треск и шум, раздался едва слышимый голос Талина, остававшегося все это время в планетоходе.

— Что случилось?

— Надвигается буря, я… — голос потонул в череде помех.

— Не слышу, Элан, не слышу…

— Буря… увожу машину за торосы, заякорюсь там, как стихнет, вернусь.

— Ясно, — Андрей мысленно чертыхнулся.

— Что там случилось?

Малышев оглянулся, ища Криса и заметив свет из-за дверей комнаты напротив, направился туда.

— Элан сообщил о буре.

— Бывает, — бросил техник, выходя в коридор. — Тут порой неделями так дует, что носа с базы не высунешь. Хотя сейчас не сезон, думаю, через пару часов все уляжется.

— И все же интересно, что тут случилось, — Андрей заглянул в комнату, из которой вышел его напарник.

Довольно просторное помещение с большим столом у дальней стены, на котором стоит большой монитор «информера» или чего-то подобного. Узкая откидывающаяся кровать. Матовый цилиндр душевой кабины. Полки в углублениях стены, где лежат какие-то безделушки. В отличие от предыдущей комнаты тут царил порядок, словно ее хозяин только недавно вышел и скоро вернется.

— Все же интересно, почему покинув базу, ее обитатели не забрали с собой личные вещи? — Андрей зашел в комнату и, подойдя к полке, взял с нее лежавший там, в стопке журнал. Бумага, ставшая хрупкой от воздействия холода, буквально рассыпалась под пальцами, посыпавшись на пол разноцветными ошметками, едва он попытался переплеснуть страницу. Малышев мысленно чертыхнулся и, положив остатки журнала на место, взял следующий.

— «Вестник физики», ноябрь 2789 года, — прочел он вверху обложки.

На этот раз страницы не крошились, но превратились в жесткие практически негнущиеся листы, словно были сделаны из какого-то пластика.

— Командир, касательно обитателей базы… — Голос Криса как-то странно дрожал от напряжения, невольно заставив Андрея забеспокоиться. — Вам лучше самому глянуть, я в соседнем помещении.

— Иду.

Крис стоял посереди просторного помещения, заваленного покорёженным и изломанным хламом, в котором угадывались остатки столов, стульев и каких-то аппаратов. На полу тут и там виднелись какие-то стеклянные осколки и даже несколько цветастых тарелок видимо сделанных из ударостойкой керамики.

— В чем дело, Крис?

— Идите сюда, — ответил механик, не оборачиваясь.

Андрей подошел ближе и замер, смотря на распростершееся у ног своего напарника безголовое тело, облаченное в изодранный темно-зеленый комбинезон. Спина трупа была разодрана, так что наружу выступал оголённый костяк позвоночника.

— А где голова? — спросил он растерянно.

— Откуда я знаю, — нервно огрызнулся Крис и, наклонившись, резким движением перевернул тело, которое

от такого рывка приподнялось над полом, после чего плавно опустилось вниз. Андрей опустился на одно колено и, смахнув с небольшой таблички на груди застывшую кровь, прочитал:

— Доктор Тай Минами.

Крис присел и подобрал не замеченный Андреем пистолет, который до этого лежал под трупом. Вытащив обойму, он продемонстрировал ее Малышеву.

— Пулевое оружие. Давненько я такого не видел, — он попробовал оттянуть затвор и тот хоть и с трудом, но поддался.

— Разбираешься в оружии? — Андрей покосился на своего напарника.

— Воздушно-космическая пехота ОСМ, — пять лет отбарабанил, — ответил техник и тут же добавил. — Да и ты, профессор, не так прост. Многие от одного вида трупа сразу в ступор впадают.

— До того как уйти в науку я несколько лет работал спасателем, — пояснил Андрей. — А там и не такого насмотришься. Он поднялся с колена и огляделся.

— А наш доктор не одну обойму выпустил, — сказал он, указывая на дыры в стене.

— Интересно, кто его так? — спросил Крис, оглядываясь вслед за землянином.

— Не знаю, но судя по повреждениям на теле, я сказал бы, что на него напал какой-нибудь дикий зверь. Возможно, здешние обитатели занимались опытами над крупными хищниками, и один из них вырвался на волю.

— И перебил всех? — саркастически хмыкнул Вернер, закрепляя пистолет на поясе в пустой зажим и заметив, что Андрей смотрит в его сторону, спросил. — Можно, командир?

— Бери, только боюсь, что патроны стрелять из него уже не сможешь, да и при такой гравитации…

— Я понимаю, просто с пушкой как-то спокойнее, — он вздохнул. — Черт, все как в плохом фильме ужасов или детективе: буря, заброшенная база, труп, не хватает только нападения монстров.

Истошный женский крик, раздавшийся в наушниках, ржавым ножом полоснул по натянутым нервам, заставив Андрея испуганно вздрогнуть. Они переглянулись с Крисом и дружно бросились к выходу из комнаты.

Глава 5

Центральная рубка управления космолетом встретила Ирину мягким полумраком, где ярким пятном выделялось место капитана. Расположенное на небольшом полукруглом возвышении в центре рубки и освещенное висящими вокруг плазмоэкранами, оно напоминало небольшой замкнутый мирок, живущий отдельной жизнью, впрочем, в какой-то степени так оно и было. Прямо за ним виднелись расположившиеся треугольником вытянутые полусферы «сг-капсул» [32] пилота, бортинженера и навигатора, по матовым поверхностям которых изредка пробегали цепочки огоньков, говорившие о присутствии внутри оператора.

32

сг-капсула — сенсор-голографическая система управления. Дает возможность получить объемное изображение окружающего пространства и предметов, находящихся в поле действия внешних датчиков. Позволяет осуществлять манипуляцию с оборудованием и узлами корабля, посредством сенсорного воздействия на его визуальную проекцию. Оснащена системой пак-транса.

Поделиться:
Популярные книги

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15