Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что от меня требуется? — спросил Кэр, когда к нему вернулась способность говорить.

— Ничего особенного. Вы умеете читать карты, и для вас не составит труда проложить курс до Аурлии. Белозар уверил меня, что вам это вполне под силу. Вы, должно быть, сильно скучаете по родным?

— Вы хотите, чтобы я привел к ним вражескую армию? За кого вы меня принимаете? — начал вскипать аурлиец, пытаясь подавить в зародыше те дремлющие до этого момента амбиции, что возникли у него после предложения древнего.

— Я не хочу

войны, только спасти свой народ. Если нам удастся достичь соглашения мирным путем, крови можно будет избежать.

— Церковь никогда на такое не пойдет, доктор Рокуэл должен был вам это объяснить, — продолжал выходить из себя Итан.

— В таком случае война действительно неизбежна, и вы должны понимать, кто одержит в ней верх. Белозар поведал мне, что далеко не все довольны властью церкви на континенте. Подумайте, на чьей стороне вы бы хотели оказаться, когда все закончится.

— Какое значение имеет наш разговор, ведь совет принял решение, а вы публично объявили о том, что подчинитесь его воле. Возможно, я ошибся, но вы создаете впечатление человека, верного своему слову, — ярость и страх за свою родину заставляли аурлийца позабыть об осторожности.

— Я не прошу вас принять решение прямо сейчас. Просто прорабатываю разные варианты исхода грядущих событий. Если Велизар не хочет об этом думать, то придется мне. Кто-то должен спасти наш народ, если в город вторгнутся мертвецы.

— Услышьте меня раз и навсегда. Я никогда не предам своих товарищей и свой народ. Мистер Рокуэл ошибся, предположив, что я тот человек, что вам нужен, — Кэр повысил голос и придвинулся вперед.

Через секунду он ощутил холодную сталь в районе своей паховой области. Сидевший все это время рядом с ними старик бесшумно извлек кинжал и приблизился к аурлийцу, оставшись незамеченным. Посетители таверны моментально выхватили оружие. Их взгляды не оставляли никаких сомнений в том, что все они служат Сварну.

— Не спасет и десяток телохранителей, — укоризненно процитировал утларга Итан, стараясь не смотреть вниз.

— Все так, а вот у двух десятков уже вполне есть шансы, — улыбнулся Сварн, извиняясь за свою маленькую ложь.

Кэр чувствовал свою беспомощность в сложившейся ситуации. Острие кинжала угрожало в любую секунду лишить аурлийца надежды на появление потомков.

— Признаю, что на этот раз мои добрые друзья перестарались. Я обещал Белозару сохранить вам жизнь вне зависимости от вашего ответа, а я слишком ценю его, что нарушить данное ему слово.

Лейтенант не сдержал вздох облегчения, когда убравший в ножны кинжал старик вернулся на свое прежнее место.

— Не держите на меня обиды. Уважаю вашу преданность, мне не хватает людей, подобных вам. Даже большинство тех, кто сейчас в этом зале, можно подкупить, предложив большую цену. Хорошо, наверное, что никто в трущобах не может заплатить им больше, чем я.

— Вы дадите мне уйти? — не верил

Кэр.

— Я ведь уже сказал. Позовите Белозара, — обратился Сварн к своим подручным.

Через минуту в зал вошел мистер Рокуэл. Усевшись между Итаном и Сварном, он извинился перед аурлийцем за произошедшее.

— Думал, что вы изучили меня и должны понимать, что я никогда не соглашусь на подобное.

— Я догадывался о том, каким будет ваш ответ, но вы должны понять и меня. Я в отчаянии. Не буду таить, я готов пойти на все, чтобы исполнить то, что мне предначертано, — Белозар виновато развел руками.

— Ваш отказ делает вам честь, но представьте себе вполне реальное будущее. Твари пробрались в город, что дальше? Что станет со всеми женщинами и детьми? Прикажете мне выдать каждому по кинжалу, чтобы они могли найти быструю смерть? — с появлением доктора интонация Сварна изменилась на более дружелюбную.

— Из города действительно ведет лишь один выход? — спросил аурлиец.

— Давайте представим, что есть и иные способы покинуть Камград. Допустим, мертвецы действительно проберутся за стены. Может, нам повезет, и выжившим удастся покинуть город. Куда мне вести моих людей? Империя считает нас паразитами, сидящими на теле старшего народа. Она никогда нас не признает и не примет, — в голосе лидера трущоб слышалось неподдельное переживание.

— Прежде чем мы продолжим разговор, я прошу каждого дать слово, что все сказанное останется строго между нами, — потребовал Белозар, желая предупредить гипотетическую словоохотливость аурлийца.

Не имея возможности отказаться и быть при этом уверенным в собственной сохранности, Итан вынужден был согласиться.

— Мы стараемся оградить воеводу от тех знаний, которые ему лишь помешают. Велизар не суется в дела трущоб, а мы не лезем в его. Налоги на ввоз товаров в Камград слишком высоки, поэтому для контрабанды мы уже давно проложили потайные тоннели сквозь скалы. Однако проход слишком узок, чтобы быстро вывести всех людей из города. Потребуется немало времени, чтобы его расширить, — начал Сварн.

— Чертовски хорошая новость. Главное, чтобы мертвецы первыми не обнаружили этот лаз, — ответил Кэр.

— Я внимательно осмотрел его. Он достаточно хорошо замаскирован, — убедил аурлийца Белозар.

— Мы уже начали откладывать часть продовольствия и переносить его в бухту, в которой стоит флот старшего народа.

— Вы действительно любите иметь запасные варианты, — отдал утларгу должное Итан.

— Из уже сказанного у нас вытекает главный вопрос. В случае, если Камград будет взят, и нам удастся избежать смерти, ты поддержишь нашу идею отправиться в Аурлию? При таких условиях решение необходимо будет принимать немедленно, и нам нужен человек, способный убедить остальных членов экипажа «Отчаяния» в том, что это наилучший вариант, — Белозар смотрел прямо в глаза Кэру.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Рождественский детектив (сборник рассказов)

Полякова Татьяна Викторовна
Детективы:
прочие детективы
6.00
рейтинг книги
Рождественский детектив (сборник рассказов)

Попаданец на рыбалке. Книги 1-7

Скворцов Владимир Николаевич
Попаданец на рыбалке
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.88
рейтинг книги
Попаданец на рыбалке. Книги 1-7

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Князь Целитель 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 5

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Мы - истребители

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
8.55
рейтинг книги
Мы - истребители

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель