Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потерянный ангел
Шрифт:

Она сидела рядом с Мэнди, которая, примостившись с самого края скамейки, мешала ей теперь спуститься на землю. Эмили вышла из положения самым простым способом – бесцеремонно спихнула Мэнди вниз. К счастью, девушка приземлилась на ноги. И, покачнувшись, сумела удержаться на ногах.

– Эм, корова ты эдакая, осторожнее не можешь? – Мэнди, прихватив элегантную юбку обеими руками, круто повернулась к ехидно ухмыляющейся Эмили, наблюдавшей за ее не слишком грациозным спуском на землю. Мэнди уже хотела было надрать уши сестре, но вовремя вспомнила, что она не обиженный ребенок, а молодая леди. И, отвернувшись от Эмили, взглянула на Крэддока. Сузанна знала: чтобы взять себя в руки, Мэнди должна убедиться

в присутствии мужчины, хотя бы такого не подходящего для замужества, как Крэддок, но который может оценить ее поведение. Сузанна подавила вздох. С Мэнди, думающей только о мужчинах, справляться становится все труднее. Но, разумеется, старшая сестра сделает все возможное, больше просто некому.

Эмили всегда болезненно относилась к замечаниям по поводу своего веса, о чем Мэнди прекрасно знала, вдобавок она была еще слишком неопытна, чтобы достойно выходить из любой ситуации. Поэтому Эмили, в свою очередь, разозлилась.

– Не смей называть меня коровой, Аманда Сью Редмон! Ты сама – настоящая разодетая индюшка! Тебе бы все крутиться перед зеркалом. Ты ленива, тщеславна и… и…

– Эмили! Хватит! Ты уже слишком взрослая, чтобы толкаться и обзываться. Это и тебя касается, Мэнди. Не забывай, иногда слова ранят больнее, чем поступки. – Сузанна не повышала голоса, но в нем звучала привычная властность – в течение многих лет она была им не только сестрой, но и матерью, – и девушки сразу смолкли. Мысленно попросив милостивого Господа дать ей терпение, Сузанна направилась вдоль фургона, жестом приглашая сестер следовать за ней.

Они послушались, хотя Мэнди и Эм продолжали дуться, а Сара Джейн пребывала в явной нерешительности. Все четверо остановились у края фургона и некоторое время рассматривали бесчувственное неподвижное тело нового работника.

Ноги, голые от колена, торчали наружу. Волосатые, грязные, очень неприятные. Надетые на них башмаки казались слишком маленькими по размеру, сквозь дыру в одном из них виднелась грязная пятка. Бриджи рваные, и кое-где можно было заметить неприлично обнаженные участки тела. Рубашка давно превратилась в грязную тряпку. Зато золотистого цвета жилет сохранил, как ни странно, одну пуговицу, на которую и был застегнут на талии, поэтому немного прикрывал грудь. Сузанна заметила, что взгляды ее невинных сестер прикованы именно к оголенной части волосатой груди, и снова пожалела о содеянном. Неожиданно возник вопрос, над которым она и не подумала раньше: какое влияние окажет на молодых девушек пребывание в доме взрослого и, вероятно, аморального мужчины?

Наверное, Сара Джейн была права, с тоской в сердце призналась себе Сузанна. Не надо было ей поддаваться раздражению, вызванному Хайрамом Гриром, не надо было чересчур уж сочувствовать бедственному положению заключенного и покупать его. Теперь ей придется столкнуться с массой проблем, как будто раньше ей их не хватало. Но дело сделано, ничего не попишешь. Кроме того, она должна теперь держать подальше от него Эмили и Мэнди, ведь сестры очень молоды и им незачем слишком близко общаться с мужчиной.

А если выяснится, что он бандит, охочий до юных девушек? У Сузанны даже мурашки побежали по коже. Вспомнив о тяжелой железной сковороде, висящей на крюке в кухне, девушка облегченно вздохнула. Если потребуется, она стукнет негодяя по голове, а потом продаст его Хайраму Гриру, вот тогда он узнает, почем фунт лиха! Но, возможно, им повезет и дело до этого не дойдет.

– Крэддок, зайди с другой стороны и подними за плечи. Мэнди, вы с Эм хватайтесь за левую ногу, Сара Джейн, мы с тобой возьмем правую.

– Слушаюсь, мэм. – Крэддок залез в фургон и взялся за плечи лежащего без сознания человека.

Девушки весьма неохотно выполнили приказ сестры.

– Сузанна, от

него воняет. – Эмили сморщила нос.

Сузанне это стало известно еще час назад, когда она пыталась выбраться из-под обмякшего тела Айана. Сузанна привыкла ухаживать за больными: после смерти матери ей пришлось выполнять эту обязанность в приходе. Она делала это добровольно и никогда не сожалела. Но даже она слегка заколебалась, прежде чем взяться за грязную, покрытую волосами ногу заключенного. Сузанна оберегала сестер, не позволяя выполнять слишком интимные вещи, связанные с уходом за больными мужчинами. И теперь трудно было винить их в том, что им не хотелось касаться его.

– Да, в самом деле, – поддержала Эм Мэнди. Надув губки, она выпустила лодыжку мужчины и отошла в сторону.

– И от вас бы пахло, если бы вы несколько месяцев не мылись, – сказала Сузанна. Она хотела еще что-то добавить, но в этот момент Эмили, взглянув через плечо сестры, с огромным облегчением воскликнула:

– Вон Бен, слава тебе Господи!

Сузанна оставила в покое ногу несчастного и внимательно посмотрела на своего второго наемного работника.

– Уж вы простите меня за это утро, мисс Сузанна, – извинялся Бен, подходя к ним с виновато опущенной головой. Бен был довольно приятным парнем – высокий, очень худой, с копной рыжеватых волос и массой веснушек на лице. У него был покладистый характер, и Сузанне он нравился. Но пылкая влюбленность в Марию О'Брайен, старшую дочку фермера, живущего с огромной семьей милях в четырех от Редмонов, свела почти на нет полезность Бена на ферме.

Сузанна решила сдержаться и отругать парня немного погодя. Она прекрасно знала, что это лучше делать без свидетелей. Потом, показав на бесчувственное тело, произнесла:

– Мы с тобой поговорим позже. А пока ты можешь помочь Крэддоку внести этого человека в дом.

Сара Джейн, Мэнди и Эмили охотно отступили от фургона. Когда Бен увидел полумертвого человека, его глаза полезли на лоб.

– Кто это? – спросил он.

– Наш новый работник, – сообщила Эмили.

Они с Беном были ровесниками, и Сузанна подозревала, что Эмили Бен нравится, но парень решительно не обращал на толстушку никакого внимания, впрочем, как и на остальных сестер в семье, и здесь Сузанна была абсолютно спокойна. Да и заводить разговор на эту животрепещущую тему она, конечно, не собирается. Иначе можно бросить семя в плодоносную почву.

– Работник? – Бен удивленно присвистнул и обратил свой взор на Сузанну. Видимо, выражение ее лица ему не понравилось, потому что он закрыл рот и молча подошел к ногам заключенного.

– Поднимай, когда я скажу. – Крэддок тут же принялся руководить новым помощником. Сузанна частенько наблюдала, как он помыкал парнем, считая, что ему это может сойти с рук. Вот и сейчас Крэддок привычно скомандовал, и вдвоем с Беном они вытащили мужчину из фургона.

– Еж твою мышь, какой тяжелый. – Бен почти год работал на ферме, и ему было строго-настрого запрещено ругаться, поэтому он заменял привычные для него с детства нецензурные выражения всякими забавными словосочетаниями.

– А ведь тощий как скелет, – поддержал его Крэддок, осторожно обходя два камня по дороге к крыльцу и одновременно стараясь не выронить свой груз.

Голова заключенного была прислонена к впалой груди Крэддока. “Своим угрожающим видом он, пожалуй, в основном обязан шапке спутанных волос и свалявшейся бороде”, – почему-то вдруг подумалось Сузанне, следующей за своими работниками на крыльцо. Луч позднего солнца коснулся пряди грязных волос, упавшей на лоб больного. Сузанна поняла, что они не просто темные, а жгуче-черные под всем этим слоем жира и грязи. Больше она ничего не успела рассмотреть, пришлось поторопиться, чтобы открыть дверь необычной процессии.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899