Потерянная принцесса-злодейка
Шрифт:
Надеюсь, Су Хо не поймёт, куда я исчезла. Даже наша истинность, хоть и полезная плюшка, но не даёт мгновенного результата. Рядом со мной, всё равно требуется время и какие-то там божественные медитации, чтобы он вошёл в полную силу. Лишь после его сражения с демоническим драконом я поняла, что свежо выглядящий парень, который без труда создаёт предметы из воздуха, меняет течение реки и скручивает в каральку вампира, это ещё не по-настоящему могущественное божество. У них сила измеряется другими, запредельными для моего восприятия мерками! И сейчас, пока Шуе Ши напуган и не понял, что Су
Да, я решилась на блеф!
Не уверена, сработает ли? Но, а какой выбор? Я не местная барышня, чтобы хлопать глазками и надеяться на помощь посторонних. Я Ирина, не Йе Рим. Не только коня, но и дракона наскоку остановила! Значит, как-нибудь и с тёмным богом разберусь. Главное, подать себя так, чтобы он чувствовал, что не он хозяин положения.
Дракончик запротестовал, всячески показывая, что не хочет меня отпускать.
— Ну ты чего? Я же и тебя хочу обезопасить. Пока ты малыш, — нуждаешься в защите. А тёмный бог явно не станет пренебрегать возможностью вновь сделать тебя своим тёмным слугой. Ты же у нас благородный и справедливый дракон, а не слуга, какого-то там божка, — правильно? — уточняю у малыша, и он прямо-таки очень усердно кивает, подтверждая, что абсолютно согласен с моими словами.
— Вот и хорошо. Я пошла! — хлопнула себя по коленьям и встала с матраса, на котором сидела.
Глава 75
Направление к горе Шуе Ши я отлично знала. Можно сказать, что это тёмная, мрачная гора, несмотря на высоту лишённая снега, угрожающе возвышалась и виднелась с любого более менее открытого места. Ещё и тёмные облака будто притягивала к себе. Полагаю, на горе часто идут грозы.
Это дело я крайне не люблю, но всё же идти туда нужно.
На моё плечо садится дракончик!
— Глупый… — выдыхаю, понимая, что мне придётся вернуться, а я уже полчаса, как топаю… — Шуе Ши спит и видит, как тебя снова заполучить. Хочешь добровольно прийти прямо к нему в лапы?! — укорила я дракончика, но делать нечего. Придётся возвращаться, а ведь я совсем чуть-чуть не дошла до границы владений Су Хо.
— Где ты была?! — спрашивает меня Су Хо, который умудрился вернуться не вовремя и уже меня потерять.
— Гуляла, — ответила я полуправду. Ведь действительно из-за дракончика я лишь прогулялась.
Что же, придётся отложить свой поход, до следующей отлучки Су Хо из хижины.
Мне повезло, что Су Хо не умеет определять моё местоположение в пределах своей территории, хоть всё остальное и контролирует. Я, как его истинная, определяюсь его «радаром», как своё. То есть часть территории. А вот всё инородное он замечает с лёгкостью. Если бы он знал, в каком направлении я ходила, то мог бы заподозрить неладное. А так он может лишь учуять мой запах, если я нахожусь не слишком далеко.
Весь следующий день я ждала, пока Су Хо уйдёт на охоту, но он не уходил, словно что-то предчувствовал. А ещё будто бы всё время хотел быть ко мне поближе. Впрочем, я была не против. Мне хотелось, чтобы он ушёл, пока я не потеряла решительность, и в то же время я наслаждалась временем, проведённом рядом с ним, понимая, что скоро окажусь в другом мире и мы больше
Так прошло ещё два дня. Однако инстинкт охотника тигра взял верх! Ему было важно принести для своей истинной добычу.
На этот раз мне всё же пришлось приказать дракончику не улетать дальше изгороди, до возвращения тигра. И ни в коем случае, не показывать тому, в каком направлении я ушла!
Выбежав из хижины, я не шла, а бежала прочь! Мне не хотелось терять шанс. Физическая подготовка выручала, и я давно преодолела границу владений Су Хо и пробежав ещё, по ощущениям с десяток километров, перешла на шаг. Мне нужно было перевести дух и что-нибудь попить.
Я остановилась, прислушавшись к журчанию воды.
— Глупая женщина! — меня сзади обхватили мужские крепкие руки, и это был не Су Хо!
Сердце испуганно замерло!
Глава 76
— Шуе Ши, — произнесла я онемевшими губами, почувствовав себя птицей в клетке.
Меня развернули…
— К твоему счастью — нет!
— Ши Лунг?! — изумлённо выдохнула я, но как?! Ты же…
— Как же я хотел немного пожить инкогнито... — разочарованно выдохнул он. — Но одна не в меру глупая женщина прямиком потопала в руки к моему врагу! Ты хоть понимаешь, что для него ты более ценный трофей, чем дракон?
— Я же истинная Су Хо. Какой ему от меня смысл?
— Мог бы я рассказать, каким образом Шуе Ши использует женщин. Но этот рассказ не для твоих маленьких ушек, поверь. А что касается тигра, так самый простой способ его нейтрализовать, — это лишить истинной. А ты бы про это обязательно разболтала тёмному богу, ведь так?!
— Я не просто так туда пошла! — возмущаюсь, что меня отчитывают как маленькую. — У меня был план, по которому Шуе Ши должен был поверить, что я хочу сбежать от Су Хо в другой мир и помочь мне с этим! А заодно я хотела внушить тёмному богу, что Су Хо стал как никогда могущественным, чтобы Шуе Ши ещё долго не решался на него нападать, дав нам возможность добраться до Корё и исполнить задуманное.
— Вот я и говорю, — глупая женщина… Сколько лет тебе и сколько ему? Он даже нас с Су Хо умудрился обвести вокруг пальца. Думаешь, поведётся на глупую уловку неопытной девчонки?
— А у меня есть выбор?! Он единственный, кто знает, как я могу вернуться в свой мир!
— Не единственный. И твой мир этот!
— Нет. Это мир Йе Рим! Я же родилась и выросла там!
— Ладно, — не пожелал дальше спорить мудрый дракон. — Когда всё закончится, я обещаю вернуть тебя в твой мир.
Я не поверила своим ушам.
— Правда?! Ты действительно знаешь, как это сделать?! — Меня буквально прошило ощущением вспыхнувшей надежды.
— Действительно... А вот Шуе Ши хоть и знает в теории, но не сможет. Или сомневаешься?!
— Нет, что ты! То есть, Вы?
Дракон равновесия усмехнулся.
— Моей мамочке можно и Лун-Лунем меня называть. Меня умиляло твоё обращение.
— Эм… Спасибо?
Чувствовала себя неловко и совершенно не знала, как к нему обращаться. Он талант! Так ловко косить под новорождённого дракончика, не каждому под силу. И ведь Су Хо тоже не заподозрил ничего странного.