Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И сам это понимаю, Орвин, — вздохнул я. — Спасибо за помощь.

С уважением посмотрел на еще три тела, лежащие возле стола. Неподалеку заламывал руки трактирщик, голося о том, какие убытки мы ему нанесли. Других посетителей в зоне видимости не наблюдалось. Сдымили от греха подальше. Лишь из кухни торчали любопытные головы трактирной прислуги. Хотя нет! Кое-кто, похоже, остался. Вон из-за дальнего стола торчит вихрастая шевелюра Рины. Хорошо хоть ума хватило отползти подальше и спрятаться! Не успела появиться, как уже втравила нас в проблемы. Вот не зря я не хотел ее брать с собой!

— И

чем нам все это грозит? — хмуро спросил у лейтенанта.

Он посмотрел с некоторым удивлением.

— В каком смысле, чем?

— Ну, мы же пятерых человек убили.

Тут я вспомнил, что нахожусь не в своем мире, где за превышение самообороны сам можешь загреметь в тюрьму, и облегченно выдохнул. Все-таки в средневековье тоже есть свои плюсы! Можно не опасаться, что ответишь по всей строгости закона за убийство каких-то уродов, вздумавших на тебя напасть.

— Они не аристократы, иначе бы сразу об этом заявили, — между тем, произнес Орвин. — Так что никаких проблем у нас не будет. Сами нарвались. А вот трактирщику придется заплатить за ущерб. Все-таки кое-какое имущество мы ему попортили. Да и грязь тут развели, — он усмехнулся, взглянув на залитый кровью пол.

Я же, обратив на это внимание, ощутил, как к горлу запоздало подступает дурнота. Сдержался лишь чудом. Но руки все же задрожали от осознания того, что сегодня я в первый раз в жизни убил человека. Хотя ожидал, если честно, куда больших моральных терзаний. Да, муторно немного, конечно, но и заламывать руки и стенать о содеянном точно не хотелось. Насчет аморальности мародерства тоже особо загоняться не стал, когда Орвин полез обшаривать убитых. Раз он это делает, значит, подобное здесь в порядке вещей. Трактирщик в происходящее не вмешивался. Услышав слова Орвина о том, что ему заплатят, успокоился и теперь терпеливо ждал дальнейших наших действий.

Трофеи оказались не слишком велики. Всего у наемников при себе нашлось восемь золотых и двадцать серебряных. Медяки я не считаю. Похоже, дела у этой компании шли не слишком хорошо. Кое-каких денег стоила и экипировка с оружием и лошади. Орвин сказал, что нужно будет взять с собой и продать в более крупном городе, который встретим по дороге. Тут это удастся сбыть по куда менее выгодной цене.

Орвин настоял на том, чтобы я взял деньги себе. Мои робкие возражения о том, что большинство врагов убил он, а значит, должен забрать почти все, даже слушать не стал.

— Раз ты меня кормишь и поишь, платишь за мое проживание, ты мой наниматель. А по условиям стандартного найма вся добыча переходит к хозяину. В дальнейшем он уже ее распределяет по мере заслуг каждого. Но основная доля отходит ему.

Почесав затылок, я кивнул и протянул ему две золотые монеты.

— Этого хватит в качестве твоей доли?

— Вполне, — в этот раз Орвин спокойно принял деньги и убрал к себе в кошель.

Выглядел он теперь вполне довольным, по всей видимости, окончательно определившись, как будут впредь выглядеть наши с ним отношения. Да, пусть простолюдин, но все равно хозяин — вот, как он меня воспринимает.

Трактирщик потребовал было от нас целых десять серебряных монет, но Орвин рявкнул, что ему и пяти будет более чем достаточно.

Я же, набравшись наглости, потребовал, чтобы в эту стоимость включили еще одну комнату для проживания. Не поселим же Рину вместе с нами. Надо все-таки как-то заботиться о ее репутации. Я был намерен в ближайшее же время сплавить ее обратно в замок. А перед этим нас ждал серьезный разговор.

Словно чувствуя мое недовольство, Рина не спешила подходить. Выбравшись из-под стола, она мялась у стены и оттуда жалобно посматривала на меня своими огромными глазищами.

— Подойди! — наконец, потребовал я, грозно хмуря брови. По крайней мере, мне так казалось, что грозно.

Рина просияла и кинулась ко мне, лучась счастливой улыбкой, и тут же повисла на шее. Пришлось пресекать это безобразие на корню и расцеплять ее ручонки, что далось не без труда — так крепко она в меня вцепилась.

— Пошли в нашу комнату, поговорим, — скомандовал я обоим своим спутникам и двинулся к лестнице на второй этаж.

Стульев для всех в комнате не нашлось, так что мы с Орвином уселись на кровати, стоящие у противоположных стен, а Рину усадили на стул, выдвинув его в центр комнаты. Оказавшись, словно на допросе, девушка заметно сникла и опасливо косилась на нас из-под неровной челки. Наверняка ведь сама себе волосы срезала, — удрученно подумал я. Такую красоту испортила!

— Ну и зачем ты потащилась за нами? — спросил я. — Только не говори, что оказалась здесь совершенно случайно.

— Не буду, — вздохнула она. — Когда вы выехали за ворота, я поняла, что просто не смогу так. Представила свою жизнь без вас, господин, и так тошно стало! В общем, я потратила все деньги, какие у меня были, на покупку старого мерина и мужской одежды. Обрезала волосы и грудь стянула тканью, чтобы не видно было, что я девушка. И поехала за вами. Ближе к вечеру стала заглядывать в трактиры, чтобы узнать, не проезжали ли вы тут с лейтенантом. Вдруг где-то остановились на постой. Так и нашла.

— Понятно, — хмыкнул я.

В смекалистости этой милашке не откажешь. Но вот что теперь делать с ней? Судя по упрямству, проскальзывающему во взгляде, не отвяжется. Снова поедет за нами, даже если отправлю назад и лично сопровожу в замок. И неизвестно, что с ней может без нашего пригляда случиться. Брать такой грех на душу мне точно не хочется.

Словно уловив мои колебания, Рина пылко воскликнула:

— Пожалуйста, не прогоняйте меня! Я ведь и правда смогу выполнять обязанности вашего слуги. Можете мне даже ничего не платить, тирр Аллин!

— Так… — я поморщился. — Давай договоримся сразу. Нет никаких больше тирров Аллинов. Уже ведь говорил. Теперь я Аллин… гхм… пусть будет Нерт.

Слово "темный" на местном языке как раз именно так и произносилось. Будет привет из прошлой жизни, где я носил фамилию Темнов.

— Так что я теперь для тебя господин Нерт или господин Аллин. О том, к какой семье я раньше принадлежал, лучше не распространяться. Это теперь в прошлом. То же самое касается и тебя, Орвин.

— Понял, — спокойно кивнул лейтенант. — Кстати, Рина, меня можешь называть теперь просто по имени. Мы теперь почти что в равном положении. Служим одному господину.

Поделиться:
Популярные книги

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Лекарь Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
6.80
рейтинг книги
Лекарь Империи 15

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кожедуб

Бодрихин Николай Георгиевич
1216. Жизнь замечательных людей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Кожедуб